圣经 民数记 5 章
5:1
.   主 对 摩 西 说 :
.   zhǔ duì mó xī shuō :
5:2
. “ 你 要 嘱 咐 以 色 列 人 , 把 所 有 患 麻 风 病 的 , 患 漏 症 的 , 以 及 因 接 触 死 人 而 不 洁 的 , 都 送 出 营 外 ;
. “ nǐ yào zhǔ fù yǐ sè liè rén , bǎ suǒ yǒu huàn má fēng bìng de , huàn lòu zhèng de , yǐ jí yīn jiē chù sǐ rén ér bù jié de , dōu sòng chū yíng wài ;
5:3
. 无 论 男 女 , 你 们 都 要 送 出 去 ; 你 们 要 把 他 们 送 出 营 外 , 免 得 他 们 玷 污 自 己 的 营 地 , 这 营 地 就 是 我 居 住 的 。 ”
. wú lùn nán nǚ , nǐ men dōu yào sòng chū qù ; nǐ men yào bǎ tā men sòng chū yíng wài , miǎn dé tā men diàn wū zì jǐ de yíng dì , zhè yíng dì jiù shì wǒ jū zhù de 。 ”
5:4
. 以 色 列 人 就 这 样 做 了 , 把 他 们 送 出 营 外 ;   主 怎 样 嘱 咐 摩 西 , 以 色 列 人 就 怎 样 做 了 。
. yǐ sè liè rén jiù zhè yàng zuò le , bǎ tā men sòng chū yíng wài ;   zhǔ zěn yàng zhǔ fù mó xī , yǐ sè liè rén jiù zěn yàng zuò le 。
5:5
.   主 对 摩 西 说 :
.   zhǔ duì mó xī shuō :
5:6
. “ 你 要 对 以 色 列 人 说 : 无 论 男 女 , 如 果 犯 了 人 所 犯 的 任 何 罪 , 以 致 得 罪   主 , 那 个 人 就 有 罪 了 ;
. “ nǐ yào duì yǐ sè liè rén shuō : wú lùn nán nǚ , rú guǒ fàn le rén suǒ fàn de rèn hé zuì , yǐ zhì dé zuì   zhǔ , nà gè rén jiù yǒu zuì le ;
5:7
. 他 要 承 认 自 己 所 犯 的 罪 , 把 亏 负 人 的 损 失 , 原 数 赔 偿 之 外 , 另 外 加 上 五 分 之 一 , 给 予 他 亏 负 的 人 。
. tā yào chéng rèn zì jǐ suǒ fàn de zuì , bǎ kuī fù rén de sǔn shī , yuán shù péi cháng zhī wài , lìng wài jiā shàng wǔ fēn zhī yī , gěi yǔ tā kuī fù de rén 。
5:8
. 如 果 那 个 人 没 有 近 亲 可 以 把 所 亏 负 的 赔 偿 给 他 , 所 亏 负 的 , 就 要 还 给   主 , 就 是 归 给 祭 司 , 此 外 还 要 献 上 为 他 赎 罪 的 代 罪 公 绵 羊 。
. rú guǒ nà gè rén méi yǒu jìn qīn kě yǐ bǎ suǒ kuī fù de péi cháng gěi tā , suǒ kuī fù de , jiù yào hái gěi   zhǔ , jiù shì guī gěi jì sī , cǐ wài hái yào xiàn shàng wèi tā shú zuì de dài zuì gōng mián yáng 。
5:9
. 以 色 列 人 的 所 有 圣 物 中 , 交 给 祭 司 为 举 祭 的 , 都 要 归 给 祭 司 。
. yǐ sè liè rén de suǒ yǒu shèng wù zhōng , jiāo gěi jì sī wèi jǔ jì de , dōu yào guī gěi jì sī 。
5:10
. 每 个 人 所 献 的 圣 物 , 要 归 给 祭 司 ; 人 们 无 论 献 给 祭 司 什 么 , 都 要 归 给 祭 司 。 ”
. měi gè rén suǒ xiàn de shèng wù , yào guī gěi jì sī ; rén men wú lùn xiàn gěi jì sī shén me , dōu yào guī gěi jì sī 。 ”
5:11
.   主 对 摩 西 说 :
.   zhǔ duì mó xī shuō :
5:12
. “ 你 要 告 诉 以 色 列 人 说 : 无 论 什 么 人 , 如 果 他 的 妻 子 背 离 丈 夫 , 对 他 不 忠 ,
. “ nǐ yào gào sù yǐ sè liè rén shuō : wú lùn shén me rén , rú guǒ tā de qī zi bēi lí zhàng fū , duì tā bù zhōng ,
5:13
. 有 人 和 她 同 寝 , 事 情 瞒 过 了 丈 夫 , 没 有 被 查 出 , 没 有 见 证 人 指 证 她 , 犯 罪 时 也 没 有 被 人 抓 住 ;
. yǒu rén hé tā tóng qǐn , shì qíng mán guò le zhàng fū , méi yǒu bèi chá chū , méi yǒu jiàn zhèng rén zhǐ zhèng tā , fàn zuì shí yě méi yǒu bèi rén zhuā zhù ;
5:14
. 如 果 她 的 丈 夫 生 了 疑 心 , 疑 忌 妻 子 , 而 妻 子 确 实 是 被 玷 污 了 ; 又 或 者 丈 夫 生 了 疑 心 , 疑 忌 妻 子 , 而 妻 子 并 没 有 被 玷 污 ,
. rú guǒ tā de zhàng fū shēng le yí xīn , yí jì qī zi , ér qī zi què shí shì bèi diàn wū le ; yòu huò zhě zhàng fū shēng le yí xīn , yí jì qī zi , ér qī zi bìng méi yǒu bèi diàn wū ,
5:15
. 这 个 人 就 要 把 妻 子 带 到 祭 司 那 里 , 又 要 为 她 带 来 供 物 , 就 是 十 分 之 一 伊 法 大 麦 面 , 不 要 浇 油 , 也 不 要 加 乳 香 , 因 为 这 是 疑 忌 的 素 祭 , 是 省 察 的 素 祭 , 使 人 省 察 罪 孽 。  
. zhè gè rén jiù yào bǎ qī zi dài dào jì sī nà lǐ , yòu yào wèi tā dài lái gōng wù , jiù shì shí fēn zhī yī yī fǎ dà mài miàn , bù yào jiāo yóu , yě bù yào jiā rǔ xiāng , yīn wèi zhè shì yí jì de sù jì , shì shěng chá de sù jì , shǐ rén shěng chá zuì niè 。  
5:16
. 祭 司 要 使 那 个 妇 女 走 进 来 , 站 在   主 面 前 。
. jì sī yào shǐ nà gè fù nǚ zǒu jìn lái , zhàn zài   zhǔ miàn qián 。
5:17
. 祭 司 要 把 圣 水 盛 在 陶 器 里 , 又 从 帐 幕 的 地 面 取 些 尘 土 , 撒 在 水 中 。
. jì sī yào bǎ shèng shuǐ shèng zài táo qì lǐ , yòu cóng zhàng mù de dì miàn qǔ xiē chén tǔ , sā zài shuǐ zhōng 。
5:18
. 祭 司 要 使 那 个 妇 女 站 在   主 面 前 , 松 开 她 的 头 发 , 把 省 察 的 素 祭 , 就 是 疑 忌 的 素 祭 , 放 在 她 的 手 中 , 祭 司 的 手 里 要 拿 着 使 人 招 致 诅 咒 的 苦 水 。
. jì sī yào shǐ nà gè fù nǚ zhàn zài   zhǔ miàn qián , sōng kāi tā de tóu fā , bǎ shěng chá de sù jì , jiù shì yí jì de sù jì , fàng zài tā de shǒu zhōng , jì sī de shǒu lǐ yào ná zhe shǐ rén zhāo zhì zǔ zhòu de kǔ shuǐ 。
5:19
. 祭 司 要 叫 那 个 妇 女 起 誓 , 对 她 说 : ‘ 如 果 没 有 人 与 你 同 寝 , 作 妻 子 时 没 有 背 弃 丈 夫 被 人 玷 污 , 你 就 免 受 这 使 人 招 致 诅 咒 的 苦 水 。
. jì sī yào jiào nà gè fù nǚ qǐ shì , duì tā shuō : ‘ rú guǒ méi yǒu rén yǔ nǐ tóng qǐn , zuò qī zi shí méi yǒu bēi qì zhàng fū bèi rén diàn wū , nǐ jiù miǎn shòu zhè shǐ rén zhāo zhì zǔ zhòu de kǔ shuǐ 。
5:20
. 但 是 , 如 果 你 作 妻 子 时 背 弃 了 丈 夫 , 被 人 玷 污 了 ; 如 果 你 在 你 的 丈 夫 以 外 , 曾 与 别 的 男 人 同 寝 ’ ,
. dàn shì , rú guǒ nǐ zuò qī zi shí bēi qì le zhàng fū , bèi rén diàn wū le ; rú guǒ nǐ zài nǐ de zhàng fū yǐ wài , céng yǔ bié de nán rén tóng qǐn ’ ,
5:21
. 这 样 , 祭 司 就 要 叫 那 个 妇 女 发 咒 起 誓 , 继 续 对 她 说 : ‘   主 要 使 你 的 大 腿 消 瘦 , 肚 腹 肿 胀 ; 愿   主 叫 你 在 你 的 族 人 中 成 为 诅 咒 和 起 誓 的 话 柄 ;
. zhè yàng , jì sī jiù yào jiào nà gè fù nǚ fā zhòu qǐ shì , jì xù duì tā shuō : ‘   zhǔ yào shǐ nǐ de dà tuǐ xiāo shòu , dù fù zhǒng zhàng ; yuàn   zhǔ jiào nǐ zài nǐ de zú rén zhōng chéng wèi zǔ zhòu hé qǐ shì de huà bǐng ;
5:22
. 愿 这 招 致 诅 咒 的 水 进 入 你 的 腹 中 , 使 你 的 肚 腹 肿 胀 , 大 腿 消 瘦 。 ’ 那 个 妇 女 要 说 : ‘ 阿 们 、 阿 们 。 ’  
. yuàn zhè zhāo zhì zǔ zhòu de shuǐ jìn rù nǐ de fù zhōng , shǐ nǐ de dù fù zhǒng zhàng , dà tuǐ xiāo shòu 。 ’ nà gè fù nǚ yào shuō : ‘ ā men 、 ā men 。 ’  
5:23
. 祭 司 要 把 这 些 诅 咒 的 话 写 在 卷 册 上 , 又 把 所 写 的 字 洗 在 苦 水 里 ,
. jì sī yào bǎ zhè xiē zǔ zhòu de huà xiě zài juǎn cè shàng , yòu bǎ suǒ xiě de zì xǐ zài kǔ shuǐ lǐ ,
5:24
. 又 要 叫 那 个 妇 女 喝 这 招 致 诅 咒 的 苦 水 , 这 招 致 诅 咒 的 水 要 进 入 她 里 面 , 就 引 起 痛 苦 。
. yòu yào jiào nà gè fù nǚ hē zhè zhāo zhì zǔ zhòu de kǔ shuǐ , zhè zhāo zhì zǔ zhòu de shuǐ yào jìn rù tā lǐ miàn , jiù yǐn qǐ tòng kǔ 。
5:25
. 祭 司 要 从 这 妇 女 手 中 取 过 那 疑 忌 的 素 祭 , 把 素 祭 在   主 面 前 摇 一 摇 , 然 后 带 到 祭 台 那 里 。
. jì sī yào cóng zhè fù nǚ shǒu zhōng qǔ guò nà yí jì de sù jì , bǎ sù jì zài   zhǔ miàn qián yáo yī yáo , rán hòu dài dào jì tái nà lǐ 。
5:26
. 祭 司 要 从 素 祭 中 取 出 一 把 来 , 作 为 纪 念 , 放 在 祭 台 上 焚 烧 , 然 后 才 叫 妇 女 喝 这 水 。
. jì sī yào cóng sù jì zhōng qǔ chū yī bǎ lái , zuò wèi jì niàn , fàng zài jì tái shàng fén shāo , rán hòu cái jiào fù nǚ hē zhè shuǐ 。
5:27
. 祭 司 叫 她 喝 了 这 水 以 后 , 如 果 她 被 人 玷 污 , 对 自 己 的 丈 夫 不 忠 , 这 招 致 诅 咒 的 水 就 要 进 入 她 里 面 , 引 起 痛 苦 ; 她 的 肚 腹 会 肿 胀 , 大 腿 会 消 瘦 ; 那 个 妇 女 就 要 在 她 的 族 人 中 成 为 诅 咒 。
. jì sī jiào tā hē le zhè shuǐ yǐ hòu , rú guǒ tā bèi rén diàn wū , duì zì jǐ de zhàng fū bù zhōng , zhè zhāo zhì zǔ zhòu de shuǐ jiù yào jìn rù tā lǐ miàn , yǐn qǐ tòng kǔ ; tā de dù fù huì zhǒng zhàng , dà tuǐ huì xiāo shòu ; nà gè fù nǚ jiù yào zài tā de zú rén zhōng chéng wèi zǔ zhòu 。
5:28
. 但 是 , 如 果 这 妇 女 没 有 被 玷 污 , 而 是 贞 洁 的 , 就 不 会 受 害 , 并 且 要 怀 孕 生 子 。  
. dàn shì , rú guǒ zhè fù nǚ méi yǒu bèi diàn wū , ér shì zhēn jié de , jiù bù huì shòu hài , bìng qiě yào huái yùn shēng zi 。  
5:29
. 这 是 关 于 疑 忌 的 律 例 : 妻 子 在 自 己 丈 夫 的 权 下 , 如 果 背 离 丈 夫 , 被 人 玷 污 了 ;
. zhè shì guān yú yí jì de lǜ lì : qī zi zài zì jǐ zhàng fū de quán xià , rú guǒ bēi lí zhàng fū , bèi rén diàn wū le ;
5:30
. 或 有 人 生 了 疑 忌 的 心 , 疑 忌 自 己 的 妻 子 , 他 就 要 叫 那 个 妇 女 站 在   主 的 面 前 , 祭 司 要 对 她 执 行 这 法 例 。
. huò yǒu rén shēng le yí jì de xīn , yí jì zì jǐ de qī zi , tā jiù yào jiào nà gè fù nǚ zhàn zài   zhǔ de miàn qián , jì sī yào duì tā zhí xíng zhè fǎ lì 。
5:31
. 这 样 , 男 人 可 以 免 罪 , 女 人 就 要 承 担 自 己 的 罪 孽 。 ”
. zhè yàng , nán rén kě yǐ miǎn zuì , nǚ rén jiù yào chéng dān zì jǐ de zuì niè 。 ”