和合本拼音对照版 启示录 12 章
12:1
tiān shàng xiàn chū dà yì xiàng lái : yǒu yī gè fù rén shēn pī rì tóu , jiǎo tà yuè liàng , tóu dài shí èr xīng de guān miǎn 。
天上现出大异象来:有一个妇人身披日头,脚踏月亮,头戴十二星的冠冕。
12:2
tā huái le yùn , zài shēng chǎn de jiān nán zhōng téng tòng hū jiào 。
她怀了孕,在生产的艰难中疼痛呼叫。
12:3
tiān shàng yòu xiàn chū yì xiàng lái : yǒu yī tiáo dà hóng lóng , qī tóu shí jiǎo , qī tóu shàng dài zhe qī gè guān miǎn 。
天上又现出异象来:有一条大红龙,七头十角,七头上戴着七个冠冕。
12:4
tā de wěi bā tuō lā zhe tiān shàng xīng chén de sān fēn zhī yī , shuāi zài dì shàng 。 lóng jiù zhàn zài nà jiāng yào shēng chǎn de fù rén miàn qián , děng tā shēng chǎn zhī hòu , yào tūn chī tā de hái zǐ 。
它的尾巴拖拉着天上星辰的三分之一,摔在地上。龙就站在那将要生产的妇人面前,等她生产之后,要吞吃她的孩子。
12:5
fù rén shēng le yī gè nán hái zǐ , shì jiāng lái yào yòng tiě zhàng xiá guǎn wàn guó de ( “ xiá guǎn ” yuán wén zuò “ mù ” ) 。 tā de hái zǐ bèi tí dào shén bǎo zuò nà lǐ qù le 。
妇人生了一个男孩子,是将来要用铁杖辖管万国的(“辖管”原文作“牧”)。她的孩子被提到 神宝座那里去了。
12:6
fù rén jiù táo dào kuàng yě , zài nà lǐ yǒu shén gěi tā yù bèi de dì fāng , shǐ tā bèi yǎng huó yī qiān èr bǎi liù shí tiān 。
妇人就逃到旷野,在那里有 神给她预备的地方,使她被养活一千二百六十天。
12:7
zài tiān shàng jiù yǒu le zhēng zhàn 。 mǐ jiā lè tóng tā de shǐ zhě yǔ lóng zhēng zhàn , lóng yě tóng tā de shǐ zhě qù zhēng zhàn ,
在天上就有了争战。米迦勒同他的使者与龙争战,龙也同它的使者去争战,
12:8
bìng méi yǒu dé shèng , tiān shàng zài méi yǒu tā men de dì fāng 。
并没有得胜,天上再没有它们的地方。
12:9
dà lóng jiù shì nà gǔ shé , míng jiào mó guǐ , yòu jiào sā dàn , shì mí huò pǔ tiān xià de 。 tā bèi shuāi zài dì shàng , tā de shǐ zhě yě yī tóng bèi shuāi xià qù 。
大龙就是那古蛇,名叫魔鬼,又叫撒但,是迷惑普天下的。它被摔在地上,它的使者也一同被摔下去。
12:10
wǒ tīng jiàn zài tiān shàng yǒu dà shēng yīn shuō : “ wǒ shén de jiù ēn 、 néng lì 、 guó dù , bìng tā jī dū de quán bǐng , xiàn zài dōu lái dào le , yīn wèi nà zài wǒ men shén miàn qián zhòu yè kòng gào wǒ men dì xiōng de , yǐ jīng bèi shuāi xià qù le 。
我听见在天上有大声音说:“我 神的救恩、能力、国度,并他基督的权柄,现在都来到了,因为那在我们 神面前昼夜控告我们弟兄的,已经被摔下去了。
12:11
dì xiōng shèng guò tā , shì yīn gāo yáng de xiě hé zì jǐ suǒ jiàn zhèng de dào 。 tā men suī zhì yú sǐ , yě bú ài xī xìng mìng 。
弟兄胜过它,是因羔羊的血和自己所见证的道。他们虽至于死,也不爱惜性命。
12:12
suǒ yǐ zhū tiān hé zhù zài qí zhōng de , nǐ men dōu kuài lè ba ! zhǐ shì dì yǔ hǎi yǒu huò le , yīn wèi mó guǐ zhī dào zì jǐ de shí hou bù duō , jiù qì fèn fèn dì xià dào nǐ men nà lǐ qù le 。 ”
所以诸天和住在其中的,你们都快乐吧!只是地与海有祸了,因为魔鬼知道自己的时候不多,就气忿忿地下到你们那里去了。”
12:13
lóng jiàn zì jǐ bèi shuāi zài dì shàng , jiù bī pò nà shēng nán hái zǐ de fù rén 。
龙见自己被摔在地上,就逼迫那生男孩子的妇人。
12:14
yú shì yǒu dà yīng de liǎng gè chì bǎng cì gěi fù rén , jiào tā néng fēi dào kuàng yě , dào zì jǐ de dì fāng duǒ bì nà shé , tā zài nà lǐ bèi yǎng huó yī zǎi èr zǎi bàn zǎi 。
于是有大鹰的两个翅膀赐给妇人,叫她能飞到旷野,到自己的地方躲避那蛇,她在那里被养活一载二载半载。
12:15
shé jiù zài fù rén shēn hòu , cóng kǒu zhōng tù chū shuǐ lái , xiàng hé yī yàng , yào jiāng fù rén chōng qù 。
蛇就在妇人身后,从口中吐出水来,像河一样,要将妇人冲去。
12:16
dì què bāng zhù fù rén , kāi kǒu tūn le cóng lóng kǒu tù chū lái de shuǐ ( yuán wén zuò “ hé ” ) 。
地却帮助妇人,开口吞了从龙口吐出来的水(原文作“河”)。
12:17
lóng xiàng fù rén fā nù , qù yǔ tā qí yú de ér nǚ zhēng zhàn , zhè ér nǚ jiù shì nà shǒu shén jiè mìng , wèi yē sū zuò jiàn zhèng de 。 nà shí lóng jiù zhàn zài hǎi biān de shā shàng 。
龙向妇人发怒,去与她其余的儿女争战,这儿女就是那守 神诫命,为耶稣作见证的。那时龙就站在海边的沙上。