和合本拼音对照版 历代志上 18 章
18:1
cǐ hòu , dà wèi gōng dǎ fēi lì shì rén , bǎ tā men zhì fú , cóng tā men shǒu xià duó qǔ le jiā tè hé shǔ jiā tè de cūn zhuāng 。
此后,大卫攻打非利士人,把他们治服,从他们手下夺取了迦特和属迦特的村庄。
18:2
yòu gōng dǎ mó yā , mó yā rén jiù guī fú dà wèi , gěi tā jìn gòng 。
又攻打摩押,摩押人就归服大卫,给他进贡。
18:3
suǒ bā wáng hā dà lì xiè ( sā mǔ ěr xià 8 zhāng 3 jiē zuò “ hā dà dǐ xiè ” ) wǎng yòu fā lā dǐ hé qù , yào jiān dìng zì jǐ de guó quán , dà wèi jiù gōng dǎ tā , zhí dào hā mǎ ,
琐巴王哈大利谢(撒母耳记下8章3节作“哈大底谢”)往幼发拉底河去,要坚定自己的国权,大卫就攻打他,直到哈马,
18:4
duó le tā de zhàn chē yī qiān , mǎ bīng qī qiān , bù bīng èr wàn , jiāng lā zhàn chē de mǎ kǎn duàn tí jīn , dàn liú xià yī bǎi liàng chē de mǎ 。
夺了他的战车一千,马兵七千,步兵二万,将拉战车的马砍断蹄筋,但留下一百辆车的马。
18:5
dà mǎ shì gé de yà lán rén lái bāng zhù suǒ bā wáng hā dà lì xiè , dà wèi jiù shā le yà lán rén èr wàn èr qiān 。
大马士革的亚兰人来帮助琐巴王哈大利谢,大卫就杀了亚兰人二万二千。
18:6
yú shì dà wèi zài dà mǎ shì gé de yà lán dì shè lì fáng yíng , yà lán rén jiù guī fú tā , gěi tā jìn gòng 。 dà wèi wú lùn wǎng nǎ lǐ qù , yē hé huá dōu shǐ tā dé shèng 。
于是大卫在大马士革的亚兰地设立防营,亚兰人就归服他,给他进贡。大卫无论往哪里去,耶和华都使他得胜。
18:7
tā duó le hā dà lì xiè chén pú suǒ ná de jīn dùn pái , dài dào yē lù sā lěng 。
他夺了哈大利谢臣仆所拿的金盾牌,带到耶路撒冷。
18:8
dà wèi yòu cóng shǔ hā dà lì xiè de tí bā ( “ tí bā ” huò zuò “ bǐ tā ” ) hé jūn èr chéng zhōng , duó qǔ le xǔ duō de tóng 。 hòu lái suǒ luó mén yòng cǐ zhì zào tóng hǎi 、 tóng zhù hé yī qiē de tóng qì 。
大卫又从属哈大利谢的提巴(“提巴”或作“比他”)和均二城中,夺取了许多的铜。后来所罗门用此制造铜海、铜柱和一切的铜器。
18:9
hā mǎ wáng tuó wū tīng jiàn dà wèi shā bài suǒ bā wáng hā dà lì xiè de quán jūn ,
哈马王陀乌听见大卫杀败琐巴王哈大利谢的全军,
18:10
jiù dǎ fā tā ér zi hā duō lán qù jiàn dà wèi wáng , wèn tā de ān , wèi tā zhù fú , yīn wèi tā shā bài le hā dà lì xiè 。 yuán lái tuó wū yǔ hā dà lì xiè cháng cháng zhēng zhàn 。 hā duō lán dài le jīn yín tóng de gè yàng qì mǐn lái 。
就打发他儿子哈多兰去见大卫王,问他的安,为他祝福,因为他杀败了哈大利谢。原来陀乌与哈大利谢常常争战。哈多兰带了金银铜的各样器皿来。
18:11
dà wèi wáng jiāng zhè xiē qì mǐn bìng cóng gè guó duó lái de jīn yín , jiù shì cóng yǐ dōng 、 mó yā 、 yà mén 、 fēi lì shì 、 yà mǎ lì rén suǒ duó lái de , dōu fēn bié wèi shèng xiàn gěi yē hé huá 。
大卫王将这些器皿并从各国夺来的金银,就是从以东、摩押、亚扪、非利士、亚玛力人所夺来的,都分别为圣献给耶和华。
18:12
xǐ lǔ yǎ de ér zi yà bǐ shāi zài yán gǔ jī shā le yǐ dōng yī wàn bā qiān rén 。
洗鲁雅的儿子亚比筛在盐谷击杀了以东一万八千人。
18:13
dà wèi zài yǐ dōng dì shè lì fáng yíng , yǐ dōng rén jiù dōu guī fú tā 。 dà wèi wú lùn wǎng nǎ lǐ qù , yē hé huá dōu shǐ tā dé shèng 。
大卫在以东地设立防营,以东人就都归服他。大卫无论往哪里去,耶和华都使他得胜。
18:14
dà wèi zuò yǐ sè liè zhòng rén de wáng , yòu xiàng zhòng mín bǐng gōng xíng yì 。
大卫作以色列众人的王,又向众民秉公行义。
18:15
xǐ lǔ yǎ de ér zi yuē yā zuò yuán shuài ; yà xī lǜ de ér zi yuē shā fǎ zuò shǐ guān ;
洗鲁雅的儿子约押作元帅;亚希律的儿子约沙法作史官;
18:16
yà xī tū de ér zi sā dū hé yà bǐ yà tā de ér zi yà xī mǐ lè zuò jì sī zhǎng ; shā wēi shā zuò shū jì ;
亚希突的儿子撒督和亚比亚他的儿子亚希米勒作祭司长;沙威沙作书记;
18:17
yē hé yē dà de ér zi bǐ ná yǎ tǒng xiá jī lì tí rén hé bǐ lì tí rén ; dà wèi de zhòng zǐ dōu zài wáng de zuǒ yòu zuò lǐng xiù 。
耶何耶大的儿子比拿雅统辖基利提人和比利提人;大卫的众子都在王的左右作领袖。