圣经 哥林多后书 13 章
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
13:1
جَ﮺ شِ﮺ وَ﮸ دِ﮺ سًا﮲ ڞِ﮺ یَوْ﮺ دَوْ﮺ نِ﮸ مࣱ نَا﮺ لِ﮸ كِیُوِ﮺ ܂ پٍ﮴ لِیَانْ﮸ سًا﮲ قْ﮺ ژࣲ﮴ دْ کِوْ﮸ ظُوَ﮺ ݣِیًا﮺ جٍ﮺ ، ݣِیُوِ﮺ ݣِیُوِ﮺ دِوْ﮲ یَوْ﮺ دٍ﮺ جٌ﮸ ܂
这是我第三次要到你们那里去。凭两三个人的口作见证,句句都要定准。
13:2
وَ﮸ ڞࣱ﮴ کِیًا﮴ شُوَ﮲ قُوَ﮺ ، ژُو﮴ ݣࣲ﮲ بُ﮴ زَیْ﮺ نِ﮸ مࣱ نَا﮺ لِ﮸ یُو﮺ شُوَ﮲ ، جٍ﮺ ژُو﮴ وَ﮸ دِ﮺ عِ﮺ ڞِ﮺ ݣِیًا﮺ نِ﮸ مࣱ دْ شِ﮴ خِوْ صُوَ﮸ شُوَ﮲ دْ یِ﮲ یَانْ﮺ ، ݣِیُو﮺ شِ﮺ دُوِ﮺ نَا﮺ فًا﮺ لَ ظُوِ﮺ دْ حَ﮴ کِ﮴ یُوِ﮴ دْ ژࣲ﮴ شُوَ﮲ ﮾ وَ﮸ ژُوَ﮺ زَیْ﮺ لَیْ﮴ ، بِ﮺ بُ﮺ کُوًا﮲ ژࣱ﮴ ܂
我从前说过,如今不在你们那里又说,正如我第二次见你们的时候所说的一样,就是对那犯了罪的和其余的人说:我若再来,必不宽容。
13:3
نِ﮸ مࣱ ݣِ﮺ ژًا﮴ ثِیٌ﮴ کِیُو﮴ ݣِ﮲ دُو﮲ زَیْ﮺ وَ﮸ لِ﮸ مِیًا﮺ شُوَ﮲ خُوَا﮺ دْ پٍ﮴ ݣِیُوِ﮺ ، وَ﮸ بِ﮺ بُ﮺ کُوًا﮲ ژࣱ﮴ ܂ یࣲ﮲ وِ﮺ ݣِ﮲ دُو﮲ زَیْ﮺ نِ﮸ مࣱ شࣲ﮲ شَانْ﮺ بُ﮴ شِ﮺ ژُوًا﮸ ژُوَ﮺ دْ ، زَیْ﮺ نِ﮸ مࣱ لِ﮸ مِیًا﮺ شِ﮺ یُو﮸ دَا﮺ نٍْ﮴ دْ ܂
你们既然寻求基督在我里面说话的凭据,我必不宽容。因为基督在你们身上不是软弱的,在你们里面是有大能的。
13:4
تَا﮲ یࣲ﮲ ژُوًا﮸ ژُوَ﮺ بُوِ﮺ دٍ﮺ زَیْ﮺ شِ﮴ زْ﮺ ݣِیَا﮺ شَانْ﮺ ، كِیُوَ﮺ یࣲ﮲ شࣲ﮴ دْ دَا﮺ نٍْ﮴ ژٍ﮴ ژًا﮴ خُوَ﮴ جَ ܂ وَ﮸ مࣱ یَە﮸ شِ﮺ جَ﮺ یَانْ﮺ طࣱ﮴ تَا﮲ ژُوًا﮸ ژُوَ﮺ ، دًا﮺ یࣲ﮲ شࣲ﮴ ثِیَانْ﮺ نِ﮸ مࣱ صُوَ﮸ ثِیًا﮸ دْ دَا﮺ نٍْ﮴ ، یَە﮸ بِ﮺ یُوِ﮸ تَا﮲ طࣱ﮴ خُوَ﮴ ܂
他因软弱被钉在十字架上,却因 神的大能仍然活着。我们也是这样同他软弱,但因 神向你们所显的大能,也必与他同活。
13:5
نِ﮸ مࣱ ظࣱ﮸ یَوْ﮺ زْ﮺ ݣِ﮸ ثٍ﮸ چَا﮴ یُو﮸ ثࣲ﮺ ثࣲ﮲ مُوِ﮴ یُو﮸ ، یَە﮸ یَوْ﮺ زْ﮺ ݣِ﮸ شِ﮺ یًا﮺ ܂ کِ﮸ بُ﮺ جِ﮲ نِ﮸ مࣱ ژُوَ﮺ بُ﮴ شِ﮺ کْ﮸ کِ﮺ ݣِیُوَ﮴ دْ ، ݣِیُو﮺ یُو﮸ یَە﮲ سُ﮲ ݣِ﮲ دُو﮲ زَیْ﮺ نِ﮸ مࣱ ثࣲ﮲ لِ﮸ مَا ؟
你们总要自己省察有信心没有,也要自己试验。岂不知你们若不是可弃绝的,就有耶稣基督在你们心里吗?
13:6
وَ﮸ كِیُوَ﮺ پًا﮺ وَانْ﮺ نِ﮸ مࣱ ثِیَوْ﮸ دْ﮴ ، وَ﮸ مࣱ بُ﮴ شِ﮺ کْ﮸ کِ﮺ ݣِیُوَ﮴ دْ ژࣲ﮴ ܂
我却盼望你们晓得,我们不是可弃绝的人。
13:7
وَ﮸ مࣱ کِیُو﮴ شࣲ﮴ ݣِیَوْ﮺ نِ﮸ مࣱ یِ﮲ ݣِیًا﮺ عَ﮺ شِ﮺ دِوْ﮲ بُ﮴ ظُوَ﮺ ܂ جَ﮺ بُ﮴ شِ﮺ یَوْ﮺ ثِیًا﮸ مٍ﮴ وَ﮸ مࣱ شِ﮺ مࣱ﮴ یُوَ﮺ نَا﮺ دْ ، شِ﮺ یَوْ﮺ نِ﮸ مࣱ ثٍ﮴ شِ﮺ دُوًا﮲ جٍ﮺ ، ژࣲ﮺ پٍ﮴ ژࣲ﮴ کًا﮺ وَ﮸ مࣱ شِ﮺ بُوِ﮺ کِ﮺ ݣِیُوَ﮴ دْ بَا !
我们求 神叫你们一件恶事都不作。这不是要显明我们是蒙悦纳的,是要你们行事端正,任凭人看我们是被弃绝的吧!
13:8
وَ﮸ مࣱ فًا﮴ شِ﮺ بُ﮺ نٍْ﮴ دِ﮴ دَانْ﮸ جࣲ﮲ لِ﮸ ، جِ﮲ نٍْ﮴ فُ﮴ جُ﮺ جࣲ﮲ لِ﮸ ܂
我们凡事不能敌挡真理,只能扶助真理。
13:9
ݣِ﮴ شِ﮸ وَ﮸ مࣱ ژُوًا﮸ ژُوَ﮺ ، نِ﮸ مࣱ قَانْ﮲ کِیَانْ﮴ ، وَ﮸ مࣱ یَە﮸ خُوًا﮲ ثِ﮸ ، بٍ﮺ كِیَە﮸ وَ﮸ مࣱ صُوَ﮸ کِیُو﮴ دْ ، ݣِیُو﮺ شِ﮺ نِ﮸ مࣱ ظُوَ﮺ وًا﮴ كِیُوًا﮴ ژࣲ﮴ ܂
即使我们软弱,你们刚强,我们也欢喜,并且我们所求的,就是你们作完全人。
13:10
صُوَ﮸ یِ﮸ ، وَ﮸ بُ﮴ زَیْ﮺ نِ﮸ مࣱ نَا﮺ لِ﮸ دْ شِ﮴ خِوْ بَا﮸ جَ﮺ خُوَا﮺ ثِیَە﮸ قِ﮸ نِ﮸ مࣱ ، خَوْ﮸ ݣِیَوْ﮺ وَ﮸ ݣِیًا﮺ نِ﮸ مࣱ دْ شِ﮴ خِوْ ، بُ﮴ یࣱ﮺ جَوْ﮺ جُ﮸ صُوَ﮸ قِ﮸ وَ﮸ دْ كِیُوًا﮴ بٍ﮸ یًا﮴ لِ﮺ دْ دَیْ﮺ نِ﮸ مࣱ ܂ جَ﮺ كِیُوًا﮴ بٍ﮸ یُوًا﮴ شِ﮺ وِ﮺ زَوْ﮺ ݣِیُو﮺ ژࣲ﮴ ، بٍ﮺ بُ﮴ شِ﮺ وِ﮺ بَیْ﮺ خُوَیْ﮺ ژࣲ﮴ ܂
所以,我不在你们那里的时候把这话写给你们,好叫我见你们的时候,不用照主所给我的权柄严厉地待你们。这权柄原是为造就人,并不是为败坏人。
13:11
خَیْ﮴ یُو﮸ مُوَ﮺ لِیَوْ﮸ دْ خُوَا﮺ ﮾ یُوًا﮺ دِ﮺ ثِیࣱ﮲ مࣱ دِوْ﮲ ثِ﮸ لَ﮺ ܂ یَوْ﮺ ظُوَ﮺ وًا﮴ كِیُوًا﮴ ژࣲ﮴ ، یَوْ﮺ شِوْ﮺ اً﮲ وِ﮺ ، یَوْ﮺ طࣱ﮴ ثࣲ﮲ حَ﮴ یِ﮺ ، یَوْ﮺ بِ﮸ ڞِ﮸ حَ﮴ مُ﮺ ܂ ژُو﮴ ڞِ﮸ ، ژࣲ﮴ اَیْ﮺ حَ﮴ پٍ﮴ دْ شࣲ﮴ بِ﮺ چَانْ﮴ یُوِ﮸ نِ﮸ مࣱ طࣱ﮴ زَیْ﮺ ܂
还有末了的话:愿弟兄们都喜乐。要作完全人,要受安慰,要同心合意,要彼此和睦。如此,仁爱和平的 神必常与你们同在。
13:12
نِ﮸ مࣱ کࣲ﮲ ظُوِ﮸ وٌ﮺ اً﮲ ، بِ﮸ ڞِ﮸ وُ﮺ یَوْ﮺ شٍ﮺ ݣِیَە﮴ ܂
你们亲嘴问安,彼此务要圣洁。
13:13
جࣱ﮺ شٍ﮺ تُ﮴ دِوْ﮲ وٌ﮺ نِ﮸ مࣱ اً﮲ ܂
众圣徒都问你们安。
13:14
یُوًا﮺ جُ﮸ یَە﮲ سُ﮲ ݣِ﮲ دُو﮲ دْ ēn خُوِ﮺ ، شࣲ﮴ دْ ڞِ﮴ اَیْ﮺ ، شٍ﮺ لٍ﮴ دْ قًا﮸ دࣱ﮺ ، چَانْ﮴ یُوِ﮸ نِ﮸ مࣱ جࣱ﮺ ژࣲ﮴ طࣱ﮴ زَیْ﮺ !
愿主耶稣基督的恩惠、 神的慈爱、圣灵的感动,常与你们众人同在!