和合本拼音对照版 启示录 18 章
18:1
cǐ hòu , wǒ kàn jiàn lìng yǒu yī wèi yǒu dà quán bǐng de tiān shǐ cóng tiān jiàng xià , dì jiù yīn tā de róng yào fā guāng 。
此后,我看见另有一位有大权柄的天使从天降下,地就因他的荣耀发光。
18:2
tā dà shēng hǎn zhe shuō : “ bā bǐ lún dà chéng qīng dǎo le , qīng dǎo le ! chéng le guǐ mó de zhù chù hé gè yàng wū huì zhī líng de cháo xué ( huò zuò “ láo yù ” 。 xià tóng ) , bìng gè yàng wū huì kě zēng zhī què niǎo de cháo xué ,
他大声喊着说:“巴比伦大城倾倒了,倾倒了!成了鬼魔的住处和各样污秽之灵的巢穴(或作“牢狱”。下同),并各样污秽可憎之雀鸟的巢穴,
18:3
yīn wèi liè guó dōu bèi tā xié yín dà nù de jiǔ qīng dǎo le , dì shàng de jūn wáng yǔ tā xíng yín , dì shàng de kè shāng yīn tā shē huá tài guò jiù fā le cái 。 ”
因为列国都被她邪淫大怒的酒倾倒了,地上的君王与她行淫,地上的客商因她奢华太过就发了财。”
18:4
wǒ yòu tīng jiàn cóng tiān shàng yǒu shēng yīn shuō : “ wǒ de mín nǎ , nǐ men yào cóng nà chéng chū lái , miǎn dé yǔ tā yī tóng yǒu zuì , shòu tā suǒ shòu de zāi yāng ;
我又听见从天上有声音说:“我的民哪,你们要从那城出来,免得与她一同有罪,受她所受的灾殃;
18:5
yīn tā de zuì è tāo tiān , tā de bú yì , shén yǐ jīng xiǎng qǐ lái le 。
因她的罪恶滔天,她的不义, 神已经想起来了。
18:6
tā zěn yàng dài rén , yě yào zěn yàng dài tā , àn tā suǒ xíng de jiā bèi dì bào yìng tā , yòng tā tiáo jiǔ de bēi jiā bèi dì diào gěi tā hē 。
她怎样待人,也要怎样待她,按她所行的加倍地报应她,用她调酒的杯加倍地调给她喝。
18:7
tā zěn yàng róng yào zì jǐ , zěn yàng shē huá , yě dāng jiào tā zhào yàng tòng kǔ bēi āi , yīn tā xīn lǐ shuō : ‘ wǒ zuò le huáng hòu de wèi , bìng bú shì guǎ fù , jué bú zhì yú bēi āi 。 ’
她怎样荣耀自己,怎样奢华,也当叫她照样痛苦悲哀,因她心里说:‘我坐了皇后的位,并不是寡妇,决不至于悲哀。’
18:8
suǒ yǐ zài yī tiān zhī nèi , tā de zāi yāng yào yī qí lái dào , jiù shì sǐ wáng 、 bēi āi 、 jī huāng 。 tā yòu yào bèi huǒ shāo jìn le , yīn wèi shěn pàn tā de zhǔ shén dà yǒu néng lì 。 ”
所以在一天之内,她的灾殃要一齐来到,就是死亡、悲哀、饥荒。她又要被火烧尽了,因为审判她的主 神大有能力。”
18:9
dì shàng de jūn wáng , sù lái yǔ tā xíng yín , yī tóng shē huá de , kàn jiàn shāo tā de yān , jiù bì wèi tā kū qì āi háo 。
地上的君王,素来与她行淫,一同奢华的,看见烧她的烟,就必为她哭泣哀号。
18:10
yīn pà tā de tòng kǔ , jiù yuǎn yuǎn de zhàn zhe shuō : “ āi zāi , āi zāi ! bā bǐ lún dà chéng , jiān gù de chéng a , yī shí zhī jiān nǐ de xíng fá jiù lái dào le 。 ”
因怕她的痛苦,就远远地站着说:“哀哉,哀哉!巴比伦大城,坚固的城啊,一时之间你的刑罚就来到了。”
18:11
dì shàng de kè shāng yě dōu wèi tā kū qì bēi āi , yīn wèi méi yǒu rén zài mǎi tā men de huò wù le ;
地上的客商也都为她哭泣悲哀,因为没有人再买他们的货物了;
18:12
zhè huò wù jiù shì jīn 、 yín 、 bǎo shí 、 zhēn zhū 、 xì má bù 、 zǐ sè liào 、 chóu zǐ 、 zhū hóng sè liào 、 gè yàng xiāng mù 、 gè yàng xiàng yá de qì mǐn , gè yàng jí bǎo guì de mù tóu hé tóng 、 tiě 、 hàn bái yù de qì mǐn ,
这货物就是金、银、宝石、珍珠、细麻布、紫色料、绸子、朱红色料、各样香木、各样象牙的器皿,各样极宝贵的木头和铜、铁、汉白玉的器皿,
18:13
bìng ròu guì 、 dòu kòu 、 xiāng liào 、 xiāng gāo 、 rǔ xiāng 、 jiǔ 、 yóu 、 xì miàn 、 mài zǐ 、 niú 、 yáng 、 chē 、 mǎ hé nú pú 、 rén kǒu 。
并肉桂、豆蔻、香料、香膏、乳香、酒、油、细面、麦子、牛、羊、车、马和奴仆、人口。
18:14
bā bǐ lún nǎ , nǐ suǒ tān ài de guǒ zǐ lí kāi le nǐ , nǐ yī qiē de zhēn xiū měi wèi hé huá měi de wù jiàn yě cóng nǐ zhōng jiān huǐ miè , jué bù néng zài jiàn le 。
巴比伦哪,你所贪爱的果子离开了你,你一切的珍馐美味和华美的物件也从你中间毁灭,决不能再见了。
18:15
fàn mài zhè xiē huò wù 、 jiè zhe tā fā le cái de kè shāng , yīn pà tā de tòng kǔ , jiù yuǎn yuǎn de zhàn zhe kū qì bēi āi , shuō :
贩卖这些货物、藉着她发了财的客商,因怕她的痛苦,就远远地站着哭泣悲哀,
18:16
“ āi zāi , āi zāi , zhè dà chéng a ! sù cháng chuān zhe xì má 、 zǐ sè 、 zhū hóng sè de yī fu , yòu yòng jīn zi 、 bǎo shí hé zhēn zhū wèi zhuāng shì 。
说:“哀哉,哀哉,这大城啊!素常穿着细麻、紫色、朱红色的衣服,又用金子、宝石和珍珠为妆饰。
18:17
yī shí zhī jiān , zhè me dà de fù hòu jiù guī yú wú yǒu le 。 " fán chuán zhǔ hé zuò chuán wǎng gè chù qù de bìng zhòng shuǐ shǒu , lián suǒ yǒu kào hǎi wéi yè de , dōu yuǎn yuǎn de zhàn zhe ,
一时之间,这么大的富厚就归于无有了。”凡船主和坐船往各处去的并众水手,连所有靠海为业的,都远远地站着,
18:18
kàn jiàn shāo tā de yān , jiù hǎn zhe shuō : " yǒu hé chéng néng bǐ zhè dà chéng ne ? "
看见烧她的烟,就喊着说:“有何城能比这大城呢?”
18:19
tā men yòu bǎ chén tǔ sǎ zài tóu shàng , kū qì bēi āi , hǎn zhe shuō : “ āi zāi , āi zāi , zhè dà chéng a ! ” fán yǒu chuán zài hǎi zhōng de , dōu yīn tā de zhēn bǎo chéng le fù zú , tā zài yī shí zhī jiān jiù chéng le huāng chǎng 。
他们又把尘土撒在头上,哭泣悲哀,喊着说:“哀哉,哀哉,这大城啊!”凡有船在海中的,都因她的珍宝成了富足,她在一时之间就成了荒场。
18:20
tiān nǎ , zhòng shèng tú 、 zhòng shǐ tú 、 zhòng xiān zhī a ! nǐ men dōu yào yīn tā huān xǐ , yīn wèi shén yǐ jīng zài tā shēn shàng shēn le nǐ men de yuān 。
天哪,众圣徒、众使徒、众先知啊!你们都要因她欢喜,因为 神已经在她身上伸了你们的冤。
18:21
yǒu yī wèi dà lì de tiān shǐ jǔ qǐ yī kuài shí tóu , hǎo xiàng dà mó shí , rēng zài hǎi lǐ , shuō : “ bā bǐ lún dà chéng yě bì zhè yàng měng lì de bèi rēng xià qù , jué bù néng zài jiàn le 。
有一位大力的天使举起一块石头,好像大磨石,扔在海里,说:“巴比伦大城也必这样猛力地被扔下去,决不能再见了。
18:22
tán qín 、 zuò yuè 、 chuī dí 、 chuī hào de shēng yīn zài nǐ zhōng jiān jué bù néng zài tīng jiàn , gè háng shǒu yì rén zài nǐ zhōng jiān jué bù néng zài yù jiàn , tuī mò de shēng yīn zài nǐ zhōng jiān jué bù néng zài tīng jiàn ,
弹琴、作乐、吹笛、吹号的声音在你中间决不能再听见,各行手艺人在你中间决不能再遇见,推磨的声音在你中间决不能再听见,
18:23
dēng guāng zài nǐ zhōng jiān jué bù néng zài zhào yào , xīn láng hé xīn fù de shēng yīn zài nǐ zhōng jiān jué bù néng zài tīng jiàn 。 nǐ de kè shāng yuán lái shì dì shàng de zūn guì rén , wàn guó yě bèi nǐ de xié shù mí huò le 。 ”
灯光在你中间决不能再照耀,新郎和新妇的声音在你中间决不能再听见。你的客商原来是地上的尊贵人,万国也被你的邪术迷惑了。”
18:24
xiān zhī hé shèng tú bìng dì shàng yī qiē bèi shā zhī rén de xiě , dōu zài zhè chéng lǐ kàn jiàn le 。
先知和圣徒并地上一切被杀之人的血,都在这城里看见了。