和合本拼音对照版 以斯拉记 2 章
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
2:1
bā bǐ lún wáng ní bù jiǎ ní sā cóng qián lǔ dào bā bǐ lún zhī yóu dà shěng de rén , xiàn zài tā men de zǐ sūn cóng bèi lǔ dào zhī dì huí yē lù sā lěng hé yóu dà , gè guī běn chéng 。
巴比伦王尼布甲尼撒从前掳到巴比伦之犹大省的人,现在他们的子孙从被掳到之地回耶路撒冷和犹大,各归本城。
2:2
tā men shì tóng zhe suǒ luó bā bó 、 yē shū yà 、 ní xī mǐ 、 xī lái yǎ 、 lì lái yǎ 、 mò dǐ gǎi 、 bì shān 、 mǐ sī bá 、 bǐ gé wǎ yī 、 lì hóng 、 bā ná huí lái de 。
他们是同着所罗巴伯、耶书亚、尼希米、西莱雅、利来雅、末底改、必珊、米斯拔、比革瓦伊、利宏、巴拿回来的。
2:3
yǐ sè liè rén mín de shù mù jì zài xià miàn : bā lù de zǐ sūn èr qiān yī bǎi qī shí èr míng ;
以色列人民的数目记在下面:巴录的子孙二千一百七十二名;
2:4
shì fǎ tí yǎ de zǐ sūn sān bǎi qī shí èr míng ;
示法提雅的子孙三百七十二名;
2:5
yà lā de zǐ sūn qī bǎi qī shí wǔ míng ;
亚拉的子孙七百七十五名;
2:6
bā hā mó yā de hòu yì , jiù shì yē shū yà hé yuē yā de zǐ sūn èr qiān bā bǎi yī shí èr míng ;
巴哈摩押的后裔,就是耶书亚和约押的子孙二千八百一十二名;
2:7
yǐ lán de zǐ sūn yī qiān èr bǎi wǔ shí sì míng ;
以拦的子孙一千二百五十四名;
2:8
sà tǔ de zǐ sūn jiǔ bǎi sì shí wǔ míng ;
萨土的子孙九百四十五名;
2:9
sà gǎi de zǐ sūn qī bǎi liù shí míng ;
萨改的子孙七百六十名;
2:10
bā ní de zǐ sūn liù bǎi sì shí èr míng ;
巴尼的子孙六百四十二名;
2:11
bǐ bài de zǐ sūn liù bǎi èr shí sān míng ;
比拜的子孙六百二十三名;
2:12
yā jiǎ de zǐ sūn yī qiān èr bǎi èr shí èr míng ;
押甲的子孙一千二百二十二名;
2:13
yà duō ní gàn de zǐ sūn liù bǎi liù shí liù míng ;
亚多尼干的子孙六百六十六名;
2:14
bǐ gé wǎ yī de zǐ sūn èr qiān líng wǔ shí liù míng ;
比革瓦伊的子孙二千零五十六名;
2:15
yà dīng de zǐ sūn sì bǎi wǔ shí sì míng ;
亚丁的子孙四百五十四名;
2:16
yà tè de hòu yì , jiù shì xī xī jiā de zǐ sūn jiǔ shí bā míng ;
亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名;
2:17
bǐ sài de zǐ sūn sān bǎi èr shí sān míng ;
比赛的子孙三百二十三名;
2:18
yuē lā de zǐ sūn yī bǎi yī shí èr míng ;
约拉的子孙一百一十二名;
2:19
hā shùn de zǐ sūn èr bǎi èr shí sān míng ;
哈顺的子孙二百二十三名;
2:20
jí bà ěr rén jiǔ shí wǔ míng ;
吉罢珥人九十五名;
2:21
bó lì héng rén yī bǎi èr shí sān míng ;
伯利恒人一百二十三名;
2:22
ní tuó fǎ rén wǔ shí liù míng ;
尼陀法人五十六名;
2:23
yà ná tū rén yī bǎi èr shí bā míng ;
亚拿突人一百二十八名;
2:24
yà sī mǎ fú rén sì shí èr míng ;
亚斯玛弗人四十二名;
2:25
jī liè yē lín rén 、 jī fēi lā rén 、 bǐ lù rén gòng qī bǎi sì shí sān míng ;
基列耶琳人、基非拉人、比录人共七百四十三名;
2:26
lā mǎ rén 、 jiā bā rén gòng liù bǎi èr shí yī míng ;
拉玛人、迦巴人共六百二十一名;
2:27
mò mǎ rén yī bǎi èr shí èr míng ;
默玛人一百二十二名;
2:28
bó tè lì rén 、 ài rén gòng èr bǎi èr shí sān míng ;
伯特利人、艾人共二百二十三名;
2:29
ní bō rén wǔ shí èr míng ;
尼波人五十二名;
2:30
mò bì rén yī bǎi wǔ shí liù míng ;
末必人一百五十六名;
2:31
bié de yǐ lán zǐ sūn yī qiān èr bǎi wǔ shí sì míng ;
别的以拦子孙一千二百五十四名;
2:32
hā lín de zǐ sūn sān bǎi èr shí míng ;
哈琳的子孙三百二十名;
2:33
luó dé rén 、 hā dì rén 、 ā nuó rén gòng qī bǎi èr shí wǔ míng ;
罗德人、哈第人、阿挪人共七百二十五名;
2:34
yē lì gē rén sān bǎi sì shí wǔ míng ;
耶利哥人三百四十五名;
2:35
xī ná rén sān qiān liù bǎi sān shí míng 。
西拿人三千六百三十名。
2:36
jì sī yē shū yà jiā yē dà yǎ de zǐ sūn jiǔ bǎi qī shí sān míng ;
祭司:耶书亚家耶大雅的子孙九百七十三名;
2:37
yīn mài de zǐ sūn yī qiān líng wǔ shí èr míng ;
音麦的子孙一千零五十二名;
2:38
bā shī hù ěr de zǐ sūn yī qiān èr bǎi sì shí qī míng ;
巴施户珥的子孙一千二百四十七名;
2:39
hā lín de zǐ sūn yī qiān líng yī shí qī míng 。
哈琳的子孙一千零一十七名。
2:40
lì wèi rén hé dá wēi yǎ de hòu yì , jiù shì yē shū yà hé jiǎ miè de zǐ sūn qī shí sì míng ;
利未人:何达威雅的后裔,就是耶书亚和甲篾的子孙七十四名。
2:41
gē chàng de yà sà de zǐ sūn yī bǎi èr shí bā míng ;
歌唱的:亚萨的子孙一百二十八名。
2:42
shǒu mén de shā lóng de zǐ sūn 、 yà tè de zǐ sūn 、 dá men de zǐ sūn 、 yà gǔ de zǐ sūn 、 hā dǐ dà de zǐ sūn 、 shuò bài de zǐ sūn , gòng yī bǎi sān shí jiǔ míng 。
守门的:沙龙的子孙、亚特的子孙、达们的子孙、亚谷的子孙、哈底大的子孙、朔拜的子孙,共一百三十九名。
2:43
ní tí níng ( jiù shì “ diàn yì ” ) xī hā de zǐ sūn 、 hā sū bā de zǐ sūn 、 dá bā é de zǐ sūn 、
尼提宁(就是“殿役”):西哈的子孙、哈苏巴的子孙、答巴俄的子孙、
2:44
jī lǜ de zǐ sūn 、 xī yà de zǐ sūn 、 bā dùn de zǐ sūn 、
基绿的子孙、西亚的子孙、巴顿的子孙、
2:45
lì bā ná de zǐ sūn 、 hā jiā bā de zǐ sūn 、 yà gǔ de zǐ sūn 、
利巴拿的子孙、哈迦巴的子孙、亚谷的子孙、
2:46
hā jiǎ de zǐ sūn 、 sà mǎi de zǐ sūn 、 hā nán de zǐ sūn 、
哈甲的子孙、萨买的子孙、哈难的子孙、
2:47
jí dé de zǐ sūn 、 jiā hā de zǐ sūn 、 lì yà yǎ de zǐ sūn 、
吉德的子孙、迦哈的子孙、利亚雅的子孙、
2:48
lì xùn de zǐ sūn 、 ní gē dà de zǐ sūn 、 jiā sàn de zǐ sūn 、
利汛的子孙、尼哥大的子孙、迦散的子孙、
2:49
wū sā de zǐ sūn 、 bā xī yà de zǐ sūn 、 bǐ sài de zǐ sūn 、
乌撒的子孙、巴西亚的子孙、比赛的子孙、
2:50
yā ná de zǐ sūn 、 mǐ wū níng de zǐ sūn 、 ní pǔ xīn de zǐ sūn 、
押拿的子孙、米乌宁的子孙、尼普心的子孙、
2:51
bā bo de zǐ sūn 、 hā gǔ bā de zǐ sūn 、 hā hū de zǐ sūn 、
巴卜的子孙、哈古巴的子孙、哈忽的子孙、
2:52
bā xǐ lǜ de zǐ sūn 、 mǐ xī dà de zǐ sūn 、 hā shā de zǐ sūn 、
巴洗律的子孙、米希大的子孙、哈沙的子孙、
2:53
bā kē de zǐ sūn 、 xī xī lā de zǐ sūn 、 dá mǎ de zǐ sūn 、
巴柯的子孙、西西拉的子孙、答玛的子孙、
2:54
ní xì yà de zǐ sūn 、 hā tí fǎ de zǐ sūn 。
尼细亚的子孙、哈提法的子孙。
2:55
suǒ luó mén pú rén de hòu yì , jiù shì suǒ tài de zǐ sūn 、 suǒ fěi liè de zǐ sūn 、 bǐ lù dà de zǐ sūn 、
所罗门仆人的后裔,就是琐太的子孙、琐斐列的子孙、比路大的子孙、
2:56
yǎ lā de zǐ sūn 、 dá kūn de zǐ sūn 、 jí dé de zǐ sūn 、
雅拉的子孙、达昆的子孙、吉德的子孙、
2:57
shì fǎ tí yǎ de zǐ sūn 、 hā tì de zǐ sūn 、 bō hēi liè hā sī bā yīn de zǐ sūn 、 yà mǐ de zǐ sūn ;
示法提雅的子孙、哈替的子孙、玻黑列哈斯巴音的子孙、亚米的子孙;
2:58
ní tí níng hé suǒ luó mén pú rén de hòu yì gòng sān bǎi jiǔ shí èr míng 。
尼提宁和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
2:59
cóng tè mǐ lā 、 tè hā sà 、 jī lǜ 、 yā dàn 、 yīn mài shàng lái de , bù néng zhǐ míng tā men de zōng zú pǔ xì shì yǐ sè liè rén bú shì 。
从特米拉、特哈萨、基绿、押但、音麦上来的,不能指明他们的宗族谱系是以色列人不是。
2:60
tā men shì : dì lái yǎ de zǐ sūn 、 duō bǐ yǎ de zǐ sūn 、 ní gē dà de zǐ sūn , gòng liù bǎi wǔ shí èr míng 。
他们是:第来雅的子孙、多比雅的子孙、尼哥大的子孙,共六百五十二名。
2:61
jì sī zhōng hā bā yǎ de zǐ sūn 、 hā gē sī de zǐ sūn 、 bā xī lái de zǐ sūn , yīn wèi tā men de xiān zǔ qǔ le jī liè rén bā xī lái de nǚ ér wéi qī , suǒ yǐ qǐ míng jiào bā xī lái 。
祭司中哈巴雅的子孙、哈哥斯的子孙、巴西莱的子孙,因为他们的先祖娶了基列人巴西莱的女儿为妻,所以起名叫巴西莱。
2:62
zhè sān jiā de rén , zài zú pǔ zhī zhōng xún chá zì jǐ de pǔ xì , què xún bù zhe , yīn cǐ suàn wéi bù jié , bù zhǔn gòng jì sī de zhí rèn 。
这三家的人,在族谱之中寻查自己的谱系,却寻不着,因此算为不洁,不准供祭司的职任。
2:63
shěng zhǎng duì tā men shuō : “ bù kě chī zhì shèng de wù , zhí dào yǒu yòng wū líng hé tǔ míng jué yí de jì sī xīng qǐ lái 。 ”
省长对他们说:“不可吃至圣的物,直到有用乌陵和土明决疑的祭司兴起来。”
2:64
huì zhòng gòng yǒu sì wàn èr qiān sān bǎi liù shí míng 。
会众共有四万二千三百六十名。
2:65
cǐ wài , hái yǒu tā men de pú bì qī qiān sān bǎi sān shí qī míng , yòu yǒu gē chàng de nán nǚ èr bǎi míng 。
此外,还有他们的仆婢七千三百三十七名,又有歌唱的男女二百名。
2:66
tā men yǒu mǎ qī bǎi sān shí liù pǐ , luó zǐ èr bǎi sì shí wǔ pǐ ,
他们有马七百三十六匹,骡子二百四十五匹,
2:67
luò tuó sì bǎi sān shí wǔ zhī , lǘ liù qiān qī bǎi èr shí pǐ 。
骆驼四百三十五只,驴六千七百二十匹。
2:68
yǒu xiē zú zhǎng dào le yē lù sā lěng yē hé huá diàn de dì fāng , biàn wéi shén de diàn gān xīn xiàn shàng lǐ wù , yào chóng xīn jiàn zào 。
有些族长到了耶路撒冷耶和华殿的地方,便为 神的殿甘心献上礼物,要重新建造。
2:69
tā men liàng lì juān rù gōng chéng kù de jīn zi liù wàn yī qiān dá lì kè 、 yín zǐ wǔ qiān mí ná , bìng jì sī de lǐ fú yī bǎi jiàn 。
他们量力捐入工程库的金子六万一千达利克、银子五千弥拿,并祭司的礼服一百件。
2:70
yú shì jì sī 、 lì wèi rén , mín zhōng de yī xiē rén 、 gē chàng de 、 shǒu mén de 、 ní tí níng , bìng yǐ sè liè zhòng rén , gè zhù zài zì jǐ de chéng lǐ 。
于是祭司、利未人,民中的一些人、歌唱的、守门的、尼提宁,并以色列众人,各住在自己的城里。