圣经 耶利米书 6 章
6:1
. “ 本 雅 悯 人 哪 ! 赶 快 逃 命 , 离 开 耶 路 撒 冷 。 你 们 要 在 提 哥 亚 吹 号 角 , 在 伯 · 哈 基 琳 升 起 烽 火 ; 因 为 灾 祸 和 严 重 的 毁 灭 , 已 从 北 方 逼 近 。
. “ běn yǎ mǐn rén nǎ ! gǎn kuài táo mìng , lí kāi yé lù sā lěng 。 nǐ men yào zài tí gē yà chuī hào jiǎo , zài bó · hā jī lín shēng qǐ fēng huǒ ; yīn wèi zāi huò hé yán zhòng de huǐ miè , yǐ cóng běi fāng bī jìn 。
6:2
. 美 丽 高 贵 的 锡 安 居 民 , 我 要 除 灭 你 们 。
. měi lì gāo guì de xī ān jū mín , wǒ yào chú miè nǐ men 。
6:3
. 牧 人 要 带 着 他 们 的 羊 群 , 来 到 锡 安 那 里 , 在 城 的 四 周 支 搭 帐 篷 , 各 在 自 己 的 地 方 分 别 牧 放 羊 群 。 ”
. mù rén yào dài zhe tā men de yáng qún , lái dào xī ān nà lǐ , zài chéng de sì zhōu zhī dā zhàng péng , gè zài zì jǐ de dì fāng fēn bié mù fàng yáng qún 。 ”
6:4
. “ 你 们 要 备 战 攻 击 她 ! 起 来 ! 我 们 趁 着 正 午 上 去 。 唉 ! 可 惜 日 渐 西 沉 , 暮 影 拖 长 了 !
. “ nǐ men yào bèi zhàn gōng jī tā ! qǐ lái ! wǒ men chèn zhe zhèng wǔ shàng qù 。 āi ! kě xī rì jiàn xī chén , mù yǐng tuō zhǎng le !
6:5
. 起 来 ! 我 们 趁 着 夜 间 上 去 , 毁 坏 她 的 堡 垒 。 ”
. qǐ lái ! wǒ men chèn zhe yè jiān shàng qù , huǐ huài tā de bǎo lěi 。 ”
6:6
. 因 为   万 军 之 主 这 样 说 : “ 砍 下 她 的 树 木 , 筑 垒 攻 打 耶 路 撒 冷 ; 她 是 那 该 受 惩 罚 的 城 , 其 中 尽 是 欺 压 的 事 。
. yīn wèi   wàn jūn zhī zhǔ zhè yàng shuō : “ kǎn xià tā de shù mù , zhù lěi gōng dǎ yé lù sā lěng ; tā shì nà gāi shòu chéng fá de chéng , qí zhōng jǐn shì qī yā de shì 。
6:7
. 井 怎 样 涌 出 水 来 , 这 城 也 怎 样 涌 出 恶 来 ; 城 中 常 常 听 到 暴 力 和 毁 灭 , 在 我 面 前 不 断 有 病 痛 与 创 伤 。
. jǐng zěn yàng yǒng chū shuǐ lái , zhè chéng yě zěn yàng yǒng chū ě lái ; chéng zhōng cháng cháng tīng dào bào lì hé huǐ miè , zài wǒ miàn qián bù duàn yǒu bìng tòng yǔ chuàng shāng 。
6:8
. 耶 路 撒 冷 啊 ! 应 当 受 警 示 , 免 得 我 的 心 与 你 疏 远 , 免 得 我 使 你 荒 凉 , 成 为 无 人 居 住 之 地 。 ”
. yé lù sā lěng a ! yīng dàng shòu jǐng shì , miǎn dé wǒ de xīn yǔ nǐ shū yuǎn , miǎn dé wǒ shǐ nǐ huāng liáng , chéng wèi wú rén jū zhù zhī dì 。 ”
6:9
.   万 军 之 主 这 样 说 : “ 任 凭 他 们 像 摘 光 葡 萄 一 样 对 待 以 色 列 剩 下 的 人 ; 你 要 像 摘 葡 萄 的 人 , 向 枝 子 伸 手 , 摘 了 又 摘 。 ”
.   wàn jūn zhī zhǔ zhè yàng shuō : “ rèn píng tā men xiàng zhāi guāng pú táo yī yàng duì dài yǐ sè liè shèng xià de rén ; nǐ yào xiàng zhāi pú táo de rén , xiàng zhī zi shēn shǒu , zhāi le yòu zhāi 。 ”
6:10
. 我 可 以 对 谁 说 话 , 向 谁 警 告 , 使 他 们 可 以 听 从 呢 ? 他 们 的 耳 朵 未 受 割 礼 , 不 能 听 闻 ; 看 哪 ! 他 们 以   主 的 话 为 羞 辱 , 一 点 也 不 喜 欢 。
. wǒ kě yǐ duì shuí shuō huà , xiàng shuí jǐng gào , shǐ tā men kě yǐ tīng cóng ne ? tā men de ěr duǒ wèi shòu gē lǐ , bù néng tīng wén ; kàn nǎ ! tā men yǐ   zhǔ de huà wèi xiū rǔ , yī diǎn yě bù xǐ huān 。
6:11
. 因 此 , 我 心 里 充 满   主 的 愤 怒 , 无 法 容 忍 。 “ 你 要 把 我 的 愤 怒 向 街 上 的 孩 童 倾 倒 , 又 倾 在 联 群 集 结 的 年 轻 人 身 上 。 夫 妻 一 起 被 抓 住 , 年 老 的 、 年 迈 的 也 不 例 外 。
. yīn cǐ , wǒ xīn lǐ chōng mǎn   zhǔ de fèn nù , wú fǎ róng rěn 。 “ nǐ yào bǎ wǒ de fèn nù xiàng jiē shàng de hái tóng qīng dào , yòu qīng zài lián qún jí jié de nián qīng rén shēn shàng 。 fū qī yī qǐ bèi zhuā zhù , nián lǎo de 、 nián mài de yě bù lì wài 。
6:12
. 他 们 的 房 屋 、 田 地 与 妻 子 , 都 要 一 起 转 归 别 人 ; 因 为 我 要 伸 手 , 攻 击 此 地 的 居 民 。 ” 这 是   主 的 宣 告 。
. tā men de fáng wū 、 tián dì yǔ qī zi , dōu yào yī qǐ zhuǎn guī bié rén ; yīn wèi wǒ yào shēn shǒu , gōng jī cǐ dì de jū mín 。 ” zhè shì   zhǔ de xuān gào 。
6:13
. “ 他 们 从 最 小 的 到 最 大 的 , 个 个 都 贪 图 不 义 之 财 ; 从 先 知 到 祭 司 , 全 都 行 事 诡 诈 。
. “ tā men cóng zuì xiǎo de dào zuì dà de , gè gè dōu tān tú bù yì zhī cái ; cóng xiān zhī dào jì sī , quán dōu xíng shì guǐ zhà 。
6:14
. 他 们 草 率 地 医 治 我 子 民 的 创 伤 , 说 : ‘ 平 安 了 ! 平 安 了 ! ’ 其 实 没 有 平 安 。 ”
. tā men cǎo lǜ dì yī zhì wǒ zi mín de chuàng shāng , shuō : ‘ píng ān le ! píng ān le ! ’ qí shí méi yǒu píng ān 。 ”
6:15
.   主 说 : “ 他 们 做 了 可 憎 的 事 , 本 应 觉 得 羞 愧 , 可 是 他 们 一 点 羞 愧 都 没 有 , 恬 不 知 耻 。 因 此 他 们 要 仆 倒 在 倒 下 的 人 当 中 , 我 惩 罚 他 们 的 时 候 , 他 们 要 倒 下 来 。 ”
.   zhǔ shuō : “ tā men zuò le kě zēng de shì , běn yīng jué dé xiū kuì , kě shì tā men yī diǎn xiū kuì dōu méi yǒu , tián bù zhī chǐ 。 yīn cǐ tā men yào pū dào zài dào xià de rén dàng zhōng , wǒ chéng fá tā men de shí hòu , tā men yào dào xià lái 。 ”
6:16
.   主 这 样 说 : “ 你 们 要 站 在 路 上 察 看 , 寻 访 远 古 的 路 径 , 看 哪 一 条 是 美 善 的 路 , 就 走 那 条 ; 这 样 , 你 们 心 里 就 会 得 安 息 。 他 们 却 说 : ‘ 我 们 不 走 那 条 路 。 ’
.   zhǔ zhè yàng shuō : “ nǐ men yào zhàn zài lù shàng chá kàn , xún fǎng yuǎn gǔ de lù jìng , kàn nǎ yī tiáo shì měi shàn de lù , jiù zǒu nà tiáo ; zhè yàng , nǐ men xīn lǐ jiù huì dé ān xī 。 tā men què shuō : ‘ wǒ men bù zǒu nà tiáo lù 。 ’
6:17
. 我 设 立 瞭 望 的 人 照 管 你 们 , 说 : ‘ 你 们 要 留 心 听 号 角 的 声 音 ! ’ 他 们 却 说 : ‘ 我 们 不 听 ! ’
. wǒ shè lì liǎo wàng de rén zhào guǎn nǐ men , shuō : ‘ nǐ men yào liú xīn tīng hào jiǎo de shēng yīn ! ’ tā men què shuō : ‘ wǒ men bù tīng ! ’
6:18
. 各 国 啊 ! 因 此 你 们 要 听 。 以 色 列 会 众 啊 ! 要 知 道 他 们 将 遭 遇 的 。
. gè guó a ! yīn cǐ nǐ men yào tīng 。 yǐ sè liè huì zhòng a ! yào zhī dào tā men jiāng zāo yù de 。
6:19
. 大 地 啊 , 要 听 ! 我 要 使 灾 祸 临 到 这 人 民 , 这 是 他 们 的 意 图 带 来 的 结 果 ; 因 为 他 们 没 有 留 心 听 我 的 话 , 我 的 诫 律 他 们 也 弃 绝 了 。
. dà dì a , yào tīng ! wǒ yào shǐ zāi huò lín dào zhè rén mín , zhè shì tā men de yì tú dài lái de jié guǒ ; yīn wèi tā men méi yǒu liú xīn tīng wǒ de huà , wǒ de jiè lǜ tā men yě qì jué le 。
6:20
. 从 赛 伯 邑 来 的 乳 香 , 从 远 地 出 的 菖 蒲 , 献 给 我 有 什 么 好 处 呢 ? 你 们 的 燔 祭 不 被 悦 纳 , 你 们 的 牺 牲 我 不 喜 悦 。 ”
. cóng sài bó yì lái de rǔ xiāng , cóng yuǎn dì chū de chāng pú , xiàn gěi wǒ yǒu shén me hǎo chù ne ? nǐ men de fán jì bù bèi yuè nà , nǐ men de xī shēng wǒ bù xǐ yuè 。 ”
6:21
. 因 此 ,   主 这 样 说 : “ 我 要 把 绊 脚 石 放 在 这 人 民 的 前 面 , 他 们 父 子 一 起 在 上 面 绊 倒 , 邻 居 与 朋 友 也 都 灭 亡 。 ”
. yīn cǐ ,   zhǔ zhè yàng shuō : “ wǒ yào bǎ bàn jiǎo shí fàng zài zhè rén mín de qián miàn , tā men fù zi yī qǐ zài shàng miàn bàn dào , lín jū yǔ péng yǒu yě dōu miè wáng 。 ”
6:22
.   主 这 样 说 : “ 看 哪 ! 有 一 个 民 族 从 北 方 之 地 而 来 , 有 一 个 大 国 被 激 起 从 大 地 尽 头 来 到 。
.   zhǔ zhè yàng shuō : “ kàn nǎ ! yǒu yī gè mín zú cóng běi fāng zhī dì ér lái , yǒu yī gè dà guó bèi jī qǐ cóng dà dì jǐn tóu lái dào 。
6:23
. 他 们 紧 握 弓 和 矛 , 性 情 残 忍 , 毫 无 怜 悯 ; 他 们 的 声 音 像 海 洋 怒 吼 ; 锡 安 的 居 民 哪 ! 他 们 骑 着 战 马 , 在 战 场 上 团 结 一 致 , 列 阵 攻 击 你 们 。 ”
. tā men jǐn wò gōng hé máo , xìng qíng cán rěn , háo wú lián mǐn ; tā men de shēng yīn xiàng hǎi yáng nù hǒu ; xī ān de jū mín nǎ ! tā men qí zhe zhàn mǎ , zài zhàn chǎng shàng tuán jié yī zhì , liè zhèn gōng jī nǐ men 。 ”
6:24
. 我 们 听 到 有 关 他 们 的 消 息 , 手 就 发 软 ; 痛 苦 紧 紧 抓 住 我 们 , 我 们 疼 痛 好 像 正 在 生 产 的 妇 女 。
. wǒ men tīng dào yǒu guān tā men de xiāo xī , shǒu jiù fā ruǎn ; tòng kǔ jǐn jǐn zhuā zhù wǒ men , wǒ men téng tòng hǎo xiàng zhèng zài shēng chǎn de fù nǚ 。
6:25
. 你 们 不 要 到 田 野 去 , 也 不 要 在 路 上 走 , 因 为 四 周 有 仇 敌 的 刀 剑 和 惊 吓 。
. nǐ men bù yào dào tián yě qù , yě bù yào zài lù shàng zǒu , yīn wèi sì zhōu yǒu chóu dí de dāo jiàn hé jīng xià 。
6:26
. 我 的 同 胞 啊 ! 应 当 披 上 麻 布 , 在 灰 尘 中 打 滚 , 悲 哀 如 丧 独 生 子 , 号 啕 痛 哭 , 因 为 有 毁 灭 者 会 突 然 攻 击 我 们 。
. wǒ de tóng bāo a ! yīng dàng pī shàng má bù , zài huī chén zhōng dǎ gǔn , bēi āi rú sàng dú shēng zi , hào táo tòng kū , yīn wèi yǒu huǐ miè zhě huì tū rán gōng jī wǒ men 。
6:27
. “ 我 使 你 在 我 子 民 中 作 鉴 辨 和 试 验 的 , 好 让 你 考 察 、 鉴 别 他 们 的 行 径 。 ”
. “ wǒ shǐ nǐ zài wǒ zi mín zhōng zuò jiàn biàn hé shì yàn de , hǎo ràng nǐ kǎo chá 、 jiàn bié tā men de xíng jìng 。 ”
6:28
. 他 们 都 是 十 分 悖 逆 的 人 , 到 处 搬 弄 是 非 。 他 们 是 铜 是 铁 , 他 们 都 是 败 坏 的 。
. tā men dōu shì shí fēn bèi nì de rén , dào chù bān nòng shì fēi 。 tā men shì tóng shì tiě , tā men dōu shì bài huài de 。
6:29
. 风 箱 猛 烈 地 吹 , 铅 在 火 中 销 熔 ; 他 们 炼 了 又 炼 , 徒 劳 无 功 , 因 为 邪 恶 的 仍 未 除 掉 。
. fēng xiāng měng liè dì chuī , qiān zài huǒ zhōng xiāo róng ; tā men liàn le yòu liàn , tú láo wú gōng , yīn wèi xié ě de réng wèi chú diào 。
6:30
. 他 们 要 被 称 为 被 弃 的 银 渣 , 因 为   主 把 他 们 弃 绝 了 。
. tā men yào bèi chēng wèi bèi qì de yín zhā , yīn wèi   zhǔ bǎ tā men qì jué le 。