圣经 创世记 21 章
21:1
.   主 照 以 前 所 说 的 , 眷 顾 撒 拉 ;   主 按 他 的 应 许 , 在 撒 拉 上 成 全 了 。
.   zhǔ zhào yǐ qián suǒ shuō de , juàn gù sā lā ;   zhǔ àn tā de yīng xǔ , zài sā lā shàng chéng quán le 。
21:2
. 亚 伯 拉 罕 年 老 的 时 候 , 撒 拉 怀 了 孕 , 到 了   神 应 许 的 日 期 , 就 给 亚 伯 拉 罕 生 了 一 个 儿 子 。
. yà bó lā hăn nián lǎo de shí hòu , sā lā huái le yùn , dào le   shén yīng xǔ de rì qī , jiù gěi yà bó lā hăn shēng le yī gè ér zi 。
21:3
. 亚 伯 拉 罕 给 撒 拉 为 他 所 生 的 儿 子 , 起 名 叫 以 撒 。
. yà bó lā hăn gěi sā lā wèi tā suǒ shēng de ér zi , qǐ míng jiào yĭ sā 。
21:4
. 亚 伯 拉 罕 的 儿 子 以 撒 生 下 来 第 八 天 , 亚 伯 拉 罕 就 照   神 嘱 咐 他 的 , 给 以 撒 行 了 割 礼 。
. yà bó lā hăn de ér zi yĭ sā shēng xià lái dì bā tiān , yà bó lā hăn jiù zhào   shén zhǔ fù tā de , gěi yĭ sā xíng le gē lǐ 。
21:5
. 他 儿 子 以 撒 出 生 的 时 候 , 亚 伯 拉 罕 刚 好 一 百 岁 。
. tā ér zi yĭ sā chū shēng de shí hòu , yà bó lā hăn gāng hǎo yī bǎi suì 。
21:6
. 撒 拉 说 : “   神 使 我 欢 笑 , 凡 听 见 的 , 也 要 为 我 欢 笑 。 ”
. sā lā shuō : “   shén shǐ wǒ huān xiào , fán tīng jiàn de , yě yào wèi wǒ huān xiào 。 ”
21:7
. 又 说 : “ 谁 能 告 诉 亚 伯 拉 罕 , 撒 拉 要 乳 养 儿 女 呢 ? 在 他 年 老 的 时 候 , 我 竟 给 他 生 了 一 个 儿 子 。 ”
. yòu shuō : “ shuí néng gào sù yà bó lā hăn , sā lā yào rǔ yǎng ér nǚ ne ? zài tā nián lǎo de shí hòu , wǒ jìng gěi tā shēng le yī gè ér zi 。 ”
21:8
. 孩 子 渐 渐 长 大 , 就 断 了 奶 。 以 撒 断 奶 的 那 天 , 亚 伯 拉 罕 摆 设 盛 大 的 宴 席 。
. hái zi jiàn jiàn zhǎng dà , jiù duàn le nǎi 。 yĭ sā duàn nǎi de nà tiān , yà bó lā hăn bǎi shè shèng dà de yàn xí 。
21:9
. 撒 拉 看 见 那 埃 及 人 哈 哲 尔 给 亚 伯 拉 罕 所 生 的 儿 子 在 嬉 戏 ,
. sā lā kàn jiàn nà āi jí rén hā zhé ěr gěi yà bó lā hăn suǒ shēng de ér zi zài xī xì ,
21:10
. 就 对 亚 伯 拉 罕 说 : “ 把 这 婢 女 和 她 的 儿 子 赶 出 去 , 因 为 这 婢 女 的 儿 子 不 能 和 我 的 儿 子 以 撒 一 起 承 受 产 业 。 ”
. jiù duì yà bó lā hăn shuō : “ bǎ zhè bì nǚ hé tā de ér zi gǎn chū qù , yīn wèi zhè bì nǚ de ér zi bù néng hé wǒ de ér zi yĭ sā yī qǐ chéng shòu chǎn yè 。 ”
21:11
. 亚 伯 拉 罕 因 他 的 儿 子 而 非 常 烦 恼 。
. yà bó lā hăn yīn tā de ér zi ér fēi cháng fán nǎo 。
21:12
.   神 对 亚 伯 拉 罕 说 : “ 不 要 因 这 孩 子 和 你 的 婢 女 而 烦 恼 。 撒 拉 对 你 说 的 话 , 你 都 要 听 从 ; 因 为 以 撒 生 的 , 才 可 以 称 为 你 的 后 代 。
.   shén duì yà bó lā hăn shuō : “ bù yào yīn zhè hái zi hé nǐ de bì nǚ ér fán nǎo 。 sā lā duì nǐ shuō de huà , nǐ dōu yào tīng cóng ; yīn wèi yĭ sā shēng de , cái kě yǐ chēng wèi nǐ de hòu dài 。
21:13
. 至 于 这 婢 女 的 儿 子 , 我 也 要 使 他 成 为 一 国 , 因 为 他 是 你 的 后 代 。 ”  
. zhì yú zhè bì nǚ de ér zi , wǒ yě yào shǐ tā chéng wèi yī guó , yīn wèi tā shì nǐ de hòu dài 。 ”  
21:14
. 亚 伯 拉 罕 清 早 起 来 , 拿 饼 和 一 皮 袋 水 , 给 了 哈 哲 尔 , 放 在 她 的 肩 膀 上 , 又 把 孩 子 交 给 她 , 就 打 发 她 离 开 。 哈 哲 尔 走 了 , 在 比 尔 谢 巴 的 旷 野 徘 徊 。
. yà bó lā hăn qīng zǎo qǐ lái , ná bǐng hé yī pí dài shuǐ , gěi le hā zhé ěr , fàng zài tā de jiān bǎng shàng , yòu bǎ hái zi jiāo gěi tā , jiù dǎ fā tā lí kāi 。 hā zhé ěr zǒu le , zài bǐ ěr xiè bā de kuàng yě pái huí 。
21:15
. 皮 袋 里 的 水 用 完 了 , 哈 哲 尔 就 把 孩 子 丢 在 一 棵 小 树 底 下 。
. pí dài lǐ de shuǐ yòng wán le , hā zhé ěr jiù bǎ hái zi diū zài yī kē xiǎo shù dǐ xià 。
21:16
. 然 后 自 己 走 开 , 在 离 开 约 有 一 箭 之 远 的 地 方 , 相 对 而 坐 , 说 : “ 我 不 忍 眼 看 孩 子 死 去 。 ” 就 相 对 坐 着 , 放 声 大 哭 。
. rán hòu zì jǐ zǒu kāi , zài lí kāi yuē yǒu yī jiàn zhī yuǎn de dì fāng , xiāng duì ér zuò , shuō : “ wǒ bù rěn yǎn kàn hái zi sǐ qù 。 ” jiù xiāng duì zuò zhe , fàng shēng dà kū 。
21:17
.   神 听 见 了 孩 子 的 声 音 , 他 的 天 使 就 从 天 上 呼 唤 哈 哲 尔 , 对 她 说 : “ 哈 哲 尔 啊 , 你 为 什 么 这 样 呢 ? 不 要 害 怕 , 因 为 孩 子 在 那 里 所 发 的 声 音   神 已 经 听 见 了 。
.   shén tīng jiàn le hái zi de shēng yīn , tā de tiān shǐ jiù cóng tiān shàng hū huàn hā zhé ěr , duì tā shuō : “ hā zhé ěr a , nǐ wèi shén me zhè yàng ne ? bù yào hài pà , yīn wèi hái zi zài nà lǐ suǒ fā de shēng yīn   shén yǐ jīng tīng jiàn le 。
21:18
. 起 来 , 扶 起 孩 子 , 尽 力 保 护 他 ; 因 为 我 要 使 他 成 为 大 国 。 ”
. qǐ lái , fú qǐ hái zi , jǐn lì bǎo hù tā ; yīn wèi wǒ yào shǐ tā chéng wèi dà guó 。 ”
21:19
.   神 开 了 哈 哲 尔 的 眼 睛 , 她 就 看 见 一 口 水 井 。 她 去 把 皮 袋 盛 满 了 水 , 就 给 孩 子 喝 。
.   shén kāi le hā zhé ěr de yǎn jīng , tā jiù kàn jiàn yī kǒu shuǐ jǐng 。 tā qù bǎ pí dài shèng mǎn le shuǐ , jiù gěi hái zi hē 。
21:20
.   神 与 孩 子 同 在 , 他 渐 渐 长 大 , 住 在 旷 野 , 成 了 个 弓 箭 手 。
.   shén yǔ hái zi tóng zài , tā jiàn jiàn zhǎng dà , zhù zài kuàng yě , chéng le gè gōng jiàn shǒu 。
21:21
. 他 住 在 巴 兰 的 旷 野 , 他 的 母 亲 从 埃 及 地 给 他 娶 了 一 个 妻 子 。
. tā zhù zài bā lán de kuàng yě , tā de mǔ qīn cóng āi jí dì gěi tā qǔ le yī gè qī zi 。
21:22
. 那 时 , 亚 比 米 勒 和 他 的 军 长 菲 格 尔 对 亚 伯 拉 罕 说 : “ 在 你 所 做 的 一 切 事 上 ,   神 都 与 你 同 在 。
. nà shí , yà bǐ mǐ lēi hé tā de jūn zhǎng fēi gé ěr duì yà bó lā hăn shuō : “ zài nǐ suǒ zuò de yī qiè shì shàng ,   shén dōu yǔ nǐ tóng zài 。
21:23
. 现 在 你 要 在 这 里 指 着   神 对 我 起 誓 , 你 不 会 以 诡 诈 待 我 和 我 的 子 子 孙 孙 。 我 如 何 恩 待 你 , 你 也 要 如 何 恩 待 我 和 你 寄 居 的 地 方 。 ”
. xiàn zài nǐ yào zài zhè lǐ zhǐ zhe   shén duì wǒ qǐ shì , nǐ bù huì yǐ guǐ zhà dài wǒ hé wǒ de zi zi sūn sūn 。 wǒ rú hé ēn dài nǐ , nǐ yě yào rú hé ēn dài wǒ hé nǐ jì jū de dì fāng 。 ”
21:24
. 亚 伯 拉 罕 回 答 : “ 我 愿 意 起 誓 。 ”
. yà bó lā hăn huí dá : “ wǒ yuàn yì qǐ shì 。 ”
21:25
. 亚 伯 拉 罕 因 亚 比 米 勒 的 仆 人 强 占 了 一 口 水 井 , 就 指 责 亚 比 米 勒 。
. yà bó lā hăn yīn yà bǐ mǐ lēi de pū rén qiáng zhàn le yī kǒu shuǐ jǐng , jiù zhǐ zé yà bǐ mǐ lēi 。
21:26
. 亚 比 米 勒 说 : “ 我 不 知 道 谁 做 了 这 件 事 , 你 也 没 有 告 诉 我 ; 我 现 在 才 听 说 。 ”
. yà bǐ mǐ lēi shuō : “ wǒ bù zhī dào shuí zuò le zhè jiàn shì , nǐ yě méi yǒu gào sù wǒ ; wǒ xiàn zài cái tīng shuō 。 ”
21:27
. 于 是 亚 伯 拉 罕 牵 了 牛 羊 来 , 送 给 亚 比 米 勒 , 二 人 就 彼 此 立 约 。
. yú shì yà bó lā hăn qiān le niú yáng lái , sòng gěi yà bǐ mǐ lēi , èr rén jiù bǐ cǐ lì yuē 。
21:28
. 亚 伯 拉 罕 把 羊 群 中 的 七 只 母 羊 羔 , 放 在 另 外 一 处 。
. yà bó lā hăn bǎ yáng qún zhōng de qī zhī mǔ yáng gāo , fàng zài lìng wài yī chù 。
21:29
. 亚 比 米 勒 问 亚 伯 拉 罕 : “ 你 把 这 七 只 母 羊 羔 放 在 另 外 一 处 , 是 什 么 意 思 呢 ? ”
. yà bǐ mǐ lēi wèn yà bó lā hăn : “ nǐ bǎ zhè qī zhī mǔ yáng gāo fàng zài lìng wài yī chù , shì shén me yì sī ne ? ”
21:30
. 亚 伯 拉 罕 回 答 : “ 意 思 就 是 : 你 从 我 手 里 接 受 这 七 只 母 羊 羔 , 好 作 我 挖 了 这 口 井 的 证 据 。 ”
. yà bó lā hăn huí dá : “ yì sī jiù shì : nǐ cóng wǒ shǒu lǐ jiē shòu zhè qī zhī mǔ yáng gāo , hǎo zuò wǒ wā le zhè kǒu jǐng de zhèng jù 。 ”
21:31
. 因 此 那 地 方 名 叫 比 尔 谢 巴 , 因 为 他 们 二 人 在 那 里 起 了 誓 。
. yīn cǐ nà dì fāng míng jiào bǐ ěr xiè bā , yīn wèi tā men èr rén zài nà lǐ qǐ le shì 。
21:32
. 他 们 在 比 尔 谢 巴 立 约 以 后 , 亚 比 米 勒 和 他 的 军 长 菲 格 尔 , 就 起 程 回 非 利 士 地 区 去 了 。
. tā men zài bǐ ěr xiè bā lì yuē yǐ hòu , yà bǐ mǐ lēi hé tā de jūn zhǎng fēi gé ěr , jiù qǐ chéng huí fēi lì shì dì qū qù le 。
21:33
. 亚 伯 拉 罕 在 比 尔 谢 巴 栽 了 一 棵 垂 丝 柳 树 , 就 在 那 里 求 告   主 、 永 活 的   神 的 名 。
. yà bó lā hăn zài bǐ ěr xiè bā zāi le yī kē chuí sī liǔ shù , jiù zài nà lǐ qiú gào   zhǔ 、 yǒng huó de   shén de míng 。
21:34
. 亚 伯 拉 罕 在 非 利 士 人 的 地 方 寄 居 了 许 多 日 子 。
. yà bó lā hăn zài fēi lì shì rén de dì fāng jì jū le xǔ duō rì zi 。