圣经 箴言 23 章
23:1
نِ﮸ ژُوَ﮺ یُوِ﮸ قُوًا﮲ جَانْ﮸ ظُوَ﮺ ثِ﮴ ، یَوْ﮺ لِیُو﮴ یِ﮺ زَیْ﮺ نِ﮸ مِیًا﮺ کِیًا﮴ دْ شِ﮺ شُوِ﮴ ܂
你若与官长坐席,要留意在你面前的是谁。
23:2
نِ﮸ ژُوَ﮺ شِ﮺ تًا﮲ شِ﮴ دْ ، ݣِیُو﮺ دَانْ﮲ نَا﮴ دَوْ﮲ فَانْ﮺ زَیْ﮺ خِوْ﮴ لࣱ﮴ شَانْ﮺ ܂
你若是贪食的,就当拿刀放在喉咙上。
23:3
بُ﮺ کْ﮸ تًا﮲ لِیًا﮺ تَا﮲ دْ مُوِ﮸ شِ﮴ ، یࣲ﮲ وِ﮺ شِ﮺ خࣱ﮸ ژࣲ﮴ دْ شِ﮴ وُ﮺ ܂
不可贪恋他的美食,因为是哄人的食物。
23:4
بُ﮴ یَوْ﮺ لَوْ﮴ لُ﮺ کِیُو﮴ فُ﮺ ، ثِیُو﮲ جَانْ﮺ زْ﮺ ݣِ﮸ دْ ڞࣱ﮲ مٍ﮴ ܂
不要劳碌求富,休仗自己的聪明。
23:5
نِ﮸ کِ﮸ یَوْ﮺ دٍ﮺ ݣٍ﮲ زَیْ﮺ ثِیُوِ﮲ وُ﮴ دْ کِیًا﮴ ڞَیْ﮴ شَانْ﮺ مَا ؟ یࣲ﮲ کِیًا﮴ ڞَیْ﮴ بِ﮺ جَانْ﮸ چِ﮺ بَانْ﮸ ، ژُو﮴ یٍ﮲ ثِیَانْ﮺ تِیًا﮲ فِ﮲ كِیُوِ﮺ ܂
你岂要定睛在虚无的钱财上吗?因钱财必长翅膀,如鹰向天飞去。
23:6
بُ﮴ یَوْ﮺ چِ﮲ عَ﮺ یًا﮸ ژࣲ﮴ دْ فًا﮺ ، یَە﮸ بُ﮴ یَوْ﮺ تًا﮲ تَا﮲ دْ مُوِ﮸ وِ﮺ ܂
不要吃恶眼人的饭,也不要贪他的美味。
23:7
یࣲ﮲ وِ﮺ تَا﮲ ثࣲ﮲ زࣲ﮸ یَانْ﮺ سِْ﮲ لِیَانْ﮺ ، تَا﮲ وِ﮴ ژࣲ﮴ ݣِیُو﮺ شِ﮺ زࣲ﮸ یَانْ﮺ ܂ تَا﮲ صُوِ﮲ دُوِ﮺ نِ﮸ شُوَ﮲ ﮾ " کٍ﮸ چِ﮲ ، کٍ﮸ حَ﮲ " ، تَا﮲ دْ ثࣲ﮲ كِیُوَ﮺ یُوِ﮸ نِ﮸ ثِیَانْ﮲ بُوِ﮺ ܂
因为他心怎样思量,他为人就是怎样。他虽对你说:“请吃,请喝”,他的心却与你相背。
23:8
نِ﮸ صُوَ﮸ چِ﮲ دْ نَا﮺ دِیًا﮸ شِ﮴ وُ﮺ بِ﮺ تُ﮺ چُ﮲ لَیْ﮴ ، نِ﮸ صُوَ﮸ شُوَ﮲ دْ قًا﮲ مُوِ﮸ یًا﮴ یُوِ﮸ یَە﮸ بِ﮺ لُوَ﮺ کࣱ﮲ ܂
你所吃的那点食物必吐出来,你所说的甘美言语也必落空。
23:9
نِ﮸ بُ﮴ یَوْ﮺ شُوَ﮲ خُوَا﮺ قِ﮸ یُوِ﮴ مُوِ﮺ ژࣲ﮴ تٍ﮲ ، یࣲ﮲ تَا﮲ بِ﮺ مِ اَوْ﮸ شِ﮺ نِ﮸ جِ﮺ خُوِ﮺ دْ یًا﮴ یُوِ﮸ ܂
你不要说话给愚昧人听,因他必藐视你智慧的言语。
23:10
بُ﮺ کْ﮸ نُوَ﮴ یِ﮴ قُ﮸ شِ﮴ دْ دِ﮺ ݣِیَە﮺ ، یَە﮸ بُ﮺ کْ﮸ کࣲ﮲ ژُو﮺ قُ﮲ عِ﮴ دْ تِیًا﮴ دِ﮺ ܂
不可挪移古时的地界,也不可侵入孤儿的田地。
23:11
یࣲ﮲ تَا﮲ مࣱ دْ ݣِیُو﮺ شُ﮴ جُ﮸ دَا﮺ یُو﮸ نٍْ﮴ لِ﮺ ، تَا﮲ بِ﮺ ثِیَانْ﮺ نِ﮸ وِ﮺ تَا﮲ مࣱ بِیًا﮺ كِیُوِ﮲ ܂
因他们的救赎主大有能力,他必向你为他们辨屈。
23:12
نِ﮸ یَوْ﮺ لِیُو﮴ ثࣲ﮲ لٍ﮸ شِوْ﮺ ثِیٌ﮺ خُوِ﮺ ، ڞَ﮺ عِ﮸ تٍ﮲ ڞࣱ﮴ جِ﮲ شِ دْ یًا﮴ یُوِ﮸ ܂
你要留心领受训诲,侧耳听从知识的言语。
23:13
بُ﮺ کْ﮸ بُ﮺ قُوًا﮸ ݣِیَوْ﮺ خَیْ﮴ طࣱ﮴ ، نِ﮸ یࣱ﮺ جَانْ﮺ دَا﮸ تَا﮲ ، تَا﮲ بِ﮺ بُ﮴ جِ﮺ یُوِ﮴ سِْ﮸ ܂
不可不管教孩童,你用杖打他,他必不至于死。
23:14
نِ﮸ یَوْ﮺ یࣱ﮺ جَانْ﮺ دَا﮸ تَا﮲ ، ݣِیُو﮺ کْ﮸ یِ﮸ ݣِیُو﮺ تَا﮲ دْ لٍ﮴ خٌ﮴ مِیًا﮸ ثِیَا﮺ یࣲ﮲ ݣِیًا﮲ ܂
你要用杖打他,就可以救他的灵魂免下阴间。
23:15
وَ﮸ عِ﮴ ، نِ﮸ ثࣲ﮲ ژُوَ﮺ ڞٌ﮴ جِ﮺ خُوِ﮺ ، وَ﮸ دْ ثࣲ﮲ یَە﮸ شࣲ﮺ خُوًا﮲ ثِ﮸ ،
我儿,你心若存智慧,我的心也甚欢喜,
23:16
نِ﮸ دْ ظُوِ﮸ ژُوَ﮺ شُوَ﮲ جٍ﮺ جِ﮴ خُوَا﮺ ، وَ﮸ دْ ثࣲ﮲ چَانْ﮴ یَە﮸ بِ﮺ کُوَیْ﮺ لَ﮺ ܂
你的嘴若说正直话,我的心肠也必快乐。
23:17
نِ﮸ ثࣲ﮲ جࣱ﮲ بُ﮴ یَوْ﮺ ݣِ﮴ دُو﮺ ظُوِ﮺ ژࣲ﮴ ، جِ﮲ یَوْ﮺ جࣱ﮲ ژِ﮺ ݣٍ﮺ وِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ،
你心中不要嫉妒罪人,只要终日敬畏耶和华,
23:18
یࣲ﮲ وِ﮺ جِ﮺ جࣱ﮲ بِ﮺ یُو﮸ شًا﮺ بَوْ﮺ ، نِ﮸ دْ جِ﮸ وَانْ﮺ یَە﮸ بُ﮴ جِ﮺ دُوًا﮺ ݣِیُوَ﮴ ܂
因为至终必有善报,你的指望也不至断绝。
23:19
وَ﮸ عِ﮴ ، نِ﮸ دَانْ﮲ تٍ﮲ ، دَانْ﮲ ڞٌ﮴ جِ﮺ خُوِ﮺ ، خَوْ﮸ زَیْ﮺ جٍ﮺ دَوْ﮺ شَانْ﮺ یࣲ﮸ دَوْ﮸ نِ﮸ دْ ثࣲ﮲ ܂
我儿,你当听,当存智慧,好在正道上引导你的心。
23:20
خَوْ﮸ یࣲ﮸ ݣِیُو﮸ دْ ، خَوْ﮸ چِ﮲ ژِوْ﮺ دْ ، بُ﮴ یَوْ﮺ یُوِ﮸ تَا﮲ مࣱ لَیْ﮴ وَانْ﮸ ܂
好饮酒的,好吃肉的,不要与他们来往。
23:21
یࣲ﮲ وِ﮺ خَوْ﮺ ݣِیُو﮸ تًا﮲ شِ﮴ دْ ، بِ﮺ جِ﮺ پࣲ﮴ کِیࣱ﮴ ، خَوْ﮸ شُوِ﮺ ݣِیَوْ﮺ دْ ، بِ﮺ چُوًا﮲ پُوَ﮺ لًا﮺ یِ﮲ فُ ܂
因为好酒贪食的,必致贫穷,好睡觉的,必穿破烂衣服。
23:22
نِ﮸ یَوْ﮺ تٍ﮲ ڞࣱ﮴ شٍ﮲ نِ﮸ دْ فُ﮺ کࣲ﮲ ، نِ﮸ مُ﮸ کࣲ﮲ لَوْ﮸ لَ ، یَە﮸ بُ﮺ کْ﮸ مِ اَوْ﮸ شِ﮺ تَا﮲ ܂
你要听从生你的父亲,你母亲老了,也不可藐视她。
23:23
نِ﮸ دَانْ﮲ مَیْ﮸ جࣲ﮲ لِ﮸ ، ݣِیُو﮺ شِ﮺ جِ﮺ خُوِ﮺ ، ثِیٌ﮺ خُوِ﮺ حَ﮴ ڞࣱ﮲ مٍ﮴ یَە﮸ دِوْ﮲ بُ﮺ کْ﮸ مَیْ﮺ ܂
你当买真理,就是智慧、训诲和聪明也都不可卖。
23:24
یِ﮺ ژࣲ﮴ دْ فُ﮺ کࣲ﮲ بِ﮺ دَا﮺ دْ﮴ کُوَیْ﮺ لَ﮺ ، ژࣲ﮴ شٍ﮲ جِ﮺ خُوِ﮺ دْ عِ﮴ زْ ، بِ﮺ یࣲ﮲ تَا﮲ خُوًا﮲ ثِ﮸ ܂
义人的父亲必大得快乐,人生智慧的儿子,必因他欢喜。
23:25
نِ﮸ یَوْ﮺ شِ﮸ فُ﮺ مُ﮸ خُوًا﮲ ثِ﮸ ، شِ﮸ شٍ﮲ نِ﮸ دْ کُوَیْ﮺ لَ﮺ ܂
你要使父母欢喜,使生你的快乐。
23:26
وَ﮸ عِ﮴ ، یَوْ﮺ ݣِیَانْ﮲ نِ﮸ دْ ثࣲ﮲ قُوِ﮲ وَ﮸ ، نِ﮸ دْ یًا﮸ مُ﮺ یَە﮸ یَوْ﮺ ثِ﮸ یُوَ﮺ وَ﮸ دْ دَوْ﮺ لُ﮺ ܂
我儿,要将你的心归我,你的眼目也要喜悦我的道路。
23:27
ݣِ﮺ نِیُوِ﮸ شِ﮺ شࣲ﮲ کٍْ﮲ ؛ وَیْ﮺ نِیُوِ﮸ شِ﮺ جَیْ﮸ ݣٍ﮸ ܂
妓女是深坑;外女是窄阱。
23:28
تَا﮲ مَیْ﮴ فُ﮴ خَوْ﮸ ثِیَانْ﮺ کِیَانْ﮴ دَوْ﮺ ، تَا﮲ شِ﮸ ژࣲ﮴ جࣱ﮲ دُوَ﮲ یُو﮸ ݣِیًا﮲ جَا﮺ دْ ܂
她埋伏好像强盗,她使人中多有奸诈的。
23:29
شُوِ﮴ یُو﮸ خُوَ﮺ خُوًا﮺ ؟ شُوِ﮴ یُو﮸ یُو﮲ چِوْ﮴ ؟ شُوِ﮴ یُو﮸ جٍ﮲ دِوْ﮺ ؟ شُوِ﮴ یُو﮸ اَیْ﮲ تًا﮺ ( خُوَ﮺ ظُوَ﮺ " یُوًا﮺ یًا﮴ " ) ؟ شُوِ﮴ وُ﮴ قُ﮺ شِوْ﮺ شَانْ﮲ ؟ شُوِ﮴ یًا﮸ مُ﮺ خࣱ﮴ چِ﮺ ؟
谁有祸患?谁有忧愁?谁有争斗?谁有哀叹(或作“怨言”)?谁无故受伤?谁眼目红赤?
23:30
ݣِیُو﮺ شِ﮺ نَا﮺ لِیُو﮴ لِیًا﮴ یࣲ﮸ ݣِیُو﮸ ، چَانْ﮴ كِیُوِ﮺ ثِیٌ﮴ جَوْ﮸ تِیَوْ﮴ حَ﮴ ݣِیُو﮸ دْ ژࣲ﮴ ܂
就是那流连饮酒,常去寻找调和酒的人。
23:31
ݣِیُو﮸ فَا﮲ خࣱ﮴ ، زَیْ﮺ بُوِ﮲ جࣱ﮲ شًا﮸ شُوَ﮺ ، نِ﮸ بُ﮺ کْ﮸ قُوًا﮲ کًا﮺ ، صُوِ﮲ ژًا﮴ ثِیَا﮺ یًا﮺ شُ﮲ چَانْ﮺ ، جࣱ﮲ ݣِیُو﮸ شِ﮺ یَوْ﮸ نِ﮸ ژُو﮴ شَ﮴ ، ڞِ﮺ نِ﮸ ژُو﮴ دُو﮴ شَ﮴ ܂
酒发红,在杯中闪烁,你不可观看,虽然下咽舒畅,终久是咬你如蛇,刺你如毒蛇。
23:32
بٌ﮸ ݣِیَە﮴ ݣٍ﮲ وٌ﮴ یُوِ﮸ شَانْ﮺ یِ﮲ ݣِیَە﮲ حَ﮴ بٍ﮺ !
-
23:33
نِ﮸ یًا﮸ بِ﮺ کًا﮺ ݣِیًا﮺ یِ﮺ قُوَیْ﮺ دْ شِ﮺ ( " یِ﮺ قُوَیْ﮺ دْ شِ﮺ " خُوَ﮺ ظُوَ﮺ " یࣲ﮴ فُ﮺ " ) ، نِ﮸ ثࣲ﮲ بِ﮺ فَا﮲ چُ﮲ قُوَیْ﮲ مِیُو﮺ دْ خُوَا﮺ ܂
你眼必看见异怪的事(“异怪的事”或作“淫妇”),你心必发出乖谬的话。
23:34
نِ﮸ بِ﮺ ثِیَانْ﮺ تَانْ﮸ زَیْ﮺ خَیْ﮸ جࣱ﮲ ، خُوَ﮺ ثِیَانْ﮺ وَ﮺ زَیْ﮺ وِ﮴ قًا﮸ شَانْ﮺ ܂
你必像躺在海中,或像卧在桅杆上。
23:35
نِ﮸ بِ﮺ شُوَ﮲ ﮾ " ژࣲ﮴ دَا﮸ وَ﮸ ، وَ﮸ كِیُوَ﮺ وِ﮺ شِوْ﮺ شَانْ﮲ ؛ ژࣲ﮴ بِیًا﮲ دَا﮸ وَ﮸ ، وَ﮸ ݣٍ﮺ بُ﮺ ݣِیُوَ﮴ دْ﮴ ܂ وَ﮸ ݣِ﮸ شِ﮴ کٍ﮲ ثٍ﮸ ، وَ﮸ ژٍ﮴ كِیُوِ﮺ ثِیٌ﮴ ݣِیُو﮸ ܂ "
你必说:“人打我,我却未受伤;人鞭打我,我竟不觉得。我几时清醒,我仍去寻酒。”