和合本拼音对照版 提摩太前书 1 章
1 2 3 4 5 6
1:1
fèng wǒ men jiù zhǔ shén hé wǒ men de pàn wàng jī dū yē sū zhī mìng , zuò jī dū yē sū shǐ tú de bǎo luó ,
奉我们救主 神和我们的盼望基督耶稣之命,作基督耶稣使徒的保罗,
1:2
xiě xìn gěi nà yīn xìn zhǔ zuò wǒ zhēn ér zi de tí mó tài 。 yuàn ēn huì 、 lián mǐn 、 píng ān cóng fù shén hé wǒ men zhǔ jī dū yē sū guī yǔ nǐ !
写信给那因信主作我真儿子的提摩太。愿恩惠、怜悯、平安从父 神和我们主基督耶稣归与你!
1:3
wǒ wǎng mǎ qí dùn qù de shí hou , céng quàn nǐ réng zhù zài yǐ fú suǒ , hǎo zhǔ fù nà jǐ gè rén bù kě chuán yì jiào ,
我往马其顿去的时候,曾劝你仍住在以弗所,好嘱咐那几个人不可传异教,
1:4
yě bù kě tīng cóng huāng miǎo wú píng de huà yǔ hé wú qióng de jiā pǔ 。 zhè děng shì zhī shēng biàn lùn , bìng bù fā míng shén zài xìn shàng suǒ lì de zhāng chéng 。
也不可听从荒渺无凭的话语和无穷的家谱。这等事只生辩论,并不发明 神在信上所立的章程。
1:5
dàn mìng lìng de zǒng guī jiù shì ài , zhè ài shì cóng qīng jié de xīn hé wú kuī de liáng xīn 、 wú wěi de xìn xīn shēng chū lái de 。
但命令的总归就是爱,这爱是从清洁的心和无亏的良心、无伪的信心生出来的。
1:6
yǒu rén piān lí zhè xiē , fǎn qù jiǎng xū fú de huà ,
有人偏离这些,反去讲虚浮的话,
1:7
xiǎng yào zuò jiào fǎ shī , què bù míng bai zì jǐ suǒ jiǎng shuō de 、 suǒ lùn dìng de 。
想要作教法师,却不明白自己所讲说的、所论定的。
1:8
wǒ men zhī dào lǜ fǎ yuán shì hǎo de , zhī yào rén yòng dé hé yí 。
我们知道律法原是好的,只要人用得合宜。
1:9
yīn wèi lǜ fǎ bú shì wéi yì rén shè lì de , nǎi shì wèi bù fǎ hé bù fú de , bù qián chéng hé fàn zuì de , bù shèng jié hé liàn shì sú de , shì fù mǔ hé shā rén de ,
因为律法不是为义人设立的,乃是为不法和不服的,不虔诚和犯罪的,不圣洁和恋世俗的,弒父母和杀人的,
1:10
xíng yín hé qīn nán sè de , qiǎng rén kǒu hé shuō huǎng huà de , bìng qǐ jiǎ shì de , huò shì wèi bié yàng dí zhèng dào de shì shè lì de 。
行淫和亲男色的,抢人口和说谎话的,并起假誓的,或是为别样敌正道的事设立的。
1:11
zhè shì zhào zhe kě chēng sòng zhī shén jiāo tuō wǒ róng yào fú yīn shuō de 。
这是照着可称颂之 神交托我荣耀福音说的。
1:12
wǒ gǎn xiè nà gěi wǒ lì liàng de wǒ men zhǔ jī dū yē sū , yīn tā yǐ wǒ yǒu zhōng xīn , pài wǒ fú shì tā 。
我感谢那给我力量的我们主基督耶稣,因他以我有忠心,派我服侍他。
1:13
wǒ cóng qián shì xiè dú shén de , bī pò rén de , wǔ màn rén de , rán ér wǒ hái méng le lián mǐn , yīn wǒ shì bú xìn 、 bù míng bai de shí hou ér zuò de 。
我从前是亵渎 神的,逼迫人的,侮慢人的,然而我还蒙了怜悯,因我是不信、不明白的时候而作的。
1:14
bìng qiě wǒ zhǔ de ēn shì gé wài fēng shèng , shǐ wǒ zài jī dū yē sū lǐ yǒu xìn xīn hé ài xīn 。
并且我主的恩是格外丰盛,使我在基督耶稣里有信心和爱心。
1:15
“ jī dū yē sū jiàng shì , wèi yào zhěng jiù zuì rén 。 ” zhè huà shì kě xìn de , shì shí fēn kě pèi fú de 。 zài zuì rén zhōng wǒ shì gè zuì kuí 。
“基督耶稣降世,为要拯救罪人。”这话是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我是个罪魁。
1:16
rán ér wǒ méng le lián mǐn , shì yīn yē sū jī dū yào zài wǒ zhè zuì kuí shēn shàng xiǎn míng tā yī qiē de rěn nài , gěi hòu lái xìn tā dé yǒng shēng de rén zuò bǎng yàng 。
然而我蒙了怜悯,是因耶稣基督要在我这罪魁身上显明他一切的忍耐,给后来信他得永生的人作榜样。
1:17
dàn yuàn zūn guì 、 róng yào guī yǔ nà bù néng xiǔ huài 、 bù néng kàn jiàn 、 yǒng shì de jūn wáng 、 dú yī de shén , zhí dào yǒng yǒng yuǎn yuǎn 。 ā men !
但愿尊贵、荣耀归与那不能朽坏、不能看见、永世的君王、独一的 神,直到永永远远。阿们!
1:18
wǒ ér tí mó tài a , wǒ zhào cóng qián zhǐ zhe nǐ de yù yán , jiāng zhè mìng lìng jiāo tuō nǐ , jiào nǐ yīn cǐ kě yǐ dǎ nà měi hǎo de zhàng ,
我儿提摩太啊,我照从前指着你的预言,将这命令交托你,叫你因此可以打那美好的仗,
1:19
cháng cún xìn xīn hé wú kuī de liáng xīn ; yǒu rén diū qì liáng xīn , jiù zài zhēn dào shàng rú tóng chuán pò huài le yī bān 。
常存信心和无亏的良心;有人丢弃良心,就在真道上如同船破坏了一般。
1:20
qí zhōng yǒu xǔ mǐ nǎi hé yà lì shān dà , wǒ yǐ jīng bǎ tā men jiāo gěi sā dàn , shǐ tā men shòu zé fá , jiù bú zài bàng dú le 。
其中有许米乃和亚历山大,我已经把他们交给撒但,使他们受责罚,就不再谤讟了。