和合本拼音对照版 撒母耳记上 14 章
14:1
yǒu yī rì , sǎo luó de ér zi yuē ná dān duì ná tā bīng qì de shào nián rén shuō : “ wǒ men bù rú guò dào nà biān , dào fēi lì shì rén de fáng yíng nà lǐ qù 。 ” dàn tā méi yǒu gào sù fù qīn 。
有一日,扫罗的儿子约拿单对拿他兵器的少年人说:“我们不如过到那边,到非利士人的防营那里去。”但他没有告诉父亲。
14:2
sǎo luó zài jī bǐ yà de jìn biān , zuò zài mǐ jī lún de shí liú shù xià , gēn suí tā de yuē yǒu liù bǎi rén 。
扫罗在基比亚的尽边,坐在米矶仑的石榴树下,跟随他的约有六百人。
14:3
zài nà lǐ yǒu yà xī tū de ér zi yà xī yà , chuān zhe yǐ fú dé 。 ( yà xī tū shì yǐ jiā bó de gē gē , fēi ní hā de ér zi , yǐ lì de sūn zǐ 。 yǐ lì cóng qián zài shì luó zuò yē hé huá de jì sī 。 ) yuē ná dān qù le , bǎi xìng què bù zhī dào 。
在那里有亚希突的儿子亚希亚,穿着以弗得。(亚希突是以迦博的哥哥,非尼哈的儿子,以利的孙子。以利从前在示罗作耶和华的祭司。)约拿单去了,百姓却不知道。
14:4
yuē ná dān yào cóng ài kǒu guò dào fēi lì shì fáng yíng nà lǐ qù 。 zhè ài kǒu liǎng biān gè yǒu yī gè shān fēng , yī míng bō xuē , yī míng xī ní ;
约拿单要从隘口过到非利士防营那里去。这隘口两边各有一个山峰,一名播薛,一名西尼;
14:5
yī fēng xiàng běi , yǔ mì mò xiāng duì , yī fēng xiàng nán , yǔ jiā bā xiāng duì 。
一峰向北,与密抹相对,一峰向南,与迦巴相对。
14:6
yuē ná dān duì ná bīng qì de shào nián rén shuō : “ wǒ men bù rú guò dào wèi shòu gē lǐ rén de fáng yíng nà lǐ qù , huò zhě yē hé huá wèi wǒ men shī zhǎn néng lì , yīn wèi yē hé huá shǐ rén dé shèng , bú zài hū rén duō rén shǎo 。 ”
约拿单对拿兵器的少年人说:“我们不如过到未受割礼人的防营那里去,或者耶和华为我们施展能力,因为耶和华使人得胜,不在乎人多人少。”
14:7
ná bīng qì de duì tā shuō : “ suí nǐ de xīn yì xíng ba ! nǐ kě yǐ shàng qù , wǒ bì gēn suí nǐ , yǔ nǐ tóng xīn 。 ”
拿兵器的对他说:“随你的心意行吧!你可以上去,我必跟随你,与你同心。”
14:8
yuē ná dān shuō : “ wǒ men yào guò dào nà xiē rén nà lǐ qù , shǐ tā men kàn jiàn wǒ men 。
约拿单说:“我们要过到那些人那里去,使他们看见我们。
14:9
tā men ruò duì wǒ men shuō : ‘ nǐ men zhàn zhù , děng wǒ men dào nǐ men nà lǐ qù ’ , wǒ men jiù zhàn zhù , bú shàng tā men nà lǐ qù 。
他们若对我们说:‘你们站住,等我们到你们那里去’,我们就站住,不上他们那里去。
14:10
tā men ruò shuō : ‘ nǐ men shàng dào wǒ men zhè lǐ lái ’ , zhè huà jiù shì wǒ men de zhèng jù , wǒ men biàn shàng qù , yīn wèi yē hé huá jiāng tā men jiāo zài wǒ men shǒu lǐ le 。 ”
他们若说:‘你们上到我们这里来’,这话就是我们的证据,我们便上去,因为耶和华将他们交在我们手里了。”
14:11
èr rén jiù shǐ fēi lì shì de fáng bīng kàn jiàn 。 fēi lì shì rén shuō : “ xī bó lái rén cóng suǒ cáng de dòng xué lǐ chū lái le 。 ”
二人就使非利士的防兵看见。非利士人说:“希伯来人从所藏的洞穴里出来了。”
14:12
fáng bīng duì yuē ná dān hé ná bīng qì de rén shuō : “ nǐ men shàng dào zhè lǐ lái , wǒ men yǒu yī jiàn shì zhǐ shì nǐ men 。 ” yuē ná dān jiù duì ná bīng qì de rén shuō : “ nǐ gēn suí wǒ shàng qù , yīn wèi yē hé huá jiāng tā men jiāo zài yǐ sè liè rén shǒu lǐ le 。 ”
防兵对约拿单和拿兵器的人说:“你们上到这里来,我们有一件事指示你们。”约拿单就对拿兵器的人说:“你跟随我上去,因为耶和华将他们交在以色列人手里了。”
14:13
yuē ná dān jiù pá shàng qù , ná bīng qì de rén gēn suí tā 。 yuē ná dān shā dǎo fēi lì shì rén , ná bīng qì de rén yě suí zhe shā tā men 。
约拿单就爬上去,拿兵器的人跟随他。约拿单杀倒非利士人,拿兵器的人也随着杀他们。
14:14
yuē ná dān hé ná bīng qì de rén qǐ tóu suǒ shā de , yuē yǒu èr shí rén , dōu zài yī mǔ dì de bàn lí gōu zhī nèi 。
约拿单和拿兵器的人起头所杀的,约有二十人,都在一亩地的半犁沟之内。
14:15
yú shì zài yíng zhōng 、 zài tián yě 、 zài zhòng mín nèi , dōu yǒu zhàn jīng , fáng bīng hé luě bīng yě dōu zhàn jīng , dì yě zhèn dòng , zhàn jīng zhī shì shèn dà 。
于是在营中、在田野、在众民内,都有战兢,防兵和掠兵也都战兢,地也震动,战兢之势甚大。
14:16
zài biàn yǎ mǐn de jī bǐ yà , sǎo luó de shǒu wàng bīng kàn jiàn fēi lì shì de jūn zhòng kuì sàn , sì wéi luàn cuàn 。
在便雅悯的基比亚,扫罗的守望兵看见非利士的军众溃散,四围乱窜。
14:17
sǎo luó jiù duì gēn suí tā de mín shuō : “ nǐ men chá diǎn chá diǎn , kàn cóng wǒ men zhè lǐ chū qù de shì shuí ? ” tā men yī chá diǎn , jiù zhī dào yuē ná dān hé ná bīng qì de rén méi yǒu zài zhè lǐ 。
扫罗就对跟随他的民说:“你们查点查点,看从我们这里出去的是谁?”他们一查点,就知道约拿单和拿兵器的人没有在这里。
14:18
nà shí shén de yuē guì zài yǐ sè liè rén nà lǐ 。 sǎo luó duì yà xī yà shuō : “ nǐ jiāng shén de yuē guì yùn le lái 。 ”
那时 神的约柜在以色列人那里。扫罗对亚希亚说:“你将 神的约柜运了来。”
14:19
sǎo luó zhèng yǔ jì sī shuō huà de shí hou , fēi lì shì yíng zhōng de xuān rǎng yuè fā dà le 。 sǎo luó jiù duì jì sī shuō : “ tíng shǒu ba ! ”
扫罗正与祭司说话的时候,非利士营中的喧嚷越发大了。扫罗就对祭司说:“停手吧!”
14:20
sǎo luó hé gēn suí tā de rén dōu jù jí , lái dào zhàn chǎng , kàn jiàn fēi lì shì rén yòng dāo hù xiāng jī shā , dà dà huáng luàn 。
扫罗和跟随他的人都聚集,来到战场,看见非利士人用刀互相击杀,大大惶乱。
14:21
cóng qián yóu sì fāng lái gēn suí fēi lì shì jūn de xī bó lái rén , xiàn zài yě zhuǎn guò lái bāng zhù gēn suí sǎo luó hé yuē ná dān de yǐ sè liè rén le 。
从前由四方来跟随非利士军的希伯来人,现在也转过来帮助跟随扫罗和约拿单的以色列人了。
14:22
nà cáng zài yǐ fǎ lián shān dì de yǐ sè liè rén , tīng shuō fēi lì shì rén táo pǎo , jiù chū lái jǐn jǐn dì zhuī shā tā men 。
那藏在以法莲山地的以色列人,听说非利士人逃跑,就出来紧紧地追杀他们。
14:23
nà rì , yē hé huá shǐ yǐ sè liè rén dé shèng , yī zhí zhàn dào bó yà wén 。
那日,耶和华使以色列人得胜,一直战到伯亚文。
14:24
sǎo luó jiào bǎi xìng qǐ shì shuō , fán bù děng dào wǎn shàng xiàng dí rén bào wán le chóu chī shén me de , bì shòu zhòu zǔ 。 yīn cǐ zhè rì bǎi xìng méi yǒu chī shén me , jiù jí qí kùn bèi 。
扫罗叫百姓起誓说,凡不等到晚上向敌人报完了仇吃什么的,必受咒诅。因此这日百姓没有吃什么,就极其困惫。
14:25
zhòng mín jìn rù shù lín , jiàn yǒu mì zài dì shàng 。
众民进入树林,见有蜜在地上。
14:26
tā men jìn le shù lín , jiàn yǒu mì liú xià lái , què méi yǒu rén gǎn yòng shǒu qǔ mì rù kǒu , yīn wèi tā men pà nà shì yán 。
他们进了树林,见有蜜流下来,却没有人敢用手取蜜入口,因为他们怕那誓言。
14:27
yuē ná dān méi yǒu tīng jiàn tā fù qīn jiào bǎi xìng qǐ shì , suǒ yǐ shēn shǒu zhōng de zhàng , yòng zhàng tóu zhàn zài fēng fáng lǐ , zhuǎn shǒu sòng rù kǒu nèi , yǎn jīng jiù míng liàng le 。
约拿单没有听见他父亲叫百姓起誓,所以伸手中的杖,用杖头蘸在蜂房里,转手送入口内,眼睛就明亮了。
14:28
bǎi xìng zhōng yǒu yī rén duì tā shuō : “ nǐ fù qīn céng jiào bǎi xìng yán yán de qǐ shì shuō , jīn rì chī shén me de , bì shòu zhòu zǔ 。 yīn cǐ bǎi xìng jiù pí fá le 。 ”
百姓中有一人对他说:“你父亲曾叫百姓严严地起誓说,今日吃什么的,必受咒诅。因此百姓就疲乏了。”
14:29
yuē ná dān shuō : “ wǒ fù qīn lián lèi nǐ men le 。 nǐ kàn , wǒ cháng le zhè yī diǎn mì , yǎn jīng jiù míng liàng le 。
约拿单说:“我父亲连累你们了。你看,我尝了这一点蜜,眼睛就明亮了。
14:30
jīn rì bǎi xìng ruò rèn yì chī le cóng chóu dí suǒ duó de wù , jī shā de fēi lì shì rén qǐ bù gèng duō ma ? ”
今日百姓若任意吃了从仇敌所夺的物,击杀的非利士人岂不更多吗?”
14:31
zhè rì , yǐ sè liè rén jī shā fēi lì shì rén , cóng mì mò zhí dào yà yǎ lún 。 bǎi xìng shèn shì pí fá ,
这日,以色列人击杀非利士人,从密抹直到亚雅仑。百姓甚是疲乏,
14:32
jiù jí máng jiāng suǒ duó de niú yáng hé niú dú zǎi yú dì shàng , ròu hái dài xiě jiù chī le 。
就急忙将所夺的牛羊和牛犊宰于地上,肉还带血就吃了。
14:33
yǒu rén gào sù sǎo luó shuō : “ bǎi xìng chī dài xiě de ròu , dé zuì yē hé huá le 。 ” sǎo luó shuō : “ nǐ men yǒu zuì le , jīn rì yào jiāng dà shí tóu gǔn dào wǒ zhè lǐ lái 。 ”
有人告诉扫罗说:“百姓吃带血的肉,得罪耶和华了。”扫罗说:“你们有罪了,今日要将大石头滚到我这里来。”
14:34
sǎo luó yòu shuō : “ nǐ men sàn zài bǎi xìng zhōng , duì tā men shuō : ‘ nǐ men gè rén jiāng niú yáng qiān dào wǒ zhè lǐ lái zǎi le chī , bù kě chī dài xiě de ròu , dé zuì yē hé huá 。 ’ ” zhè yè , bǎi xìng jiù bǎ niú yáng qiān dào nà lǐ zǎi le 。
扫罗又说:“你们散在百姓中,对他们说:‘你们各人将牛羊牵到我这里来宰了吃,不可吃带血的肉,得罪耶和华。’”这夜,百姓就把牛羊牵到那里宰了。
14:35
sǎo luó wèi yē hé huá zhù le yī zuò tán , zhè shì tā chū cì wèi yē hé huá zhù de tán 。
扫罗为耶和华筑了一座坛,这是他初次为耶和华筑的坛。
14:36
sǎo luó shuō : “ wǒ men bù rú yè lǐ xià qù zhuī gǎn fēi lì shì rén , qiǎng lüè tā men , zhí dào tiān liàng , bù liú tā men yī rén 。 ” zhòng mín shuō : “ nǐ kàn zěn yàng hǎo jiù qù xíng ba ! ” jì sī shuō : “ wǒ men xiān dāng qīn jìn shén 。 ”
扫罗说:“我们不如夜里下去追赶非利士人,抢掠他们,直到天亮,不留他们一人。”众民说:“你看怎样好就去行吧!”祭司说:“我们先当亲近 神。”
14:37
sǎo luó qiú wèn shén shuō : “ wǒ xià qù zhuī gǎn fēi lì shì rén kě yǐ bù kě yǐ ? nǐ jiāng tā men jiāo zài yǐ sè liè rén shǒu lǐ bù jiāo ? ” zhè rì shén méi yǒu huí dá tā 。
扫罗求问 神说:“我下去追赶非利士人可以不可以?你将他们交在以色列人手里不交?”这日 神没有回答他。
14:38
sǎo luó shuō : “ nǐ men bǎi xìng zhōng de zhǎng lǎo dōu shàng zhè lǐ lái , chá míng jīn rì shì shuí fàn le zuì 。
扫罗说:“你们百姓中的长老都上这里来,查明今日是谁犯了罪。
14:39
wǒ zhǐ zhe jiù yǐ sè liè yǒng shēng de yē hé huá qǐ shì , jiù shì wǒ ér zi yuē ná dān fàn le zuì , tā yě bì sǐ 。 ” dàn bǎi xìng zhōng wú yī rén huí dá tā 。
我指着救以色列永生的耶和华起誓,就是我儿子约拿单犯了罪,他也必死。”但百姓中无一人回答他。
14:40
sǎo luó jiù duì yǐ sè liè zhòng rén shuō : “ nǐ men zhàn zài yī biān , wǒ yǔ wǒ ér zi yuē ná dān yě zhàn zài yī biān 。 ” bǎi xìng duì sǎo luó shuō : “ nǐ kàn zěn yàng hǎo jiù qù xíng ba ! ”
扫罗就对以色列众人说:“你们站在一边,我与我儿子约拿单也站在一边。”百姓对扫罗说:“你看怎样好就去行吧!”
14:41
sǎo luó dǎo gào yē hé huá yǐ sè liè de shén shuō : “ qiú nǐ zhǐ shì shí qíng 。 ” yú shì chè qiān chè chū sǎo luó hé yuē ná dān lái , bǎi xìng jìn dōu wú shì 。
扫罗祷告耶和华以色列的 神说:“求你指示实情。”于是掣签掣出扫罗和约拿单来,百姓尽都无事。
14:42
sǎo luó shuō : “ nǐ men zài chè qiān , kàn shì wǒ , shì wǒ ér zi yuē ná dān 。 ” jiù chè chū yuē ná dān lái 。
扫罗说:“你们再掣签,看是我,是我儿子约拿单。”就掣出约拿单来。
14:43
sǎo luó duì yuē ná dān shuō : “ nǐ gào sù wǒ , nǐ zuò le shén me shì ? ” yuē ná dān shuō : “ wǒ shí zài yǐ shǒu lǐ de zhàng , yòng zhàng tóu zhàn le yī diǎn mì cháng le yī cháng 。 zhè yàng wǒ jiù sǐ ma ( “ ma ” huò zuò “ ba ” ) ? ”
扫罗对约拿单说:“你告诉我,你作了什么事?”约拿单说:“我实在以手里的杖,用杖头蘸了一点蜜尝了一尝。这样我就死吗(“吗”或作“吧”)?”
14:44
sǎo luó shuō : “ yuē ná dān nǎ , nǐ dìng yào sǐ ! ruò bù rán , yuàn shén zhòng zhòng dì jiàng fá yǔ wǒ 。 ”
扫罗说:“约拿单哪,你定要死!若不然,愿 神重重地降罚与我。”
14:45
bǎi xìng duì sǎo luó shuō : “ yuē ná dān zài yǐ sè liè rén zhōng zhè yàng dà xíng zhěng jiù , qǐ kě shǐ tā sǐ ne ? duàn hū bù kě ! wǒ men zhǐ zhe yǒng shēng de yē hé huá qǐ shì , lián tā de yī gēn tóu fa yě bù kě luò dì , yīn wèi tā jīn rì yǔ shén yī tóng zuò shì 。 ” yú shì bǎi xìng jiù yuē ná dān miǎn le sǐ wáng 。
百姓对扫罗说:“约拿单在以色列人中这样大行拯救,岂可使他死呢?断乎不可!我们指着永生的耶和华起誓,连他的一根头发也不可落地,因为他今日与 神一同作事。”于是百姓救约拿单免了死亡。
14:46
sǎo luó huí qù , bù zhuī gǎn fēi lì shì rén , fēi lì shì rén yě huí běn dì qù le 。
扫罗回去,不追赶非利士人,非利士人也回本地去了。
14:47
sǎo luó zhí zhǎng yǐ sè liè de guó quán , cháng cháng gōng jī tā sì wéi de yī qiē chóu dí , jiù shì mó yā rén 、 yà mén rén 、 yǐ dōng rén hé suǒ bā zhū wáng , bìng fēi lì shì rén 。 tā wú lùn wǎng hé chù qù , dōu dǎ bài chóu dí 。
扫罗执掌以色列的国权,常常攻击他四围的一切仇敌,就是摩押人、亚扪人、以东人和琐巴诸王,并非利士人。他无论往何处去,都打败仇敌。
14:48
sǎo luó fèn yǒng gōng jī yà mǎ lì rén , jiù le yǐ sè liè rén tuō lí qiǎng lüè tā men zhī rén de shǒu 。
扫罗奋勇攻击亚玛力人,救了以色列人脱离抢掠他们之人的手。
14:49
sǎo luó de ér zi shì yuē ná dān 、 yì shī wéi 、 mài jī shū yà ; tā de liǎng gè nǚ ér , zhǎng nǚ míng mǐ lā , cì nǚ míng mǐ jiǎ 。
扫罗的儿子是约拿单、亦施韦、麦基舒亚;他的两个女儿,长女名米拉,次女名米甲。
14:50
sǎo luó de qī míng jiào yà xī nuǎn , shì yà xī mǎ sī de nǚ ér 。 sǎo luó de yuán shuài , míng jiào yā ní ěr , shì ní ěr de ér zi ; ní ěr shì sǎo luó de shū shū 。
扫罗的妻,名叫亚希暖,是亚希玛斯的女儿。扫罗的元帅,名叫押尼珥,是尼珥的儿子;尼珥是扫罗的叔叔。
14:51
sǎo luó de fù qīn jī shì , yā ní ěr de fù qīn ní ěr , dōu shì yà bié de ér zi 。
扫罗的父亲基士,押尼珥的父亲尼珥,都是亚别的儿子。
14:52
sǎo luó píng shēng cháng yǔ fēi lì shì rén dà dà zhēng zhàn 。 sǎo luó yù jiàn yǒu néng lì de rén huò yǒng shì , dōu zhāo mù le lái gēn suí tā 。
扫罗平生常与非利士人大大争战。扫罗遇见有能力的人或勇士,都招募了来跟随他。