和合本拼音对照版 使徒行传 1 章
1:1
tí ā fēi luó a , wǒ yǐ jīng zuò le qián shū , lùn dào yē sū kāi tóu yī qiē suǒ xíng suǒ jiào xùn de ,
提阿非罗啊,我已经作了前书,论到耶稣开头一切所行所教训的,
1:2
zhí dào tā jiè zhe shèng líng fēn fù suǒ jiǎn xuǎn de shǐ tú , yǐ hòu bèi jiē shàng shēng de rì zi wéi zhǐ 。
直到他藉着圣灵吩咐所拣选的使徒,以后被接上升的日子为止。
1:3
tā shòu hài zhī hòu , yòng xǔ duō de píng jù jiāng zì jǐ huó huó de xiǎn gěi shǐ tú kàn , sì shí tiān zhī jiǔ xiàng tā men xiǎn xiàn , jiǎng shuō shén guó de shì 。
他受害之后,用许多的凭据将自己活活地显给使徒看,四十天之久向他们显现,讲说 神国的事。
1:4
yē sū hé tā men jù jí de shí hou , zhǔ fù tā men shuō : “ bú yào lí kāi yē lù sā lěng , yào děng hòu fù suǒ yīng xǔ de , jiù shì nǐ men tīng jiàn wǒ shuō guò de ,
耶稣和他们聚集的时候,嘱咐他们说:“不要离开耶路撒冷,要等候父所应许的,就是你们听见我说过的,
1:5
yuē hàn shì yòng shuǐ shī xǐ , dàn bù duō jǐ rì , nǐ men yào shòu shèng líng de xǐ 。 ”
约翰是用水施洗,但不多几日,你们要受圣灵的洗。”
1:6
tā men jù jí de shí hou , wèn yē sū shuō : “ zhǔ a , nǐ fù xīng yǐ sè liè guó jiù zài zhè shí hou ma ? ”
他们聚集的时候,问耶稣说:“主啊,你复兴以色列国就在这时候吗?”
1:7
yē sū duì tā men shuō : “ fù píng zhe zì jǐ de quán bǐng suǒ dìng de shí hou 、 rì qī , bú shì nǐ men kě yǐ zhī dào de 。
耶稣对他们说:“父凭着自己的权柄所定的时候、日期,不是你们可以知道的。
1:8
dàn shèng líng jiàng lín zài nǐ men shēn shàng , nǐ men jiù bì dé zháo néng lì ; bìng yào zài yē lù sā lěng 、 yóu tài quán dì hé sā mǎ lì yà , zhí dào dì jí , zuò wǒ de jiàn zhèng 。 ”
但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力;并要在耶路撒冷、犹太全地和撒玛利亚,直到地极,作我的见证。”
1:9
shuō le zhè huà , tā men zhèng kàn de shí hou , tā jiù bèi qǔ shàng shēng 。 yǒu yī duǒ yún cǎi bǎ tā jiē qù , biàn kàn bú jiàn tā le 。
说了这话,他们正看的时候,他就被取上升。有一朵云彩把他接去,便看不见他了。
1:10
dāng tā wǎng shàng qù , tā men dìng jīng wàng tiān de shí hou , hū rán yǒu liǎng gè rén shēn chuān bái yī , zhàn zài páng biān , shuō :
当他往上去,他们定睛望天的时候,忽然有两个人身穿白衣,站在旁边,说:
1:11
“ jiā lì lì rén nǎ , nǐ men wèi shén me zhàn zhe wàng tiān ne ? zhè lí kāi nǐ men bèi jiē shēng tiān de yē sū , nǐ men jiàn tā zěn yàng wǎng tiān shàng qù , tā hái yào zěn yàng lái 。 ”
“加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样往天上去,他还要怎样来。”
1:12
yǒu yī zuò shān , míng jiào gǎn lǎn shān , lí yē lù sā lěng bù yuǎn , yuē yǒu ān xī rì kě zǒu de lù chéng 。 dāng xià , mén tú cóng nà lǐ huí yē lù sā lěng qù ,
有一座山,名叫橄榄山,离耶路撒冷不远,约有安息日可走的路程。当下,门徒从那里回耶路撒冷去,
1:13
jìn le chéng , jiù shàng le suǒ zhù de yī jiān lóu fáng 。 zài nà lǐ yǒu bǐ dé 、 yuē hàn 、 yǎ gè 、 ān dé liè 、 féi lì 、 duō mǎ 、 bā duō luó mǎi 、 mǎ tài 、 yà lè féi de ér zi yǎ gè 、 fèn ruì dǎng de xī mén hé yǎ gè de ér zi ( huò zuò “ xiōng dì ” ) yóu dà 。
进了城,就上了所住的一间楼房。在那里有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、奋锐党的西门和雅各的儿子(或作“兄弟”)犹大。
1:14
zhè xiē rén tóng zhe jǐ gè fù rén hé yē sū de mǔ qīn mǎ lì yà , bìng yē sū de dì xiōng , dōu tóng xīn hé yì de héng qiè dǎo gào 。
这些人同着几个妇人和耶稣的母亲马利亚,并耶稣的弟兄,都同心合意地恒切祷告。
1:15
nà shí , yǒu xǔ duō rén jù huì , yuē yǒu yī bǎi èr shí míng , bǐ dé jiù zài dì xiōng zhōng jiān zhàn qǐ lái ,
那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得就在弟兄中间站起来,
1:16
shuō : “ dì xiōng men , shèng líng jiè dà wèi de kǒu , zài shèng jīng shàng yù yán lǐng rén zhuō ná yē sū de yóu dà , zhè huà shì bì xū yìng yàn de 。
说:“弟兄们,圣灵藉大卫的口,在圣经上预言领人捉拿耶稣的犹大,这话是必须应验的。
1:17
tā běn lái liè zài wǒ men shù zhōng , bìng qiě zài shǐ tú de zhí rèn shàng dé le yī fèn 。
他本来列在我们数中,并且在使徒的职任上得了一份。
1:18
zhè rén yòng tā zuò è de gōng jià mǎi le yī kuài tián , yǐ hòu shēn zǐ pū dǎo , dù fù bēng liè , cháng zǐ dōu liú chū lái 。
这人用他作恶的工价买了一块田,以后身子仆倒,肚腹崩裂,肠子都流出来。
1:19
zhù zài yē lù sā lěng de zhòng rén dōu zhī dào zhè shì , suǒ yǐ àn zhe tā men nà lǐ de huà gěi nà kuài tián qǐ míng jiào yà gé dà mǎ , jiù shì xiě tián de yì sī 。
住在耶路撒冷的众人都知道这事,所以按着他们那里的话给那块田起名叫亚革大马,就是血田的意思。
1:20
yīn wèi shī piān shàng xiě zhe shuō : ‘ yuàn tā de zhù chù biàn wéi huāng chǎng , wú rén zài nèi jū zhù ’ , yòu shuō : ‘ yuàn bié rén dé tā de zhí fèn 。 ’
因为诗篇上写着说:‘愿他的住处变为荒场,无人在内居住’,又说:‘愿别人得他的职分。’
1:21
suǒ yǐ zhǔ yē sū zài wǒ men zhōng jiān shǐ zhōng chū rù de shí hou ,
所以主耶稣在我们中间始终出入的时候,
1:22
jiù shì cóng yuē hàn shī xǐ qǐ , zhí dào zhǔ lí kāi wǒ men bèi jiē shàng shēng de rì zi wéi zhǐ , bì xū cóng nà cháng yǔ wǒ men zuò bàn de rén zhōng lì yī wèi yǔ wǒ men tóng zuò yē sū fù huó de jiàn zhèng 。 ”
就是从约翰施洗起,直到主离开我们被接上升的日子为止,必须从那常与我们作伴的人中,立一位与我们同作耶稣复活的见证。”
1:23
yú shì xuǎn jǔ liǎng gè rén , jiù shì nà jiào zuò bā sā bā , yòu chēng hū yóu shì dōu de yuē sè hé mǎ tí yà 。
于是选举两个人,就是那叫作巴撒巴,又称呼犹士都的约瑟和马提亚。
1:24
zhòng rén jiù dǎo gào shuō : “ zhǔ a , nǐ zhī dào wàn rén de xīn 。 qiú nǐ cóng zhè liǎng gè rén zhōng , zhǐ míng nǐ suǒ jiǎn xuǎn de shì shuí , jiào tā dé zhè shǐ tú de wèi fèn 。 zhè wèi fèn yóu dà yǐ jīng diū qì , wǎng zì jǐ de dì fāng qù le 。 ‘ ’
众人就祷告说:“主啊,你知道万人的心。求你从这两个人中,指明你所拣选的是谁,叫他得这使徒的位分。这位分犹大已经丢弃,往自己的地方去了。”
1:25
běn jié jīng wén yǔ shàng yī jiē hé bìng !
-
1:26
yú shì zhòng rén wèi tā men yáo qiān , yáo chū mǎ tí yà lái 。 tā jiù hé shí yī gè shǐ tú tóng liè 。
于是众人为他们摇签,摇出马提亚来。他就和十一个使徒同列。