和合本拼音对照版 雅歌 4 章
1 2 3 4 5 6 7 8
4:1
< b > [ xīn láng ] < / b > < b r > wǒ de jiā ǒu , nǐ shèn měi lì ! nǐ shèn měi lì ! nǐ de yǎn zài pà zǐ nèi hǎo xiàng gē zǐ yǎn 。 nǐ de tóu fa rú tóng shān yáng qún wò zài jī liè shān páng 。
我的佳偶,你甚美丽!你甚美丽!你的眼在帕子内好像鸽子眼。你的头发如同山羊群卧在基列山旁。
4:2
nǐ de yá chǐ rú xīn jiǎn máo de yī qún mǔ yáng , xǐ jìng shàng lái , gè gè dōu yǒu shuāng shēng , méi yǒu yī zhī sàng diào zǐ de 。
你的牙齿如新剪毛的一群母羊,洗净上来,个个都有双生,没有一只丧掉子的。
4:3
nǐ de chún hǎo xiàng yī tiáo zhū hóng xiàn , nǐ de zuǐ yě xiù měi 。 nǐ de liǎng tài yáng zài pà zǐ nèi rú tóng yī kuài shí liú 。
你的唇好像一条朱红线,你的嘴也秀美。你的两太阳在帕子内如同一块石榴。
4:4
nǐ de jǐng xiàng hǎo xiàng dà wèi jiàn zào shōu cáng jūn qì de gāo tái , qí shàng xuán guà yī qiān dùn pái , dōu shì yǒng shì de téng pái 。
你的颈项好像大卫建造收藏军器的高台,其上悬挂一千盾牌,都是勇士的藤牌。
4:5
nǐ de liǎng rǔ hǎo xiàng bǎi hé huā zhōng chī cǎo de yī duì xiǎo lù , jiù shì mǔ lù shuāng shēng de 。
你的两乳好像百合花中吃草的一对小鹿,就是母鹿双生的。
4:6
wǒ yào wǎng mò yào shān hé rǔ xiāng gāng qù , zhí děng dào tiān qǐ liáng fēng , rì yǐng fēi qù de shí hou huí lái 。
我要往没药山和乳香冈去,直等到天起凉风,日影飞去的时候回来。
4:7
wǒ de jiā ǒu , nǐ quán rán měi lì , háo wú xiá cī !
我的佳偶,你全然美丽,毫无瑕疵!
4:8
wǒ de xīn fù , qiú nǐ yǔ wǒ yī tóng lí kāi lí bā nèn , yǔ wǒ yī tóng lí kāi lí bā nèn 。 cóng yà mǎ ná dǐng , cóng shì ní ěr yǔ hēi mén dǐng , cóng yǒu shī zǐ de dòng , cóng yǒu bào zǐ de shān wǎng xià guān kàn 。
我的新妇,求你与我一同离开黎巴嫩,与我一同离开黎巴嫩。从亚玛拿顶,从示尼珥与黑门顶,从有狮子的洞,从有豹子的山往下观看。
4:9
wǒ mèi zǐ , wǒ xīn fù , nǐ duó le wǒ de xīn ! nǐ yòng yǎn yī kàn , yòng nǐ xiàng shàng de yī tiáo jīn liàn , duó le wǒ de xīn 。
我妹子,我新妇,你夺了我的心!你用眼一看,用你项上的一条金链,夺了我的心。
4:10
wǒ mèi zǐ , wǒ xīn fù , nǐ de ài qíng hé qí měi ! nǐ de ài qíng bǐ jiǔ gèng měi , nǐ gāo yóu de xiāng qì shèng guò yī qiē xiāng pǐn 。
我妹子,我新妇,你的爱情何其美!你的爱情比酒更美,你膏油的香气胜过一切香品。
4:11
wǒ xīn fù , nǐ de zuǐ chún dī mì , hǎo xiàng fēng fáng dī mì ; nǐ de shé xià yǒu mì yǒu nǎi 。 nǐ yī fu de xiāng qì rú lí bā nèn de xiāng qì 。
我新妇,你的嘴唇滴蜜,好像蜂房滴蜜;你的舌下有蜜有奶。你衣服的香气如黎巴嫩的香气。
4:12
wǒ mèi zǐ , wǒ xīn fù , nǎi shì guān suǒ de yuán , jìn bì de jǐng , fēng bì de quán yuán 。
我妹子,我新妇,乃是关锁的园,禁闭的井,封闭的泉源。
4:13
nǐ yuán nèi suǒ zhòng de jié le shí liú , yǒu jiā měi de guǒ zǐ , bìng fèng xiān huā yǔ nǎ dā shù 。
你园内所种的结了石榴,有佳美的果子,并凤仙花与哪哒树。
4:14
yǒu nǎ dā hé fān hóng huā , chāng pú hé guì shù , bìng gè yàng rǔ xiāng mù 、 mò yào 、 chén xiāng , yǔ yī qiē shàng děng de guǒ pǐn 。
有哪哒和番红花,菖蒲和桂树,并各样乳香木、没药、沉香,与一切上等的果品。
4:15
nǐ shì yuán zhōng de quán , huó shuǐ de jǐng , cóng lí bā nèn liú xià lái de xī shuǐ 。 < b r >
你是园中的泉,活水的井,从黎巴嫩流下来的溪水。
4:16
< b > [ xīn niáng ] < / b > < b r > běi fēng a , xīng qǐ ! nán fēng a , chuī lái ! chuī zài wǒ de yuán nèi , shǐ qí zhōng de xiāng qì fā chū lái 。 yuàn wǒ de liáng rén jìn rù zì jǐ yuán lǐ , chī tā jiā měi de guǒ zǐ 。
北风啊,兴起!南风啊,吹来!吹在我的园内,使其中的香气发出来。愿我的良人进入自己园里,吃他佳美的果子。