圣经 提摩太前书 2 章
1 2 3 4 5 6
2:1
وَ﮸ كِیُوًا﮺ نِ﮸ دِ﮺ یِ﮲ یَوْ﮺ وِ﮺ وًا﮺ ژࣲ﮴ کࣲْ﮸ کِیُو﮴ ، دَوْ﮸ قَوْ﮺ ، دَیْ﮺ کِیُو﮴ ، جُ﮺ ثِیَە﮺ ،
我劝你第一要为万人恳求、祷告、代求、祝谢,
2:2
وِ﮺ ݣِیٌ﮲ وَانْ﮴ حَ﮴ یِ﮲ كِیَە﮲ زَیْ﮺ وِ﮺ دْ ، یَە﮸ قَیْ﮲ ژُو﮴ ڞِ﮸ ، شِ﮸ وَ﮸ مࣱ کْ﮸ یِ﮸ ݣٍ﮺ کِیًا﮴ ، دُوًا﮲ جٍ﮺ ، پٍ﮴ اً﮲ وُ﮴ شِ﮺ دْ دُو﮺ ژِ﮺ ܂
为君王和一切在位的,也该如此,使我们可以敬虔、端正、平安无事地度日。
2:3
جَ﮺ شِ﮺ خَوْ﮸ دْ ، زَیْ﮺ شࣲ﮴ وَ﮸ مࣱ ݣِیُو﮺ جُ﮸ مِیًا﮺ کِیًا﮴ کْ﮸ مࣱ﮴ یُوَ﮺ نَا﮺ ܂
这是好的,在 神我们救主面前可蒙悦纳。
2:4
تَا﮲ یُوًا﮺ یِ﮺ وًا﮺ ژࣲ﮴ دْ﮴ ݣِیُو﮺ ، مٍ﮴ بَیْ جࣲ﮲ دَوْ﮺ ܂
他愿意万人得救,明白真道。
2:5
یࣲ﮲ وِ﮺ جِ﮸ یُو﮸ یِ﮲ وِ﮺ شࣲ﮴ ، زَیْ﮺ شࣲ﮴ حَ﮴ ژࣲ﮴ جࣱ﮲ ݣِیًا﮲ ، جِ﮸ یُو﮸ یِ﮲ وِ﮺ جࣱ﮲ بَوْ﮸ ، نَیْ﮸ شِ﮺ ݣِیَانْ﮺ شِ﮺ وِ﮴ ژࣲ﮴ دْ ݣِ﮲ دُو﮲ یَە﮲ سُ﮲ ܂
因为只有一位 神,在 神和人中间,只有一位中保,乃是降世为人的基督耶稣。
2:6
تَا﮲ شَ﮸ زْ﮺ ݣِ﮸ ظُوَ﮺ وًا﮺ ژࣲ﮴ دْ شُ﮴ ݣِیَا﮺ ، دَوْ﮺ لَ شِ﮴ خِوْ ، جَ﮺ شِ﮺ بِ﮺ جٍ﮺ مٍ﮴ چُ﮲ لَیْ﮴ ܂
他舍自己作万人的赎价,到了时候,这事必证明出来。
2:7
وَ﮸ وِ﮺ ڞِ﮸ فࣱ﮺ پَیْ﮺ ظُوَ﮺ چُوًا﮴ دَوْ﮺ دْ ، ظُوَ﮺ شِ﮸ تُ﮴ ، ظُوَ﮺ وَیْ﮺ بَانْ﮲ ژࣲ﮴ دْ شِ﮲ فُ﮺ ، ݣِیَوْ﮺ دَوْ﮸ تَا﮲ مࣱ ثِیَانْ﮲ ثࣲ﮺ ، ثِیُوَ﮴ ثِ﮴ جࣲ﮲ دَوْ﮺ ܂ وَ﮸ شُوَ﮲ دْ شِ﮺ جࣲ﮲ خُوَا﮺ ، بٍ﮺ بُ﮴ شِ﮺ خُوَانْ﮸ یًا﮴ ܂
我为此奉派作传道的,作使徒,作外邦人的师傅,教导他们相信,学习真道。我说的是真话,并不是谎言。
2:8
وَ﮸ یُوًا﮺ نًا﮴ ژࣲ﮴ وُ﮴ فٌ﮺ نُ﮺ ، وُ﮴ جٍ﮲ لٌ﮺ ( " جٍ﮲ لٌ﮺ " خُوَ﮺ ظُوَ﮺ " یِ﮴ خُوَ﮺ " ) ، ݣِیُوِ﮸ کِ﮸ شٍ﮺ ݣِیَە﮴ دْ شِوْ﮸ ، صُوِ﮴ چُ﮺ دَوْ﮸ قَوْ﮺ ܂
我愿男人无忿怒,无争论(“争论”或作“疑惑”),举起圣洁的手,随处祷告。
2:9
یُو﮺ یُوًا﮺ نِیُوِ﮸ ژࣲ﮴ لِیًا﮴ چِ﮸ ، زْ﮺ شِوْ﮸ ، یِ﮸ جٍ﮺ پَیْ﮺ یِ﮲ شَانْ وِ﮺ جُوَانْ﮲ شِ﮺ ، بُ﮺ یِ﮸ بِیًا﮲ فَا﮲ ، خُوَانْ﮴ ݣࣲ﮲ ، جࣲ﮲ جُ﮲ حَ﮴ قُوِ﮺ ݣِیَا﮺ دْ یِ﮲ شَانْ وِ﮺ جُوَانْ﮲ شِ﮺ ،
又愿女人廉耻、自守,以正派衣裳为妆饰,不以编发、黄金、珍珠和贵价的衣裳为妆饰,
2:10
جِ﮲ یَوْ﮺ یُو﮸ شًا﮺ ثٍ﮴ ، جَ﮺ ڞَیْ﮴ یُوِ﮸ زْ﮺ چٍ﮲ شِ﮺ ݣٍ﮺ شࣲ﮴ دْ نِیُوِ﮸ ژࣲ﮴ ثِیَانْ﮲ یِ﮴ ܂
只要有善行,这才与自称是敬 神的女人相宜。
2:11
نِیُوِ﮸ ژࣲ﮴ یَوْ﮺ چࣲ﮴ ݣٍ﮺ ثِیُوَ﮴ دَوْ﮺ ، یِ﮲ وِ﮺ دْ شٌ﮺ فُ﮴ ܂
女人要沉静学道,一味地顺服。
2:12
وَ﮸ بُ﮺ ثِیُوِ﮸ نِیُوِ﮸ ژࣲ﮴ ݣِیَانْ﮸ دَوْ﮺ ، یَە﮸ بُ﮺ ثِیُوِ﮸ تَا﮲ ثِیَا﮴ قُوًا﮸ نًا﮴ ژࣲ﮴ ، جِ﮲ یَوْ﮺ چࣲ﮴ ݣٍ﮺ ܂
我不许女人讲道,也不许她辖管男人,只要沉静。
2:13
یࣲ﮲ وِ﮺ ثِیًا﮲ زَوْ﮺ دْ شِ﮺ یَا﮺ دَانْ﮲ ، خِوْ﮺ زَوْ﮺ دْ شِ﮺ ثِیَا﮺ وَا﮴ ،
因为先造的是亚当,后造的是夏娃。
2:14
كِیَە﮸ بُ﮴ شِ﮺ یَا﮺ دَانْ﮲ بُوِ﮺ یࣲ﮸ یُو﮺ ، نَیْ﮸ شِ﮺ نِیُوِ﮸ ژࣲ﮴ بُوِ﮺ یࣲ﮸ یُو﮺ ، ثِیًا﮺ زَیْ﮺ ظُوِ﮺ لِ﮸ ܂
且不是亚当被引诱,乃是女人被引诱,陷在罪里。
2:15
ژًا﮴ عِ﮴ ، نِیُوِ﮸ ژࣲ﮴ ژُوَ﮺ چَانْ﮴ ڞٌ﮴ ثࣲ﮺ ثࣲ﮲ ، اَیْ﮺ ثࣲ﮲ ، یُو﮺ شٍ﮺ ݣِیَە﮴ زْ﮺ شِوْ﮸ ، ݣِیُو﮺ بِ﮺ زَیْ﮺ شٍ﮲ چًا﮸ شَانْ﮺ دْ﮴ ݣِیُو﮺ ܂
然而,女人若常存信心、爱心,又圣洁自守,就必在生产上得救。