和合本拼音对照版 创世记 3 章
3:1
yē hé huá shén suǒ zào de , wéi yǒu shé bǐ tián yě yī qiē de huó wù gèng jiǎo huá 。 shé duì nǚ rén shuō : “ shén qǐ shì zhēn shuō bù xǔ nǐ men chī yuán zhōng suǒ yǒu shù shàng de guǒ zǐ ma ? ”
耶和华 神所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。蛇对女人说:“ 神岂是真说不许你们吃园中所有树上的果子吗?”
3:2
nǚ rén duì shé shuō : “ yuán zhōng shù shàng de guǒ zǐ , wǒ men kě yǐ chī ;
女人对蛇说:“园中树上的果子,我们可以吃;
3:3
wéi yǒu yuán dāng zhōng nà kē shù shàng de guǒ zǐ , shén céng shuō : ‘ nǐ men bù kě chī , yě bù kě mō , miǎn dé nǐ men sǐ 。 ’ ”
惟有园当中那棵树上的果子, 神曾说:‘你们不可吃,也不可摸,免得你们死。’”
3:4
shé duì nǚ rén shuō : “ nǐ men bù yī dìng sǐ ,
蛇对女人说:“你们不一定死,
3:5
yīn wèi shén zhī dào , nǐ men chī de rì zi yǎn jīng jiù míng liàng le , nǐ men biàn rú shén néng zhī dào shàn è 。 ”
因为 神知道,你们吃的日子眼睛就明亮了,你们便如 神能知道善恶。”
3:6
yú shì , nǚ rén jiàn nà kē shù de guǒ zǐ hǎo zuò shí wù , yě yuè rén de yǎn mù , qiě shì kě xǐ ài de , néng shǐ rén yǒu zhì huì , jiù zhāi xià guǒ zǐ lái chī le ; yòu gěi tā zhàng fū , tā zhàng fū yě chī le 。
于是,女人见那棵树的果子好作食物,也悦人的眼目,且是可喜爱的,能使人有智慧,就摘下果子来吃了;又给她丈夫,她丈夫也吃了。
3:7
tā men èr rén de yǎn jīng jiù míng liàng le , cái zhī dào zì jǐ shì chì shēn lù tǐ , biàn ná wú huā guǒ shù de yè zǐ , wèi zì jǐ biān zuò qún zǐ 。
他们二人的眼睛就明亮了,才知道自己是赤身露体,便拿无花果树的叶子,为自己编作裙子。
3:8
tiān qǐ le liáng fēng , yē hé huá shén zài yuán zhōng xíng zǒu 。 nà rén hé tā qī zǐ tīng jiàn shén de shēng yīn , jiù cáng zài yuán lǐ de shù mù zhōng , duǒ bì yē hé huá shén de miàn 。
天起了凉风,耶和华 神在园中行走。那人和他妻子听见 神的声音,就藏在园里的树木中,躲避耶和华 神的面。
3:9
yē hé huá shén hū huàn nà rén , duì tā shuō : “ nǐ zài nǎ lǐ ? ”
耶和华 神呼唤那人,对他说:“你在哪里?”
3:10
tā shuō : “ wǒ zài yuán zhōng tīng jiàn nǐ de shēng yīn , wǒ jiù hài pà , yīn wèi wǒ chì shēn lù tǐ , wǒ biàn cáng le 。 ”
他说:“我在园中听见你的声音,我就害怕,因为我赤身露体,我便藏了。”
3:11
yē hé huá shuō : “ shuí gào sù nǐ chì shēn lù tǐ ne ? mò fēi nǐ chī le wǒ fēn fù nǐ bù kě chī de nà shù shàng de guǒ zǐ ma ? ”
耶和华说:“谁告诉你赤身露体呢?莫非你吃了我吩咐你不可吃的那树上的果子吗?”
3:12
nà rén shuō : “ nǐ suǒ cì gěi wǒ 、 yǔ wǒ tóng jū de nǚ rén , tā bǎ nà shù shàng de guǒ zǐ gěi wǒ , wǒ jiù chī le 。 ”
那人说:“你所赐给我、与我同居的女人,她把那树上的果子给我,我就吃了。”
3:13
yē hé huá shén duì nǚ rén shuō : “ nǐ zuò de shì shén me shì ne ? ” nǚ rén shuō : “ nà shé yǐn yòu wǒ , wǒ jiù chī le 。 ”
耶和华 神对女人说:“你作的是什么事呢?”女人说:“那蛇引诱我,我就吃了。”
3:14
yē hé huá shén duì shé shuō : “ nǐ jì zuò le zhè shì , jiù bì shòu zhòu zǔ , bǐ yī qiē de shēng chù yě shòu gèng shèn 。 nǐ bì yòng dù zǐ xíng zǒu , zhōng shēn chī tǔ 。
耶和华 神对蛇说:“你既作了这事,就必受咒诅,比一切的牲畜野兽更甚。你必用肚子行走,终身吃土。
3:15
wǒ yòu yào jiào nǐ hé nǚ rén bǐ cǐ wéi chóu ; nǐ de hòu yì hé nǚ rén de hòu yì yě bǐ cǐ wéi chóu 。 nǚ rén de hòu yì yào shāng nǐ de tóu , nǐ yào shāng tā de jiǎo gēn 。 ”
我又要叫你和女人彼此为仇;你的后裔和女人的后裔也彼此为仇。女人的后裔要伤你的头,你要伤他的脚跟。”
3:16
yòu duì nǚ rén shuō : “ wǒ bì duō duō jiā zēng nǐ huái tāi de kǔ chǔ , nǐ shēng chǎn ér nǚ bì duō shòu kǔ chǔ 。 nǐ bì liàn mù nǐ zhàng fū , nǐ zhàng fū bì guǎn xiá nǐ 。 ”
又对女人说:“我必多多加增你怀胎的苦楚,你生产儿女必多受苦楚。你必恋慕你丈夫,你丈夫必管辖你。”
3:17
yòu duì yà dāng shuō : “ nǐ jì tīng cóng qī zǐ de huà , chī le wǒ suǒ fēn fù nǐ bù kě chī de nà shù shàng de guǒ zǐ , dì bì wéi nǐ de yuán gù shòu zhòu zǔ 。 nǐ bì zhōng shēn láo kǔ , cái néng cóng dì lǐ dé chī de 。
又对亚当说:“你既听从妻子的话,吃了我所吩咐你不可吃的那树上的果子,地必为你的缘故受咒诅。你必终身劳苦,才能从地里得吃的。
3:18
dì bì gěi nǐ zhǎng chū jīng jí hé jí lí lái , nǐ yě yào chī tián jiān de cài shū 。
地必给你长出荆棘和蒺藜来,你也要吃田间的菜蔬。
3:19
nǐ bì hàn liú mǎn miàn cái dé hú kǒu , zhí dào nǐ guī le tǔ ; yīn wèi nǐ shì cóng tǔ ér chū de 。 nǐ běn shì chén tǔ , réng yào guī yú chén tǔ 。 ”
你必汗流满面才得糊口,直到你归了土,因为你是从土而出的。你本是尘土,仍要归于尘土。”
3:20
yà dāng gěi tā qī zǐ qǐ míng jiào xià wá , yīn wèi tā shì zhòng shēng zhī mǔ 。
亚当给他妻子起名叫夏娃,因为她是众生之母。
3:21
yē hé huá shén wèi yà dāng hé tā qī zǐ yòng pí zǐ zuò yī fu gěi tā men chuān 。
耶和华 神为亚当和他妻子用皮子作衣服给他们穿。
3:22
yē hé huá shén shuō : “ nà rén yǐ jīng yǔ wǒ men xiāng sì , néng zhī dào shàn è 。 xiàn zài kǒng pà tā shēn shǒu yòu zhāi shēng mìng shù de guǒ zǐ chī , jiù yǒng yuǎn huó zhe 。 ”
耶和华 神说:“那人已经与我们相似,能知道善恶。现在恐怕他伸手又摘生命树的果子吃,就永远活着。”
3:23
yē hé huá shén biàn dǎ fā tā chū yī diàn yuán qù , gēng zhòng tā suǒ zì chū zhī tǔ 。
耶和华 神便打发他出伊甸园去,耕种他所自出之土。
3:24
yú shì bǎ tā gǎn chū qù le 。 yòu zài yī diàn yuán de dōng biān ān shè jī lù bó , hé sì miàn zhuàn dòng fā huǒ yàn de jiàn , yào bǎ shǒu shēng mìng shù de dào lù 。
于是把他赶出去了。又在伊甸园的东边安设基路伯,和四面转动发火焰的剑,要把守生命树的道路。