圣经 耶利米书 41 章
41:1
. 但 在 七 月 的 时 候 , 王 裔 以 利 沙 玛 的 孙 子 、 尼 探 雅 的 儿 子 以 实 玛 利 , 也 是 王 的 一 位 大 臣 , 带 了 十 个 人 和 他 一 起 到 米 斯 巴 去 见 亚 希 甘 的 儿 子 基 大 利 ; 他 们 在 米 斯 巴 一 起 吃 饭 的 时 候 ,
. dàn zài qī yuè de shí hòu , wáng yì yǐ lì shā mǎ de sūn zi 、 ní tàn yǎ de ér zi yĭ shí mă lì , yě shì wáng de yī wèi dà chén , dài le shí gè rén hé tā yī qǐ dào mǐ sī bā qù jiàn yà xī gān de ér zi jī dà lì ; tā men zài mǐ sī bā yī qǐ chī fàn de shí hòu ,
41:2
. 尼 探 雅 的 儿 子 以 实 玛 利 和 与 他 一 起 的 那 十 个 人 就 起 来 , 用 刀 袭 击 沙 番 的 孙 子 、 亚 希 甘 的 儿 子 基 大 利 , 就 是 巴 比 伦 王 指 派 管 理 那 地 方 的 , 把 他 杀 掉 。
. ní tàn yǎ de ér zi yĭ shí mă lì hé yǔ tā yī qǐ de nà shí gè rén jiù qǐ lái , yòng dāo xí jī shā fān de sūn zi 、 yà xī gān de ér zi jī dà lì , jiù shì bā bǐ lún wáng zhǐ pài guǎn lǐ nà dì fāng de , bǎ tā shā diào 。
41:3
. 以 实 玛 利 也 击 杀 了 所 有 在 米 斯 巴 和 基 大 利 一 起 的 犹 大 人 , 以 及 在 那 里 所 遇 见 的 迦 勒 底 军 兵 。
. yĭ shí mă lì yě jī shā le suǒ yǒu zài mǐ sī bā hé jī dà lì yī qǐ de yóu dà rén , yǐ jí zài nà lǐ suǒ yù jiàn de jiā lēi dǐ jūn bīng 。
41:4
. 他 杀 了 基 大 利 以 后 , 没 有 人 知 道 ; 第 二 天 ,
. tā shā le jī dà lì yǐ hòu , méi yǒu rén zhī dào ; dì èr tiān ,
41:5
. 有 八 十 个 人 从 示 剑 、 示 罗 和 撒 玛 利 亚 前 来 , 胡 须 剃 去 , 衣 服 撕 裂 , 身 体 割 破 , 手 里 拿 着 素 祭 和 乳 香 , 要 带 到   主 的 殿 里 去 。
. yǒu bā shí gè rén cóng shì jiàn 、 shì luó hé sā mǎ lì yà qián lái , hú xū tì qù , yī fú sī liè , shēn tǐ gē pò , shǒu lǐ ná zhe sù jì hé rǔ xiāng , yào dài dào   zhǔ de diàn lǐ qù 。
41:6
. 尼 探 雅 的 儿 子 以 实 玛 利 从 米 斯 巴 出 来 迎 接 他 们 , 边 走 边 哭 , 遇 见 了 他 们 , 就 对 他 们 说 : “ 请 你 们 来 见 亚 希 甘 的 儿 子 基 大 利 ! ”
. ní tàn yǎ de ér zi yĭ shí mă lì cóng mǐ sī bā chū lái yíng jiē tā men , biān zǒu biān kū , yù jiàn le tā men , jiù duì tā men shuō : “ qǐng nǐ men lái jiàn yà xī gān de ér zi jī dà lì ! ”
41:7
. 他 们 到 了 城 中 , 尼 探 雅 的 儿 子 以 实 玛 利 和 与 他 一 起 的 人 , 就 把 他 们 杀 了 , 扔 在 坑 里 。
. tā men dào le chéng zhōng , ní tàn yǎ de ér zi yĭ shí mă lì hé yǔ tā yī qǐ de rén , jiù bǎ tā men shā le , rēng zài kēng lǐ 。
41:8
. 只 是 他 们 当 中 有 十 个 人 却 对 以 实 玛 利 说 : “ 请 不 要 杀 死 我 们 ! 因 为 我 们 有 许 多 小 麦 、 大 麦 、 油 和 蜜 , 埋 藏 在 野 外 。 ” 他 就 住 了 手 , 没 有 把 这 十 个 人 同 他 们 的 兄 弟 一 起 杀 死 。
. zhī shì tā men dàng zhōng yǒu shí gè rén què duì yĭ shí mă lì shuō : “ qǐng bù yào shā sǐ wǒ men ! yīn wèi wǒ men yǒu xǔ duō xiǎo mài 、 dà mài 、 yóu hé mì , mái cáng zài yě wài 。 ” tā jiù zhù le shǒu , méi yǒu bǎ zhè shí gè rén tóng tā men de xiōng dì yī qǐ shā sǐ 。
41:9
. 以 实 玛 利 把 他 们 所 击 杀 的 人 的 尸 体 全 部 扔 在 坑 里 , 他 杀 这 些 人 是 因 为 基 大 利 的 缘 故 ; 这 坑 是 从 前 亚 撒 王 为 了 防 御 以 色 列 王 巴 沙 而 挖 掘 的 。 尼 探 雅 的 儿 子 以 实 玛 利 用 那 些 被 杀 之 人 的 尸 体 填 满 了 那 坑 。
. yĭ shí mă lì bǎ tā men suǒ jī shā de rén de shī tǐ quán bù rēng zài kēng lǐ , tā shā zhè xiē rén shì yīn wèi jī dà lì de yuán gù ; zhè kēng shì cóng qián yà sā wáng wèi le fáng yù yǐ sè liè wáng bā shā ér wā jué de 。 ní tàn yǎ de ér zi yĭ shí mă lì yòng nà xiē bèi shā zhī rén de shī tǐ tián mǎn le nà kēng 。
41:10
. 以 实 玛 利 还 掳 去 所 有 留 在 米 斯 巴 的 剩 余 百 姓 , 包 括 王 的 公 主 们 和 所 有 留 在 米 斯 巴 的 人 民 ; 这 些 人 都 是 护 卫 长 尼 布 撒 拉 旦 交 给 亚 希 甘 的 儿 子 基 大 利 管 理 的 。 尼 探 雅 的 儿 子 以 实 玛 利 把 他 们 掳 走 , 到 亚 扪 人 那 里 去 了 。
. yĭ shí mă lì hái lǔ qù suǒ yǒu liú zài mǐ sī bā de shèng yú bǎi xìng , bāo kuò wáng de gōng zhǔ men hé suǒ yǒu liú zài mǐ sī bā de rén mín ; zhè xiē rén dōu shì hù wèi zhǎng ní bù sā lā dàn jiāo gěi yà xī gān de ér zi jī dà lì guǎn lǐ de 。 ní tàn yǎ de ér zi yĭ shí mă lì bǎ tā men lǔ zǒu , dào yà mén rén nà lǐ qù le 。
41:11
. 加 利 亚 的 儿 子 约 哈 难 和 与 他 一 起 的 众 将 领 , 听 见 了 尼 探 雅 的 儿 子 以 实 玛 利 所 做 的 一 切 恶 事 ,
. jiā lì yà de ér zi yuē hā nán hé yǔ tā yī qǐ de zhòng jiāng lǐng , tīng jiàn le ní tàn yǎ de ér zi yĭ shí mă lì suǒ zuò de yī qiè ě shì ,
41:12
. 就 率 领 所 有 的 人 , 去 攻 打 尼 探 雅 的 儿 子 以 实 玛 利 , 在 基 遍 的 大 水 池 边 追 上 他 。
. jiù lǜ lǐng suǒ yǒu de rén , qù gōng dǎ ní tàn yǎ de ér zi yĭ shí mă lì , zài jī biàn de dà shuǐ chí biān zhuī shàng tā 。
41:13
. 在 以 实 玛 利 那 里 的 民 众 , 看 见 了 加 利 亚 的 儿 子 约 哈 难 和 与 他 一 起 的 众 将 领 , 就 都 高 兴 了 。
. zài yĭ shí mă lì nà lǐ de mín zhòng , kàn jiàn le jiā lì yà de ér zi yuē hā nán hé yǔ tā yī qǐ de zhòng jiāng lǐng , jiù dōu gāo xīng le 。
41:14
. 于 是 以 实 玛 利 从 米 斯 巴 掳 去 的 民 众 都 转 身 , 归 到 加 利 亚 的 儿 子 约 哈 难 那 里 。
. yú shì yĭ shí mă lì cóng mǐ sī bā lǔ qù de mín zhòng dōu zhuǎn shēn , guī dào jiā lì yà de ér zi yuē hā nán nà lǐ 。
41:15
. 尼 探 雅 的 儿 子 以 实 玛 利 带 着 八 个 人 逃 脱 了 约 哈 难 的 手 , 到 亚 扪 人 那 里 去 了 。
. ní tàn yǎ de ér zi yĭ shí mă lì dài zhe bā gè rén táo tuō le yuē hā nán de shǒu , dào yà mén rén nà lǐ qù le 。
41:16
. 加 利 亚 的 儿 子 约 哈 难 和 与 他 一 起 的 众 将 领 , 就 夺 回 了 全 部 剩 余 的 百 姓 , 包 括 军 兵 、 妇 女 、 孩 童 和 宫 中 的 臣 宰 , 就 是 尼 探 雅 的 儿 子 以 实 玛 利 在 刺 杀 亚 希 甘 的 儿 子 基 大 利 以 后 , 从 米 斯 巴 掳 走 的 。 约 哈 难 把 这 些 人 都 从 基 遍 带 回 来 。
. jiā lì yà de ér zi yuē hā nán hé yǔ tā yī qǐ de zhòng jiāng lǐng , jiù duó huí le quán bù shèng yú de bǎi xìng , bāo kuò jūn bīng 、 fù nǚ 、 hái tóng hé gōng zhōng de chén zǎi , jiù shì ní tàn yǎ de ér zi yĭ shí mă lì zài cì shā yà xī gān de ér zi jī dà lì yǐ hòu , cóng mǐ sī bā lǔ zǒu de 。 yuē hā nán bǎ zhè xiē rén dōu cóng jī biàn dài huí lái 。
41:17
. 他 们 去 到 伯 利 恒 附 近 的 基 罗 特 金 罕 , 停 留 在 那 里 , 想 要 到 埃 及 去 ,
. tā men qù dào bó lì héng fù jìn de jī luó tè jīn hǎn , tíng liú zài nà lǐ , xiǎng yào dào āi jí qù ,
41:18
. 躲 避 迦 勒 底 人 。 他 们 惧 怕 迦 勒 底 人 , 因 为 尼 探 雅 的 儿 子 以 实 玛 利 杀 了 巴 比 伦 王 指 派 管 理 那 地 方 的 亚 希 甘 的 儿 子 基 大 利 。
. duǒ bì jiā lēi dǐ rén 。 tā men jù pà jiā lēi dǐ rén , yīn wèi ní tàn yǎ de ér zi yĭ shí mă lì shā le bā bǐ lún wáng zhǐ pài guǎn lǐ nà dì fāng de yà xī gān de ér zi jī dà lì 。