和合本拼音对照版 尼希米记 6 章
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
6:1
cān bā lā 、 duō bǐ yǎ 、 ā lā bó rén jī shàn hé wǒ men qí yú de chóu dí , tīng jiàn wǒ yǐ jīng xiū wán le chéng qiáng , qí zhōng méi yǒu pò liè zhī chù ( nà shí wǒ hái méi yǒu ān mén shàn ) 。
参巴拉、多比雅、阿拉伯人基善和我们其余的仇敌,听见我已经修完了城墙,其中没有破裂之处(那时我还没有安门扇)。
6:2
cān bā lā hé jī shàn jiù dǎ fā rén lái jiàn wǒ , shuō : “ qǐng nǐ lái , wǒ men zài ā nuó píng yuán de yī gè cūn zhuāng xiāng huì 。 ” tā men què xiǎng hài wǒ 。
参巴拉和基善就打发人来见我,说:“请你来,我们在阿挪平原的一个村庄相会。”他们却想害我。
6:3
yú shì wǒ chāi qiǎn rén qù jiàn tā men shuō : “ wǒ xiàn zài bàn lǐ dà gōng , bù néng xià qù 。 yān néng tíng gōng , xià qù jiàn nǐ men ne ? ”
于是我差遣人去见他们说:“我现在办理大工,不能下去。焉能停工,下去见你们呢?”
6:4
tā men zhè yàng sì cì dǎ fā rén lái jiàn wǒ , wǒ dōu rú cǐ huí dá tā men 。
他们这样四次打发人来见我,我都如此回答他们。
6:5
cān bā lā dì wǔ cì dǎ fā pú rén lái jiàn wǒ , shǒu lǐ ná zhe wèi fēng de xìn ,
参巴拉第五次打发仆人来见我,手里拿着未封的信,
6:6
xìn shàng xiě zhe shuō : “ wài bāng rén zhōng yǒu fēng shēng , jiā shī mù ( jiù shì “ jī shàn ” , jiàn 2 zhāng 1 9 jiē ) yě shuō , nǐ hé yóu dà rén móu fǎn , xiū zào chéng qiáng , nǐ yào zuò tā men de wáng 。
信上写着说:“外邦人中有风声,迦施慕(就是“基善”,见2章19节)也说,你和犹大人谋反,修造城墙,你要作他们的王。
6:7
nǐ yòu pài xiān zhī zài yē lù sā lěng zhǐ zhe nǐ xuān jiǎng shuō : ‘ zài yóu dà yǒu wáng 。 ’ xiàn zài zhè huà bì chuán yǔ wáng zhī , suǒ yǐ qǐng nǐ lái , yǔ wǒ men bǐ cǐ shāng yì 。 ”
你又派先知在耶路撒冷指着你宣讲说:‘在犹大有王。’现在这话必传与王知,所以请你来,与我们彼此商议。”
6:8
wǒ jiù chāi qiǎn rén qù jiàn tā shuō : “ nǐ suǒ shuō de zhè shì , yī gài méi yǒu , shì nǐ xīn lǐ niē zào de 。 ”
我就差遣人去见他说:“你所说的这事,一概没有,是你心里捏造的。”
6:9
tā men dōu yào shǐ wǒ men jù pà , yì sī shuō , tā men de shǒu bì ruǎn ruò , yǐ zhì gōng zuò bù néng chéng jiù 。 shén a , qiú nǐ jiān gù wǒ de shǒu 。
他们都要使我们惧怕,意思说,他们的手必软弱,以致工作不能成就。 神啊,求你坚固我的手。
6:10
wǒ dào le mǐ xī dà bié de sūn zǐ 、 dì lái yǎ de ér zi shì mǎ yǎ jiā lǐ , nà shí , tā bì mén bù chū 。 tā shuō : “ wǒ men bù rú zài shén de diàn lǐ huì miàn , jiāng diàn mén guān suǒ , yīn wèi tā men yào lái shā nǐ , jiù shì yè lǐ lái shā nǐ 。 ”
我到了米希大别的孙子、第来雅的儿子示玛雅家里,那时,他闭门不出。他说:“我们不如在 神的殿里会面,将殿门关锁,因为他们要来杀你,就是夜里来杀你。”
6:11
wǒ shuō : “ xiàng wǒ zhè yàng de rén , qǐ yào táo pǎo ne ? xiàng wǒ zhè yàng de rén , qǐ néng jìn rù diàn lǐ bǎo quán shēng mìng ne ? wǒ bù jìn qù ! ”
我说:“像我这样的人,岂要逃跑呢?像我这样的人,岂能进入殿里保全生命呢?我不进去!”
6:12
wǒ kàn míng shén méi yǒu chāi qiǎn tā , shì tā zì jǐ shuō zhè huà gōng jī wǒ , shì duō bǐ yǎ hé cān bā lā huì mǎi le tā 。
我看明 神没有差遣他,是他自己说这话攻击我,是多比雅和参巴拉贿买了他。
6:13
huì mǎi tā de yuán gù , shì yào jiào wǒ jù pà , yī cóng tā fàn zuì , tā men hǎo chuán yáng è yán huǐ bàng wǒ 。
贿买他的缘故,是要叫我惧怕,依从他犯罪,他们好传扬恶言毁谤我。
6:14
wǒ de shén a , duō bǐ yǎ 、 cān bā lā 、 nǚ xiān zhī nuó yà dǐ hé qí yú de xiān zhī , yào jiào wǒ jù pà , qiú nǐ jì niàn tā men suǒ xíng de zhè xiē shì 。
我的 神啊,多比雅、参巴拉、女先知挪亚底和其余的先知,要叫我惧怕,求你记念他们所行的这些事。
6:15
yǐ lù yuè èr shí wǔ rì , chéng qiáng xiū wán le , gòng xiū le wǔ shí èr tiān 。
以禄月二十五日,城墙修完了,共修了五十二天。
6:16
wǒ men yī qiē chóu dí , sì wéi de wài bāng rén , tīng jiàn le biàn jù pà , chóu méi bù zhǎn , yīn wèi jiàn zhè gōng zuò wán chéng , shì chū hū wǒ men de shén 。
我们一切仇敌,四围的外邦人,听见了便惧怕,愁眉不展,因为见这工作完成,是出乎我们的 神。
6:17
zài nà xiē rì zi , yóu dà de guì zhòu lǚ cì jì xìn yǔ duō bǐ yǎ , duō bǐ yǎ yě lái xìn yǔ tā men 。
在那些日子,犹大的贵胄屡次寄信与多比雅,多比雅也来信与他们。
6:18
zài yóu dà yǒu xǔ duō rén yǔ duō bǐ yǎ jié méng , yīn tā shì yà lā de ér zi 、 shì jiā ní de nǚ xù , bìng qiě tā de ér zi yuē hā nán qǔ le bǐ lì jiā ér zi mǐ shū lán de nǚ ér wéi qī 。
在犹大有许多人与多比雅结盟,因他是亚拉的儿子、示迦尼的女婿,并且他的儿子约哈难娶了比利迦儿子米书兰的女儿为妻。
6:19
tā men cháng zài wǒ miàn qián shuō duō bǐ yǎ de shàn xíng , yě jiāng wǒ de huà chuán yǔ tā 。 duō bǐ yǎ yòu cháng jì xìn lái , yào jiào wǒ jù pà 。
他们常在我面前说多比雅的善行,也将我的话传与他。多比雅又常寄信来,要叫我惧怕。