圣经 约伯记 22 章
22:1
. 提 幔 人 以 利 法 回 答 说 :
. tí màn rén yǐ lì fǎ huí dá shuō :
22:2
. “ 人 对   神 能 有 什 么 好 处 呢 ? 明 智 的 人 只 能 益 己 。
. “ rén duì   shén néng yǒu shén me hǎo chù ne ? míng zhì de rén zhī néng yì jǐ 。
22:3
. 你 为 人 公 义 可 讨 全 能 者 喜 悦 吗 ? 你 行 为 清 白 可 有 利 于 他 呢 ?
. nǐ wèi rén gōng yì kě tǎo quán néng zhě xǐ yuè ma ? nǐ xíng wèi qīng bái kě yǒu lì yú tā ne ?
22:4
. 他 是 因 你 敬 畏 他 而 责 备 你 , 对 你 施 行 审 判 吗 ?
. tā shì yīn nǐ jìng wèi tā ér zé bèi nǐ , duì nǐ shī xíng shěn pàn ma ?
22:5
. 你 的 罪 恶 不 是 很 大 吗 ? 你 的 罪 孽 不 是 没 有 穷 尽 吗 ?
. nǐ de zuì ě bù shì hěn dà ma ? nǐ de zuì niè bù shì méi yǒu qióng jǐn ma ?
22:6
. 你 无 缘 无 故 强 迫 兄 弟 作 抵 押 , 剥 去 衣 不 蔽 体 之 人 的 衣 服 。
. nǐ wú yuán wú gù qiáng pò xiōng dì zuò zhǐ yā , bō qù yī bù bì tǐ zhī rén de yī fú 。
22:7
. 疲 乏 的 人 你 没 有 给 他 水 喝 , 饥 饿 的 人 你 没 有 给 他 饭 吃 。
. pí fá de rén nǐ méi yǒu gěi tā shuǐ hē , jī è de rén nǐ méi yǒu gěi tā fàn chī 。
22:8
. 有 势 力 的 人 就 有 土 地 , 尊 贵 的 人 住 在 其 中 。
. yǒu shì lì de rén jiù yǒu tǔ dì , zūn guì de rén zhù zài qí zhōng 。
22:9
. 你 叫 寡 妇 空 手 而 去 , 你 折 断 孤 儿 的 膀 臂 。
. nǐ jiào guǎ fù kōng shǒu ér qù , nǐ zhé duàn gū ér de bǎng bì 。
22:10
. 因 此 有 网 罗 环 绕 着 你 , 恐 惧 也 忽 然 使 你 惊 慌 。
. yīn cǐ yǒu wǎng luó huán rào zhe nǐ , kǒng jù yě hū rán shǐ nǐ jīng huāng 。
22:11
. 光 明 变 成 黑 暗 , 以 致 你 看 不 见 , 并 且 洪 水 淹 没 你 。
. guāng míng biàn chéng hēi àn , yǐ zhì nǐ kàn bù jiàn , bìng qiě hóng shuǐ yān méi nǐ 。
22:12
.   神 不 是 高 于 诸 天 吗 ? 你 看 看 最 高 的 星 星 , 多 么 的 高 啊 !
.   shén bù shì gāo yú zhū tiān ma ? nǐ kàn kàn zuì gāo de xīng xīng , duō me de gāo a !
22:13
. 你 说 : ‘   神 知 道 什 么 ? 他 能 透 过 幽 暗 施 行 审 判 吗 ?
. nǐ shuō : ‘   shén zhī dào shén me ? tā néng tòu guò yōu àn shī xíng shěn pàn ma ?
22:14
. 密 云 把 他 遮 盖 , 使 他 不 能 看 见 我 们 ; 他 在 天 上 的 圆 圈 上 面 走 来 走 去 。 ’
. mì yún bǎ tā zhē gài , shǐ tā bù néng kàn jiàn wǒ men ; tā zài tiān shàng de yuán quān shàng miàn zǒu lái zǒu qù 。 ’
22:15
. 你 要 谨 守 古 往 的 道 , 就 是 恶 人 所 做 的 吗 ?
. nǐ yào jǐn shǒu gǔ wǎng de dào , jiù shì ě rén suǒ zuò de ma ?
22:16
. 他 们 没 到 时 间 , 就 被 抓 走 , 他 们 的 根 基 被 洪 水 冲 去 。
. tā men méi dào shí jiān , jiù bèi zhuā zǒu , tā men de gēn jī bèi hóng shuǐ chōng qù 。
22:17
. 他 们 对   神 说 : ‘ 离 开 我 们 吧 ! 全 能 者 能 把 我 们 怎 么 样 呢 ? ’
. tā men duì   shén shuō : ‘ lí kāi wǒ men ba ! quán néng zhě néng bǎ wǒ men zěn me yàng ne ? ’
22:18
. 他 用 美 物 充 满 他 们 的 房 屋 , 恶 人 的 谋 算 远 离 我 。
. tā yòng měi wù chōng mǎn tā men de fáng wū , ě rén de móu suàn yuǎn lí wǒ 。
22:19
. 义 人 看 见 了 , 就 欢 喜 ; 无 辜 的 人 嘲 笑 他 们 , 说 :
. yì rén kàn jiàn le , jiù huān xǐ ; wú gū de rén cháo xiào tā men , shuō :
22:20
. ‘ 我 们 的 对 头 要 被 剪 除 , 他 们 剥 下 来 的 有 火 烧 毁 了 。 ’
. ‘ wǒ men de duì tóu yào bèi jiǎn chú , tā men bō xià lái de yǒu huǒ shāo huǐ le 。 ’
22:21
. 你 与   神 和 好 , 就 能 得 平 安 , 这 样 , 福 乐 就 要 临 到 你 。
. nǐ yǔ   shén hé hǎo , jiù néng dé píng ān , zhè yàng , fú lè jiù yào lín dào nǐ 。
22:22
. 你 该 从 他 口 中 领 受 训 诲 , 把 他 的 话 放 在 心 里 。
. nǐ gāi cóng tā kǒu zhōng lǐng shòu xùn huì , bǎ tā de huà fàng zài xīn lǐ 。
22:23
. 你 若 归 向 全 能 者 , 就 能 被 建 立 ; 你 若 使 不 义 远 离 你 的 帐 篷 ,
. nǐ ruò guī xiàng quán néng zhě , jiù néng bèi jiàn lì ; nǐ ruò shǐ bù yì yuǎn lí nǐ de zhàng péng ,
22:24
. 把 你 的 金 块 丢 在 尘 土 中 , 把 俄 斐 的 金 块 丢 在 河 流 的 石 头 间 ,
. bǎ nǐ de jīn kuài diū zài chén tǔ zhōng , bǎ é fěi de jīn kuài diū zài hé liú de shí tóu jiān ,
22:25
. 全 能 者 就 要 作 你 的 金 块 , 作 你 的 银 堆 ,
. quán néng zhě jiù yào zuò nǐ de jīn kuài , zuò nǐ de yín duī ,
22:26
. 你 就 要 以 全 能 者 为 乐 , 向   神 仰 起 脸 来 。
. nǐ jiù yào yǐ quán néng zhě wèi lè , xiàng   shén yǎng qǐ liǎn lái 。
22:27
. 你 向 他 祈 求 , 他 就 承 领 你 , 你 也 要 还 你 的 愿 。
. nǐ xiàng tā qí qiú , tā jiù chéng lǐng nǐ , nǐ yě yào hái nǐ de yuàn 。
22:28
. 你 决 定 的 计 划 , 他 要 为 你 成 全 , 光 明 要 照 在 你 的 路 上 。
. nǐ jué dìng de jì huà , tā yào wèi nǐ chéng quán , guāng míng yào zhào zài nǐ de lù shàng 。
22:29
. 人 谦 逊 的 时 候 , 你 就 说 : ‘ 升 高 吧 ! ’ 眼 中 谦 逊 的 他 要 拯 救 ,
. rén qiān xùn de shí hòu , nǐ jiù shuō : ‘ shēng gāo ba ! ’ yǎn zhōng qiān xùn de tā yào zhěng jiù ,
22:30
. 他 搭 救 并 非 无 辜 的 人 ; 你 要 因 手 中 的 洁 净 得 救 拔 。 ”
. tā dā jiù bìng fēi wú gū de rén ; nǐ yào yīn shǒu zhōng de jié jìng dé jiù bá 。 ”