和合本拼音对照版 以赛亚书 51 章
51:1
nǐ men zhè zhuī qiú gōng yì 、 xún qiú yē hé huá de , dāng tīng wǒ yán 。 nǐ men yào zhuī xiǎng bèi záo ér chū de pán shí , bèi wā ér chū de yán xué 。
你们这追求公义、寻求耶和华的,当听我言。你们要追想被凿而出的磐石,被挖而出的岩穴。
51:2
yào zhuī xiǎng nǐ men de zǔ zōng yà bó lā hǎn hé shēng yǎng nǐ men de sā lā 。 yīn wèi yà bó lā hǎn dú zì yī rén de shí hou , wǒ xuǎn zhào tā , cì fú yǔ tā , shǐ tā rén shù zēng duō 。
要追想你们的祖宗亚伯拉罕和生养你们的撒拉。因为亚伯拉罕独自一人的时候,我选召他,赐福与他,使他人数增多。
51:3
yē hé huá yǐ jīng ān wèi xī ān hé xī ān yī qiē de huāng chǎng , shǐ kuàng yě xiàng yī diàn , shǐ shā mò xiàng yē hé huá de yuán yòu ; zài qí zhōng bì yǒu huān xǐ 、 kuài lè 、 gǎn xiè hé gē chàng de shēng yīn 。
耶和华已经安慰锡安和锡安一切的荒场,使旷野像伊甸,使沙漠像耶和华的园囿;在其中必有欢喜、快乐、感谢和歌唱的声音。
51:4
“ wǒ de bǎi xìng a , yào xiàng wǒ liú xīn ; wǒ de guó mín nǎ , yào xiàng wǒ cè ěr 。 yīn wèi xùn huì bì cóng wǒ ér chū , wǒ bì jiān dìng wǒ de gōng lǐ wèi wàn mín zhī guāng 。
“我的百姓啊,要向我留心;我的国民哪,要向我侧耳。因为训诲必从我而出,我必坚定我的公理为万民之光。
51:5
wǒ de gōng yì lín jìn , wǒ de jiù ēn fā chū , wǒ de bǎng bì yào shěn pàn wàn mín ; hǎi dǎo dōu yào děng hòu wǒ , yǐ lài wǒ de bǎng bì 。
我的公义临近,我的救恩发出,我的膀臂要审判万民;海岛都要等候我,倚赖我的膀臂。
51:6
nǐ men yào xiàng tiān jǔ mù , guān kàn xià dì , yīn wèi tiān bì xiàng yān yún xiāo sàn , dì bì rú yī fu jiàn jiàn jiù le , qí shàng de jū mín yě yào rú cǐ sǐ wáng ( “ rú cǐ sǐ wáng ” huò zuò “ xiàng měng chóng sǐ wáng ” ) ; wéi yǒu wǒ de jiù ēn yǒng yuǎn cháng cún , wǒ de gōng yì yě bù fèi diào 。
你们要向天举目,观看下地,因为天必像烟云消散,地必如衣服渐渐旧了,其上的居民也要如此死亡(“如此死亡”或作“像蠓虫死亡”);惟有我的救恩永远长存,我的公义也不废掉。
51:7
“ zhī dào gōng yì 、 jiāng wǒ xùn huì cún zài xīn zhōng de mín , yào tīng wǒ yán 。 bú yào pà rén de rǔ mà , yě bú yào yīn rén de huǐ bàng jīng huáng 。
“知道公义、将我训诲存在心中的民,要听我言。不要怕人的辱骂,也不要因人的毁谤惊惶。
51:8
yīn wèi zhù chóng bì yǎo tā men , hǎo xiàng yǎo yī fu ; chóng zǐ bì yǎo tā men , rú tóng yǎo yáng róng 。 wéi yǒu wǒ de gōng yì yǒng yuǎn cháng cún , wǒ de jiù ēn zhí dào wàn dài 。 ”
因为蛀虫必咬他们,好像咬衣服;虫子必咬他们,如同咬羊绒。惟有我的公义永远长存,我的救恩直到万代。”
51:9
yē hé huá de bǎng bì a , xīng qǐ ! xīng qǐ ! yǐ néng lì wéi yī chuān shàng , xiàng gǔ shí de nián rì 、 shàng gǔ de shì dài xīng qǐ yī yàng 。 cóng qián kǎn suì lā hā bó 、 cì tòu dà yú de , bú shì nǐ ma ?
耶和华的膀臂啊,兴起!兴起!以能力为衣穿上,像古时的年日、上古的世代兴起一样。从前砍碎拉哈伯、刺透大鱼的,不是你吗?
51:10
shǐ hǎi yǔ shēn yuān de shuǐ gàn hé 、 shǐ hǎi de shēn chù biàn wéi shú mín jīng guò zhī lù de , bú shì nǐ ma ?
使海与深渊的水干涸、使海的深处变为赎民经过之路的,不是你吗?
51:11
yē hé huá jiù shú de mín bì guī huí , gē chàng lái dào xī ān ; yǒng lè bì guī dào tā men de tóu shàng , tā men bì dé zháo huān xǐ kuài lè , yōu chóu tàn xī jìn dōu táo bì 。
耶和华救赎的民必归回,歌唱来到锡安;永乐必归到他们的头上,他们必得着欢喜快乐,忧愁叹息尽都逃避。
51:12
“ wéi yǒu wǒ , shì ān wèi nǐ men de 。 nǐ shì shuí ? jìng pà nà bì sǐ de rén , pà nà yào biàn rú cǎo de shì rén ,
“惟有我,是安慰你们的。你是谁?竟怕那必死的人,怕那要变如草的世人,
51:13
què wàng jì pū zhāng zhū tiān 、 lì dìng dì jī 、 chuàng zào nǐ de yē hé huá 。 yòu yīn qī yā zhě tú móu huǐ miè yào fā de bào nù , zhěng tiān hài pà ! qí shí nà qī yā zhě de bào nù zài nǎ lǐ ne ?
却忘记铺张诸天、立定地基、创造你的耶和华。又因欺压者图谋毁灭要发的暴怒,整天害怕!其实那欺压者的暴怒在哪里呢?
51:14
bèi lǔ qù de kuài dé shì fàng , bì bù sǐ ér xià kēng ; tā de shí wù yě bù zhì quē fá 。
被掳去的快得释放,必不死而下坑;他的食物也不至缺乏。
51:15
wǒ shì yē hé huá nǐ de shén , jiǎo dòng dà hǎi , shǐ hǎi zhōng de bō làng pēng hōng , wàn jūn zhī yē hé huá shì wǒ de míng 。
我是耶和华你的 神,搅动大海,使海中的波浪砰訇,万军之耶和华是我的名。
51:16
wǒ jiāng wǒ de huà chuán gěi nǐ , yòng wǒ de shǒu yǐng zhē bì nǐ , wèi yào zāi dìng zhū tiān , lì dìng dì jī 。 yòu duì xī ān shuō : “ nǐ shì wǒ de bǎi xìng 。 ”
我将我的话传给你,用我的手影遮蔽你,为要栽定诸天,立定地基。又对锡安说:你是我的百姓。”
51:17
yē lù sā lěng a , xīng qǐ ! xīng qǐ ! zhàn qǐ lái ! nǐ cóng yē hé huá shǒu zhōng hē le tā fèn nù zhī bēi , hē le nà shǐ rén dōng dǎo xī wāi de jué , yǐ zhì hē jìn 。
耶路撒冷啊,兴起!兴起!站起来!你从耶和华手中喝了他忿怒之杯,喝了那使人东倒西歪的爵,以至喝尽。
51:18
tā suǒ shēng yù de zhū zǐ zhōng , méi yǒu yī gè yǐn dǎo tā de ; tā suǒ yǎng dà de zhū zǐ zhōng , méi yǒu yī gè chān fú tā de 。
他所生育的诸子中,没有一个引导他的;他所养大的诸子中,没有一个搀扶他的。
51:19
huāng liáng 、 huǐ miè 、 jī huāng 、 dāo bīng , zhè jǐ yàng lín dào nǐ , shuí wèi nǐ jǔ āi ? wǒ rú hé néng ān wèi nǐ ne ?
荒凉、毁灭、饥荒、刀兵,这几样临到你,谁为你举哀?我如何能安慰你呢?
51:20
nǐ de zhòng zǐ fā hūn , zài gè shì kǒu shàng tǎng wò , hǎo xiàng huáng yáng zài wǎng luó zhī zhōng , dōu mǎn le yē hé huá de fèn nù 、 nǐ shén de chì zé 。
你的众子发昏,在各市口上躺卧,好像黄羊在网罗之中,都满了耶和华的忿怒、你 神的斥责。
51:21
yīn cǐ , nǐ zhè kùn kǔ què fēi yīn jiǔ ér zuì de , yào tīng wǒ yán 。
因此,你这困苦却非因酒而醉的,要听我言。
51:22
nǐ de zhǔ yē hé huá , jiù shì wèi tā bǎi xìng biàn qū de shén , rú cǐ shuō : “ kàn na , wǒ yǐ jiāng nà shǐ rén dōng dǎo xī wāi de bēi , jiù shì wǒ fèn nù de jué , cóng nǐ shǒu zhōng jiē guò lái , nǐ bì bú zhì zài hē 。
你的主耶和华,就是为他百姓辨屈的 神如此说:“看哪,我已将那使人东倒西歪的杯,就是我忿怒的爵,从你手中接过来,你必不至再喝。
51:23
“ wǒ bì jiāng zhè bēi dì zài kǔ dài nǐ de rén shǒu zhōng 。 tā men céng duì nǐ shuō : ‘ nǐ qū shēn , yóu wǒ men jiàn tà guò qù ba ! ’ nǐ biàn yǐ bèi wéi dì , hǎo xiàng jiē shì , rèn rén jīng guò 。 ”
“我必将这杯递在苦待你的人手中。他们曾对你说:‘你屈身,由我们践踏过去吧!’你便以背为地,好像街市,任人经过。”