圣经 撒迦利亚书 9 章
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
9:1
. 以 下 是   主 的 默 示 :   主 的 话 临 到 哈 得 拉 地 , 落 在 大 马 士 革 , 世 人 的 眼 睛 和 以 色 列 各 部 落 都 仰 望   主 ,
. yǐ xià shì   zhǔ de mò shì :   zhǔ de huà lín dào hā dé lā dì , luò zài dà mǎ shì gé , shì rén de yǎn jīng hé yǐ sè liè gè bù luò dōu yǎng wàng   zhǔ ,
9:2
. 又 临 到 大 马 士 革 边 界 的 哈 马 , 还 有 推 罗 、 西 顿 , 尽 管 她 们 有 极 大 的 智 慧 。
. yòu lín dào dà mǎ shì gé biān jiè de hā mǎ , hái yǒu tuī luó 、 xī dùn , jǐn guǎn tā men yǒu jí dà de zhì huì 。
9:3
. 推 罗 为 自 己 建 造 了 堡 垒 , 堆 积 银 子 , 多 如 尘 沙 , 积 聚 精 金 , 多 如 街 上 的 泥 土 。
. tuī luó wèi zì jǐ jiàn zào le bǎo lěi , duī jī yín zi , duō rú chén shā , jī jù jīng jīn , duō rú jiē shàng de ní tǔ 。
9:4
. 看 哪 ! 主 要 夺 去 她 的 一 切 , 摧 毁 她 海 上 的 势 力 , 她 要 被 火 烧 毁 。
. kàn nǎ ! zhǔ yào duó qù tā de yī qiè , cuī huǐ tā hǎi shàng de shì lì , tā yào bèi huǒ shāo huǐ 。
9:5
. 亚 实 基 伦 看 见 了 , 就 害 怕 ; 加 沙 看 见 了 也 非 常 痛 苦 ; 以 革 伦 因 失 去 盼 望 而 蒙 羞 。 加 沙 的 王 将 灭 亡 , 亚 实 基 伦 将 不 再 有 人 居 住 。
. yà shí jī lún kàn jiàn le , jiù hài pà ; jiā shā kàn jiàn le yě fēi cháng tòng kǔ ; yǐ gé lún yīn shī qù pàn wàng ér méng xiū 。 jiā shā de wáng jiāng miè wáng , yà shí jī lún jiāng bù zài yǒu rén jū zhù 。
9:6
. 混 杂 的 种 族 要 住 在 亚 实 突 , 我 必 除 掉 非 利 士 人 的 骄 傲 。
. hùn zá de zhǒng zú yào zhù zài yà shí tū , wǒ bì chú diào fēi lì shì rén de jiāo ào 。
9:7
. 我 要 除 去 他 们 口 中 的 血 , 和 他 们 牙 齿 间 的 可 憎 之 物 。 剩 下 来 的 人 要 归 我 们 的   神 , 像 犹 大 的 一 个 家 族 ; 以 革 伦 人 也 要 像 耶 布 斯 人 一 样 。
. wǒ yào chú qù tā men kǒu zhōng de xuè , hé tā men yá chǐ jiān de kě zēng zhī wù 。 shèng xià lái de rén yào guī wǒ men de   shén , xiàng yóu dà de yī gè jiā zú ; yǐ gé lún rén yě yào xiàng yé bù sī rén yī yàng 。
9:8
. 我 要 在 我 的 家 四 周 安 营 , 不 容 敌 军 出 入 往 来 ; 欺 压 人 的 不 能 再 侵 犯 我 的 子 民 , 因 我 现 在 亲 眼 看 顾 他 们 。
. wǒ yào zài wǒ de jiā sì zhōu ān yíng , bù róng dí jūn chū rù wǎng lái ; qī yā rén de bù néng zài qīn fàn wǒ de zi mín , yīn wǒ xiàn zài qīn yǎn kàn gù tā men 。
9:9
. 锡 安 的 居 民 哪 ! 要 尽 情 欢 乐 。 耶 路 撒 冷 的 居 民 哪 ! 应 当 欢 呼 。 看 哪 ! 你 的 王 来 到 你 这 里 了 , 他 是 公 义 的 , 是 得 胜 的 。 他 又 是 温 柔 的 , 他 骑 着 驴 , 骑 的 是 小 驴 。
. xī ān de jū mín nǎ ! yào jǐn qíng huān lè 。 yé lù sā lěng de jū mín nǎ ! yīng dàng huān hū 。 kàn nǎ ! nǐ de wáng lái dào nǐ zhè lǐ le , tā shì gōng yì de , shì dé shèng de 。 tā yòu shì wēn róu de , tā qí zhe lǘ , qí de shì xiǎo lǘ 。
9:10
. 我 要 从 以 法 莲 除 掉 战 车 , 从 耶 路 撒 冷 除 掉 战 马 。 作 战 的 弓 要 被 除 掉 , 他 要 向 各 国 宣 讲 和 平 。 他 的 统 治 权 要 从 这 海 延 伸 到 那 海 , 从 幼 发 拉 底 河 直 到 大 地 尽 头 。
. wǒ yào cóng yǐ fǎ lián chú diào zhàn chē , cóng yé lù sā lěng chú diào zhàn mǎ 。 zuò zhàn de gōng yào bèi chú diào , tā yào xiàng gè guó xuān jiǎng hé píng 。 tā de tǒng zhì quán yào cóng zhè hǎi yán shēn dào nà hǎi , cóng yòu fā lā dǐ hé zhí dào dà dì jǐn tóu 。
9:11
. 锡 安 哪 ! 至 于 你 , 因 我 与 你 立 约 的 血 , 我 把 你 当 中 被 囚 禁 的 人 从 无 水 的 坑 里 释 放 出 来 。
. xī ān nǎ ! zhì yú nǐ , yīn wǒ yǔ nǐ lì yuē de xuè , wǒ bǎ nǐ dàng zhōng bèi qiú jìn de rén cóng wú shuǐ de kēng lǐ shì fàng chū lái 。
9:12
. 你 们 被 囚 仍 有 盼 望 的 人 哪 ! 要 归 回 堡 垒 。 今 天 我 要 宣 告 : 我 将 加 倍 补 偿 给 你 。
. nǐ men bèi qiú réng yǒu pàn wàng de rén nǎ ! yào guī huí bǎo lěi 。 jīn tiān wǒ yào xuān gào : wǒ jiāng jiā bèi bǔ cháng gěi nǐ 。
9:13
. 我 把 犹 大 作 我 手 上 拉 开 的 弓 , 把 以 法 莲 作 我 弓 上 的 箭 。 锡 安 哪 ! 我 要 激 起 你 的 儿 子 们 , 去 攻 击 希 腊 的 儿 子 们 ; 我 要 使 你 像 勇 士 的 刀 剑 。
. wǒ bǎ yóu dà zuò wǒ shǒu shàng lā kāi de gōng , bǎ yǐ fǎ lián zuò wǒ gōng shàng de jiàn 。 xī ān nǎ ! wǒ yào jī qǐ nǐ de ér zi men , qù gōng jī xī là de ér zi men ; wǒ yào shǐ nǐ xiàng yǒng shì de dāo jiàn 。
9:14
.   主 要 在 他 子 民 头 上 显 现 , 他 的 箭 要 像 闪 电 一 般 射 出 ;   主 耶 和 华 要 吹 起 号 角 , 乘 着 南 方 的 暴 风 而 行 。
.   zhǔ yào zài tā zi mín tóu shàng xiǎn xiàn , tā de jiàn yào xiàng shǎn diàn yī bān shè chū ;   zhǔ yē hé huá yào chuī qǐ hào jiǎo , chéng zhe nán fāng de bào fēng ér xíng 。
9:15
.   万 军 之 主 将 护 卫 他 们 , 他 们 要 用 投 石 器 投 石 吞 噬 和 制 伏 敌 人 ; 他 们 要 喝 血 , 并 且 喧 嚷 , 像 喝 醉 了 酒 一 样 ; 他 们 要 像 献 牺 牲 用 的 碗 盛 满 了 血 , 又 像 祭 台 的 角 , 沾 满 了 血 。
.   wàn jūn zhī zhǔ jiāng hù wèi tā men , tā men yào yòng tóu shí qì tóu shí tūn shì hé zhì fú dí rén ; tā men yào hē xuè , bìng qiě xuān rǎng , xiàng hē zuì le jiǔ yī yàng ; tā men yào xiàng xiàn xī shēng yòng de wǎn shèng mǎn le xuè , yòu xiàng jì tái de jiǎo , zhān mǎn le xuè 。
9:16
. 到 那 天 ,   主 他 们 的   神 要 拯 救 他 们 , 待 他 的 子 民 好 像 羊 群 一 样 , 因 为 他 们 要 像 王 冠 上 的 宝 石 , 闪 耀 在 他 的 地 上 。
. dào nà tiān ,   zhǔ tā men de   shén yào zhěng jiù tā men , dài tā de zi mín hǎo xiàng yáng qún yī yàng , yīn wèi tā men yào xiàng wáng guān shàng de bǎo shí , shǎn yào zài tā de dì shàng 。
9:17
. 他 们 将 是 多 么 的 善 , 多 么 的 美 ; 谷 物 和 新 酒 使 少 男 少 女 生 气 蓬 勃 。
. tā men jiāng shì duō me de shàn , duō me de měi ; gǔ wù hé xīn jiǔ shǐ shǎo nán shǎo nǚ shēng qì péng bó 。