圣经 约翰福音 11 章
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
11:1
. 有 一 个 患 病 的 人 , 名 叫 拉 撒 路 , 住 在 伯 大 尼 , 就 是 马 利 亚 和 她 姐 姐 马 大 的 村 庄 。
. yǒu yī gè huàn bìng de rén , míng jiào lā sā lù , zhù zài bó dà ní , jiù shì mǎ lì yà hé tā jiě jiě mǎ dà de cūn zhuāng 。
11:2
. 这 马 利 亚 就 是 后 来 用 香 膏 抹 主 , 并 且 用 头 发 把 主 的 脚 擦 干 的 那 个 人 ; 患 病 的 拉 撒 路 是 她 的 弟 弟 。
. zhè mǎ lì yà jiù shì hòu lái yòng xiāng gāo mǒ zhǔ , bìng qiě yòng tóu fā bǎ zhǔ de jiǎo wěn gàn de nà gè rén ; huàn bìng de lā sā lù shì tā de dì dì 。
11:3
. 姐 妹 二 人 派 人 到   耶 稣 那 里 去 , 说 : “ 主 啊 , 您 所 爱 的 人 病 了 。 ”
. jiě mèi èr rén pài rén dào   yē sū nà lǐ qù , shuō : “ zhǔ a , nín suǒ ài de rén bìng le 。 ”
11:4
.   耶 稣 听 见 , 就 说 : “ 这 病 不 至 于 死 , 而 是 为 了   神 的 荣 耀 , 使   神 的 儿 子 因 此 得 到 荣 耀 。 ”
.   yē sū tīng jiàn , jiù shuō : “ zhè bìng bù zhì yú sǐ , ér shì wèi le   shén de róng yào , shǐ   shén de ér zi yīn cǐ dé dào róng yào 。 ”
11:5
.   耶 稣 向 来 疼 爱 马 大 和 她 的 妹 妹 马 利 亚 , 以 及 拉 撒 路 。
.   yē sū xiàng lái téng ài mǎ dà hé tā de mèi mèi mǎ lì yà , yǐ jí lā sā lù 。
11:6
. 他 听 说 拉 撒 路 病 了 , 却 仍 然 在 原 来 的 地 方 住 了 两 天 ,
. tā tīng shuō lā sā lù bìng le , què réng rán zài yuán lái de dì fāng zhù le liǎng tiān ,
11:7
. 然 后 对 门 徒 说 : “ 我 们 再 到 犹 大 去 吧 。 ”
. rán hòu duì mén tú shuō : “ wǒ men zài dào yóu dà qù ba 。 ”
11:8
. 门 徒 对 他 说 : “ 老 师 , 近 来 犹 大 人 要 拿 石 头 打 您 , 您 还 到 那 里 去 吗 ? ”
. mén tú duì tā shuō : “ lǎo shī , jìn lái yóu dà rén yào ná shí tóu dǎ nín , nín hái dào nà lǐ qù ma ? ”
11:9
.   耶 稣 回 答 : “ 白 天 不 是 有 十 二 小 时 吗 ? 如 果 人 在 白 天 走 路 , 就 不 会 跌 倒 , 因 为 他 看 见 这 世 上 的 光 ;
.   yē sū huí dá : “ bái tiān bù shì yǒu shí èr xiǎo shí ma ? rú guǒ rén zài bái tiān zǒu lù , jiù bù huì diē dào , yīn wèi tā kàn jiàn zhè shì shàng de guāng ;
11:10
. 如 果 人 在 夜 间 走 路 , 就 会 跌 倒 , 因 为 他 没 有 光 。 ”
. rú guǒ rén zài yè jiān zǒu lù , jiù huì diē dào , yīn wèi tā méi yǒu guāng 。 ”
11:11
.   耶 稣 说 完 了 这 些 话 , 接 着 又 对 他 们 说 : “ 我 们 的 朋 友 拉 撒 路 睡 了 , 我 要 去 唤 醒 他 。 ”
.   yē sū shuō wán le zhè xiē huà , jiē zhe yòu duì tā men shuō : “ wǒ men de péng yǒu lā sā lù shuì le , wǒ yào qù huàn xǐng tā 。 ”
11:12
. 门 徒 说 : “ 主 啊 , 如 果 他 睡 了 , 就 会 好 过 来 的 。 ”
. mén tú shuō : “ zhǔ a , rú guǒ tā shuì le , jiù huì hǎo guò lái de 。 ”
11:13
. 其 实   耶 稣 是 指 着 拉 撒 路 的 死 说 的 , 门 徒 却 以 为 他 是 指 正 常 的 睡 眠 说 的 。
. qí shí   yē sū shì zhǐ zhe lā sā lù de sǐ shuō de , mén tú què yǐ wèi tā shì zhǐ zhèng cháng de shuì mián shuō de 。
11:14
. 于 是 ,   耶 稣 明 确 地 告 诉 他 们 : “ 拉 撒 路 死 了 。
. yú shì ,   yē sū míng què dì gào sù tā men : “ lā sā lù sǐ le 。
11:15
. 为 了 使 你 们 相 信 , 我 很 高 兴 我 不 在 那 里 。 现 在 我 们 到 他 那 里 去 吧 。 ”
. wèi le shǐ nǐ men xiāng xìn , wǒ hěn gāo xīng wǒ bù zài nà lǐ 。 xiàn zài wǒ men dào tā nà lǐ qù ba 。 ”
11:16
. 那 称 为 “ 孪 生 子 ” 的 多 马 , 对 其 他 的 门 徒 说 : “ 我 们 也 去 跟 他 一 起 死 吧 ! ”
. nà chēng wèi “ luán shēng zi ” de duō mǎ , duì qí tā de mén tú shuō : “ wǒ men yě qù gēn tā yī qǐ sǐ ba ! ”
11:17
.   耶 稣 到 了 , 知 道 拉 撒 路 在 坟 里 已 经 四 天 了 。
.   yē sū dào le , zhī dào lā sā lù zài fén lǐ yǐ jīng sì tiān le 。
11:18
. 伯 大 尼 在 耶 路 撒 冷 附 近 , 相 距 约 有 六 里 。
. bó dà ní zài yé lù sā lěng fù jìn , xiāng jù yuē yǒu liù lǐ 。
11:19
. 有 许 多 犹 大 人 来 到 马 大 和 马 利 亚 那 里 , 为 了 拉 撒 路 的 死 来 安 慰 她 们 。
. yǒu xǔ duō yóu dà rén lái dào mǎ dà hé mǎ lì yà nà lǐ , wèi le lā sā lù de sǐ lái ān wèi tā men 。
11:20
. 马 大 听 见   耶 稣 来 了 , 就 去 迎 接 他 , 马 利 亚 却 仍 然 坐 在 家 里 。
. mǎ dà tīng jiàn   yē sū lái le , jiù qù yíng jiē tā , mǎ lì yà què réng rán zuò zài jiā lǐ 。
11:21
. 马 大 对   耶 稣 说 : “ 主 啊 , 如 果 您 早 在 这 里 , 我 的 弟 弟 就 不 会 死 了 !
. mǎ dà duì   yē sū shuō : “ zhǔ a , rú guǒ nín zǎo zài zhè lǐ , wǒ de dì dì jiù bù huì sǐ le !
11:22
. 就 是 现 在 , 我 也 知 道 无 论 您 向   神 祈 求 什 么 ,   神 都 会 赐 给 您 。 ”
. jiù shì xiàn zài , wǒ yě zhī dào wú lùn nín xiàng   shén qí qiú shén me ,   shén dōu huì cì gěi nín 。 ”
11:23
.   耶 稣 对 她 说 : “ 你 的 弟 弟 会 复 活 的 。 ”
.   yē sū duì tā shuō : “ nǐ de dì dì huì fù huó de 。 ”
11:24
. 马 大 说 : “ 我 知 道 在 末 日 复 活 的 时 候 , 他 将 会 复 活 。 ”
. mǎ dà shuō : “ wǒ zhī dào zài mò rì fù huó de shí hòu , tā jiāng huì fù huó 。 ”
11:25
.   耶 稣 说 : “ 我 就 是 复 活 和 生 命 ; 信 我 的 人 , 虽 然 死 了 , 仍 要 活 着 。
.   yē sū shuō : “ wǒ jiù shì fù huó hé shēng mìng ; xìn wǒ de rén , suī rán sǐ le , réng yào huó zhe 。
11:26
. 所 有 活 着 又 信 我 的 人 , 必 定 永 远 不 死 , 你 信 这 话 吗 ? ”
. suǒ yǒu huó zhe yòu xìn wǒ de rén , bì dìng yǒng yuǎn bù sǐ , nǐ xìn zhè huà ma ? ”
11:27
. 她 说 : “ 主 啊 , 我 信 ; 我 已 经 信 了 , 您 是   基 督 , 是   神 的 儿 子 , 是 那 要 到 世 上 来 的 。 ”
. tā shuō : “ zhǔ a , wǒ xìn ; wǒ yǐ jīng xìn le , nín shì   jī dū , shì   shén de ér zi , shì nà yào dào shì shàng lái de 。 ”
11:28
. 马 大 说 了 这 些 话 , 就 回 去 叫 她 妹 妹 马 利 亚 , 悄 悄 地 说 : “ 老 师 来 了 , 他 叫 你 呢 。 ”
. mǎ dà shuō le zhè xiē huà , jiù huí qù jiào tā mèi mèi mǎ lì yà , qiāo qiāo dì shuō : “ lǎo shī lái le , tā jiào nǐ ne 。 ”
11:29
. 马 利 亚 一 听 见 , 就 急 忙 起 来 , 到   耶 稣 那 里 去 。
. mǎ lì yà yī tīng jiàn , jiù jí máng qǐ lái , dào   yē sū nà lǐ qù 。
11:30
. 那 时 ,   耶 稣 还 没 有 进 入 村 子 , 仍 然 在 马 大 迎 接 他 的 地 方 。
. nà shí ,   yē sū hái méi yǒu jìn rù cūn zi , réng rán zài mǎ dà yíng jiē tā de dì fāng 。
11:31
. 那 些 在 家 里 和 马 利 亚 在 一 起 安 慰 她 的 犹 大 人 , 见 她 匆 忙 地 起 身 出 去 , 就 跟 着 她 , 以 为 她 要 到 坟 那 里 去 痛 哭 。
. nà xiē zài jiā lǐ hé mǎ lì yà zài yī qǐ ān wèi tā de yóu dà rén , jiàn tā cōng máng dì qǐ shēn chū qù , jiù gēn zhe tā , yǐ wèi tā yào dào fén nà lǐ qù tòng kū 。
11:32
. 马 利 亚 来 到   耶 稣 那 里 , 一 看 见 他 , 就 跪 伏 在 他 脚 前 , 说 : “ 主 啊 , 如 果 您 早 在 这 里 , 我 的 弟 弟 就 不 会 死 了 ! ”
. mǎ lì yà lái dào   yē sū nà lǐ , yī kàn jiàn tā , jiù guì fú zài tā jiǎo qián , shuō : “ zhǔ a , rú guǒ nín zǎo zài zhè lǐ , wǒ de dì dì jiù bù huì sǐ le ! ”
11:33
.   耶 稣 看 见 她 在 痛 哭 , 和 她 一 起 来 的 犹 大 人 也 在 痛 哭 , 就 心 里 激 动 , 难 过 起 来 ,
.   yē sū kàn jiàn tā zài tòng kū , hé tā yī qǐ lái de yóu dà rén yě zài tòng kū , jiù xīn lǐ jī dòng , nán guò qǐ lái ,
11:34
. 说 : “ 你 们 把 他 安 放 在 哪 里 ? ” 他 们 说 : “ 主 啊 , 请 来 看 。 ”
. shuō : “ nǐ men bǎ tā ān fàng zài nǎ lǐ ? ” tā men shuō : “ zhǔ a , qǐng lái kàn 。 ”
11:35
.   耶 稣 哭 了 。
.   yē sū kū le 。
11:36
. 于 是 犹 大 人 说 : “ 你 看 , 他 多 么 爱 这 个 人 ! ”
. yú shì yóu dà rén shuō : “ nǐ kàn , tā duō me ài zhè gè rén ! ”
11:37
. 他 们 中 间 有 人 说 : “ 他 既 然 治 好 了 盲 人 的 眼 睛 , 难 道 不 能 使 这 个 人 不 死 吗 ? ”  
. tā men zhōng jiān yǒu rén shuō : “ tā jì rán zhì hǎo le máng rén de yǎn jīng , nán dào bù néng shǐ zhè gè rén bù sǐ ma ? ”  
11:38
.   耶 稣 心 里 又 激 动 起 来 , 来 到 坟 墓 前 面 。 那 坟 是 一 个 洞 穴 , 洞 口 有 块 石 头 堵 住 。
.   yē sū xīn lǐ yòu jī dòng qǐ lái , lái dào fén mù qián miàn 。 nà fén shì yī gè dòng xué , dòng kǒu yǒu kuài shí tóu dǔ zhù 。
11:39
.   耶 稣 说 : “ 把 这 块 石 头 挪 开 ! ” 死 人 的 姐 姐 马 大 对 他 说 : “ 主 啊 , 已 经 四 天 了 , 他 必 定 臭 了 。 ”
.   yē sū shuō : “ bǎ zhè kuài shí tóu nuó kāi ! ” sǐ rén de jiě jiě mǎ dà duì tā shuō : “ zhǔ a , yǐ jīng sì tiān le , tā bì dìng chòu le 。 ”
11:40
.   耶 稣 说 : “ 我 不 是 对 你 说 过 ‘ 如 果 你 信 , 就 必 定 看 见   神 的 荣 耀 ’ 吗 ? ”
.   yē sū shuō : “ wǒ bù shì duì nǐ shuō guò ‘ rú guǒ nǐ xìn , jiù bì dìng kàn jiàn   shén de róng yào ’ ma ? ”
11:41
. 于 是 他 们 把 石 头 挪 开 。   耶 稣 抬 头 向 天 , 说 : “ 父 亲 啊 , 我 知 感 您 , 因 为 您 准 承 了 我 ,
. yú shì tā men bǎ shí tóu nuó kāi 。   yē sū tái tóu xiàng tiān , shuō : “ fù qīn a , wǒ zhī gǎn nín , yīn wèi nín zhǔn chéng le wǒ ,
11:42
. 我 知 道 您 常 常 准 承 我 , 但 我 说 这 话 , 是 为 了 周 围 站 着 的 群 众 , 叫 他 们 信 是 您 派 了 我 来 。 ”
. wǒ zhī dào nín cháng cháng zhǔn chéng wǒ , dàn wǒ shuō zhè huà , shì wèi le zhōu wéi zhàn zhe de qún zhòng , jiào tā men xìn shì nín pài le wǒ lái 。 ”
11:43
. 说 了 这 话 , 就 大 声 呼 喊 : “ 拉 撒 路 , 出 来 ! ”
. shuō le zhè huà , jiù dà shēng hū hǎn : “ lā sā lù , chū lái ! ”
11:44
. 那 死 人 就 出 来 , 他 的 手 脚 都 缠 着 布 , 脸 上 裹 着 巾 。   耶 稣 说 : “ 解 开 他 , 让 他 走 ! ”
. nà sǐ rén jiù chū lái , tā de shǒu jiǎo dōu chán zhe bù , liǎn shàng guǒ zhe jīn 。   yē sū shuō : “ jiě kāi tā , ràng tā zǒu ! ”
11:45
. 有 许 多 到 马 利 亚 那 里 去 的 犹 大 人 , 看 见 了   耶 稣 所 做 的 事 , 就 信 了 他 。
. yǒu xǔ duō dào mǎ lì yà nà lǐ qù de yóu dà rén , kàn jiàn le   yē sū suǒ zuò de shì , jiù xìn le tā 。
11:46
. 但 他 们 当 中 有 些 人 到 法 利 赛 人 那 里 去 , 把   耶 稣 所 做 的 事 都 告 诉 他 们 。
. dàn tā men dàng zhōng yǒu xiē rén dào fǎ lì sài rén nà lǐ qù , bǎ   yē sū suǒ zuò de shì dōu gào sù tā men 。
11:47
. 于 是 祭 司 长 和 法 利 赛 人 召 开 公 议 会 , 说 : “ 这 个 人 行 了 许 多 神 迹 , 我 们 怎 么 办 呢 ?
. yú shì jì sī zhǎng hé fǎ lì sài rén zhào kāi gōng yì huì , shuō : “ zhè gè rén xíng le xǔ duō shén jì , wǒ men zěn me bàn ne ?
11:48
. 如 果 我 们 让 他 这 样 下 去 , 所 有 的 人 都 会 信 他 , 罗 马 人 就 会 来 , 毁 坏 我 们 的 圣 地 , 灭 绝 我 们 的 民 族 。 ”
. rú guǒ wǒ men ràng tā zhè yàng xià qù , suǒ yǒu de rén dōu huì xìn tā , luó mǎ rén jiù huì lái , huǐ huài wǒ men de shèng dì , miè jué wǒ men de mín zú 。 ”
11:49
. 他 们 当 中 有 个 人 叫 该 亚 法 , 是 当 年 的 大 祭 司 , 对 他 们 说 : “ 你 们 什 么 都 不 懂 ,
. tā men dàng zhōng yǒu gè rén jiào gāi yà fǎ , shì dàng nián de dà jì sī , duì tā men shuō : “ nǐ men shén me dōu bù dǒng ,
11:50
. 也 不 去 想 想 , 一 个 人 代 替 人 民 死 , 免 得 整 个 民 族 灭 亡 , 这 对 你 们 是 有 益 的 。 ”
. yě bù qù xiǎng xiǎng , yī gè rén dài tì rén mín sǐ , miǎn dé zhěng gè mín zú miè wáng , zhè duì nǐ men shì yǒu yì de 。 ”
11:51
. 他 说 这 话 不 是 自 己 的 意 思 , 而 是 因 为 他 是 那 年 的 大 祭 司 , 所 以 预 言   耶 稣 要 替 犹 大 民 族 死 ;
. tā shuō zhè huà bù shì zì jǐ de yì sī , ér shì yīn wèi tā shì nà nián de dà jì sī , suǒ yǐ yù yán   yē sū yào tì yóu dà mín zú sǐ ;
11:52
. 不 但 替 犹 大 民 族 死 , 也 要 把 散 居 各 地 的   神 的 儿 女 招 聚 成 为 一 体 。
. bù dàn tì yóu dà mín zú sǐ , yě yào bǎ sàn jū gè dì de   shén de ér nǚ zhāo jù chéng wèi yī tǐ 。
11:53
. 从 那 天 起 , 他 们 就 决 心 要 杀 害   耶 稣 。  
. cóng nà tiān qǐ , tā men jiù jué xīn yào shā hài   yē sū 。  
11:54
. 因 此 ,   耶 稣 不 再 公 开 在 犹 大 人 当 中 活 动 , 而 是 离 开 那 里 , 到 旷 野 附 近 的 地 方 去 ; 到 了 一 座 名 叫 以 法 莲 的 城 市 , 就 和 门 徒 住 在 那 里 。  
. yīn cǐ ,   yē sū bù zài gōng kāi zài yóu dà rén dàng zhōng huó dòng , ér shì lí kāi nà lǐ , dào kuàng yě fù jìn de dì fāng qù ; dào le yī zuò míng jiào yǐ fǎ lián de chéng shì , jiù hé mén tú zhù zài nà lǐ 。  
11:55
. 犹 大 人 的 逾 越 节 快 到 了 , 有 许 多 人 在 过 节 前 从 各 乡 上 耶 路 撒 冷 去 , 要 在 那 里 洁 净 自 己 。
. yóu dà rén de yú yuè jié kuài dào le , yǒu xǔ duō rén zài guò jié qián cóng gè xiāng shàng yé lù sā lěng qù , yào zài nà lǐ jié jìng zì jǐ 。
11:56
. 他 们 到 处 寻 找   耶 稣 , 站 在 圣 殿 里 的 时 候 , 彼 此 说 : “ 你 们 怎 么 想 的 ? 他 不 会 来 过 节 吗 ? ”
. tā men dào chù xún zhǎo   yē sū , zhàn zài shèng diàn lǐ de shí hòu , bǐ cǐ shuō : “ nǐ men zěn me xiǎng de ? tā bù huì lái guò jié ma ? ”
11:57
. 祭 司 长 和 法 利 赛 人 早 已 给 了 命 令 : 如 果 有 人 知 道   耶 稣 在 哪 里 , 就 要 前 来 报 告 , 好 去 逮 捕 他 。
. jì sī zhǎng hé fǎ lì sài rén zǎo yǐ gěi le mìng lìng : rú guǒ yǒu rén zhī dào   yē sū zài nǎ lǐ , jiù yào qián lái bào gào , hǎo qù dǎi bǔ tā 。