圣经 申命记 18 章
18:1
" ݣِ﮺ سِْ﮲ لِ﮺ وِ﮺ ژࣲ﮴ حَ﮴ لِ﮺ وِ﮺ كِیُوًا﮴ جِ﮲ پَیْ﮺ ، بِ﮺ زَیْ﮺ یِ﮸ سَ﮺ لِیَە﮺ جࣱ﮲ وُ﮴ فٌ﮺ وُ﮴ یَە﮺ ، تَا﮲ مࣱ صُوَ﮸ چِ﮲ یࣱ﮺ دْ ، ݣِیُو﮺ شِ﮺ ثِیًا﮺ قِ﮸ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ خُوَ﮸ ݣِ﮺ حَ﮴ یِ﮲ كِیَە﮲ صُوَ﮸ ݣِیُوًا﮲ دْ ܂
“祭司利未人和利未全支派,必在以色列中无份无业,他们所吃用的,就是献给耶和华的火祭和一切所捐的。
18:2
تَا﮲ مࣱ زَیْ﮺ دِ﮺ ثِیࣱ﮲ جࣱ﮲ بِ﮺ مُوِ﮴ یُو﮸ چًا﮸ یَە﮺ ، یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ شِ﮺ تَا﮲ مࣱ دْ چًا﮸ یَە﮺ ، جٍ﮺ ژُو﮴ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ صُوَ﮸ یٍ﮲ ثِیُوِ﮸ تَا﮲ مࣱ دْ ܂
他们在弟兄中必没有产业,耶和华是他们的产业,正如耶和华所应许他们的。
18:3
ݣِ﮺ سِْ﮲ ڞࣱ﮴ بَیْ﮸ ثٍ﮺ صُوَ﮸ دَانْ﮲ دْ﮴ دْ فٌ﮺ نَیْ﮸ شِ﮺ جَ﮺ یَانْ﮺ ﮾ فًا﮴ ثِیًا﮺ نِیُو﮴ خُوَ﮺ یَانْ﮴ وِ﮴ ݣِ﮺ دْ ، یَوْ﮺ بَا﮸ کِیًا﮴ طُوِ﮸ حَ﮴ لِیَانْ﮸ سَیْ﮲ بٍ﮺ پِ﮴ وِ﮺ قِ﮸ ݣِ﮺ سِْ﮲ ܂
祭司从百姓所当得的份乃是这样:凡献牛或羊为祭的,要把前腿和两腮并脾胃给祭司。
18:4
چُ﮲ شِوْ﮲ دْ وُ﮸ قُ﮸ ، ثࣲ﮲ ݣِیُو﮸ حَ﮴ یُو﮴ ، بٍ﮺ چُ﮲ ݣِیًا﮸ دْ یَانْ﮴ مَوْ﮴ ، یَە﮸ یَوْ﮺ قِ﮸ تَا﮲ ܂
初收的五谷、新酒和油,并初剪的羊毛,也要给他。
18:5
یࣲ﮲ وِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ دْ شࣲ﮴ ، ڞࣱ﮴ نِ﮸ قْ﮺ جِ﮲ پَیْ﮺ جࣱ﮲ ݣِیَانْ﮲ تَا﮲ ݣِیًا﮸ ثِيُوًا﮸ چُ﮲ لَیْ﮴ ، شِ﮸ تَا﮲ حَ﮴ تَا﮲ زْ﮸ سٌ﮲ یࣱ﮸ یُوًا﮸ فࣱ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ مٍ﮴ شِ﮺ لِ﮺ شِ﮺ فࣱ﮺ ܂
因为耶和华你的 神,从你各支派中将他拣选出来,使他和他子孙永远奉耶和华的名侍立侍奉。
18:6
" لِ﮺ وِ﮺ ژࣲ﮴ ، وُ﮴ لٌ﮺ ݣِ﮺ ݣِیُوِ﮲ زَیْ﮺ یِ﮸ سَ﮺ لِیَە﮺ جࣱ﮲ دْ نَا﮸ یِ﮲ ظُوَ﮺ چٍ﮴ ، ژُوَ﮺ ڞࣱ﮴ نَا﮺ لِ﮸ چُ﮲ لَیْ﮴ ، یِ﮲ ثࣲ﮲ یُوًا﮺ یِ﮺ دَوْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ صُوَ﮸ ثِيُوًا﮸ زَ﮴ دْ دِ﮺ فَانْ﮲ ،
“利未人,无论寄居在以色列中的哪一座城,若从那里出来,一心愿意到耶和华所选择的地方,
18:7
ݣِیُو﮺ یَوْ﮺ فࣱ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ تَا﮲ شࣲ﮴ دْ مٍ﮴ شِ﮺ فࣱ﮺ ، ثِیَانْ﮺ تَا﮲ جࣱ﮺ دِ﮺ ثِیࣱ﮲ لِ﮺ وِ﮺ ژࣲ﮴ شِ﮺ لِ﮺ زَیْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ مِیًا﮺ کِیًا﮴ شِ﮺ فࣱ﮺ یِ﮲ یَانْ﮺ ܂
就要奉耶和华他 神的名侍奉,像他众弟兄利未人侍立在耶和华面前侍奉一样。
18:8
چُ﮴ لَ تَا﮲ مَیْ﮺ زُ﮸ فُ﮺ چًا﮸ یَە﮺ صُوَ﮸ دْ﮴ دْ یِ﮸ وَیْ﮺ ، خَیْ﮴ یَوْ﮺ دْ﮴ یِ﮲ فٌ﮺ ݣِ﮺ وُ﮺ یُوِ﮸ تَا﮲ مࣱ طࣱ﮴ چِ﮲ ܂ "
除了他卖祖父产业所得的以外,还要得一份祭物与他们同吃。”
18:9
" نِ﮸ دَوْ﮺ لَ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ صُوَ﮸ ڞِ﮺ جِ﮲ دِ﮺ ، نَا﮺ ثِیَە﮲ قُوَ﮴ مࣲ﮴ صُوَ﮸ ثٍ﮴ کْ﮸ زٍ﮲ وُ﮺ دْ شِ﮺ ، نِ﮸ بُ﮺ کْ﮸ ثِیُوَ﮴ جَ ثٍ﮴ ܂
“你到了耶和华你 神所赐之地,那些国民所行可憎恶的事,你不可学着行。
18:10
نِ﮸ مࣱ جࣱ﮲ ݣِیًا﮲ بُ﮺ کْ﮸ یُو﮸ ژࣲ﮴ شِ﮸ عِ﮴ نِیُوِ﮸ ݣٍ﮲ خُوَ﮸ ، یَە﮸ بُ﮺ کْ﮸ یُو﮸ جًا﮲ بُ﮸ دْ ، قُوًا﮲ جَوْ﮺ دْ ، یࣱ﮺ فَا﮸ شُ﮺ دْ ، ثٍ﮴ ثِیَە﮴ شُ﮺ دْ ،
你们中间不可有人使儿女经火,也不可有占卜的、观兆的、用法术的、行邪术的、
18:11
یࣱ﮺ مِ﮴ شُ﮺ دْ ، ݣِیَوْ﮲ قُوِ﮸ دْ ، ثٍ﮴ وُ﮲ شُ﮺ دْ ، قُوَ﮺ یࣲ﮲ دْ ܂
用迷术的、交鬼的、行巫术的、过阴的。
18:12
فًا﮴ ثٍ﮴ جَ﮺ ثِیَە﮲ شِ﮺ دْ ، دِوْ﮲ وِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ صُوَ﮸ زٍ﮲ وُ﮺ ، یࣲ﮲ نَا﮺ ثِیَە﮲ قُوَ﮴ مࣲ﮴ ثٍ﮴ جَ﮺ کْ﮸ زٍ﮲ وُ﮺ دْ شِ﮺ ، صُوَ﮸ یِ﮸ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ دْ شࣲ﮴ ݣِیَانْ﮲ تَا﮲ مࣱ ڞࣱ﮴ نِ﮸ مِیًا﮺ کِیًا﮴ قًا﮸ چُ﮲ ܂
凡行这些事的,都为耶和华所憎恶,因那些国民行这可憎恶的事,所以耶和华你的 神将他们从你面前赶出。
18:13
نِ﮸ یَوْ﮺ زَیْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ دْ شࣲ﮴ مِیًا﮺ کِیًا﮴ ظُوَ﮺ وًا﮴ كِیُوًا﮴ ژࣲ﮴ ܂ "
你要在耶和华你的 神面前作完全人。”
18:14
" یࣲ﮲ نِ﮸ صُوَ﮸ یَوْ﮺ قًا﮸ چُ﮲ دْ نَا﮺ ثِیَە﮲ قُوَ﮴ مࣲ﮴ ، دِوْ﮲ تٍ﮲ ثࣲ﮺ قُوًا﮲ جَوْ﮺ دْ حَ﮴ جًا﮲ بُ﮸ دْ ؛ جِ﮺ یُوِ﮴ نِ﮸ ، یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ دْ شࣲ﮴ ڞࣱ﮴ لَیْ﮴ بُ﮺ ثِیُوِ﮸ نِ﮸ جَ﮺ یَانْ﮺ ثٍ﮴ ܂
“因你所要赶出的那些国民,都听信观兆的和占卜的;至于你,耶和华你的 神从来不许你这样行。
18:15
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ دْ شࣲ﮴ یَوْ﮺ ڞࣱ﮴ نِ﮸ مࣱ دِ﮺ ثِیࣱ﮲ جࣱ﮲ ݣِیًا﮲ قِ﮸ نِ﮸ ثٍ﮲ کِ﮸ یِ﮲ وِ﮺ ثِیًا﮲ جِ﮲ ثِیَانْ﮺ وَ﮸ ، نِ﮸ مࣱ یَوْ﮺ تٍ﮲ ڞࣱ﮴ تَا﮲ ܂
耶和华你的 神要从你们弟兄中间给你兴起一位先知像我,你们要听从他。
18:16
جٍ﮺ ژُو﮴ نِ﮸ زَیْ﮺ حَ﮴ لِیَە﮺ شًا﮲ دَا﮺ خُوِ﮺ دْ ژِ﮺ زْ کِیُو﮴ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ یِ﮲ كِیَە﮲ دْ خُوَا﮺ ، شُوَ﮲ ﮾ null کِیُو﮴ نِ﮸ بُ﮴ زَیْ﮺ ݣِیَوْ﮺ وَ﮸ تٍ﮲ ݣِیًا﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ وَ﮸ شࣲ﮴ دْ شٍ﮲ یࣲ﮲ ، یَە﮸ بُ﮴ زَیْ﮺ ݣِیَوْ﮺ وَ﮸ کًا﮺ ݣِیًا﮺ جَ﮺ دَا﮺ خُوَ﮸ ، مِیًا﮸ دْ﮴ وَ﮸ سِْ﮸ وَانْ﮴ ܂ null
正如你在何烈山大会的日子求耶和华你 神一切的话,说:‘求你不再叫我听见耶和华我 神的声音,也不再叫我看见这大火,免得我死亡。’
18:17
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ݣِیُو﮺ دُوِ﮺ وَ﮸ شُوَ﮲ ﮾ null تَا﮲ مࣱ صُوَ﮸ شُوَ﮲ دْ شِ﮺ ܂
耶和华就对我说:‘他们所说的是。
18:18
وَ﮸ بِ﮺ زَیْ﮺ تَا﮲ مࣱ دِ﮺ ثِیࣱ﮲ جࣱ﮲ ݣِیًا﮲ ، قِ﮸ تَا﮲ مࣱ ثٍ﮲ کِ﮸ یِ﮲ وِ﮺ ثِیًا﮲ جِ﮲ ثِیَانْ﮺ نِ﮸ ܂ وَ﮸ یَوْ﮺ ݣِیَانْ﮲ دَانْ﮲ شُوَ﮲ دْ خُوَا﮺ چُوًا﮴ قِ﮸ تَا﮲ ؛ تَا﮲ یَوْ﮺ ݣِیَانْ﮲ وَ﮸ یِ﮲ كِیَە﮲ صُوَ﮸ فٌ﮲ فُ﮺ دْ دِوْ﮲ چُوًا﮴ قِ﮸ تَا﮲ مࣱ ܂
我必在他们弟兄中间,给他们兴起一位先知像你。我要将当说的话传给他;他要将我一切所吩咐的都传给他们。
18:19
شُوِ﮴ بُ﮺ تٍ﮲ تَا﮲ فࣱ﮺ وَ﮸ مٍ﮴ صُوَ﮸ شُوَ﮲ دْ خُوَا﮺ ، وَ﮸ بِ﮺ تَوْ﮸ شُوِ﮴ دْ ظُوِ﮺ ܂ null
谁不听他奉我名所说的话,我必讨谁的罪。
18:20
ژُوَ﮺ یُو﮸ ثِیًا﮲ جِ﮲ شًا﮺ قًا﮸ طُوَ﮲ وَ﮸ دْ مٍ﮴ شُوَ﮲ وَ﮸ صُوَ﮸ وِ﮺ ڞٍ﮴ فٌ﮲ فُ﮺ تَا﮲ شُوَ﮲ دْ خُوَا﮺ ، خُوَ﮺ شِ﮺ فࣱ﮺ بِیَە﮴ شࣲ﮴ دْ مٍ﮴ شُوَ﮲ خُوَا﮺ ، نَا﮺ ثِیًا﮲ جِ﮲ ݣِیُو﮺ بِ﮺ جِ﮺ سِْ﮸ ܂
若有先知擅敢托我的名说我所未曾吩咐他说的话,或是奉别神的名说话,那先知就必治死。’
18:21
نِ﮸ ثࣲ﮲ لِ﮸ ژُوَ﮺ شُوَ﮲ ﮾ null یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ صُوَ﮸ وِ﮺ ڞٍ﮴ فٌ﮲ فُ﮺ دْ خُوَا﮺ ، وَ﮸ مࣱ زࣲ﮸ نٍْ﮴ جِ﮲ دَوْ﮺ نَ ؟ null
你心里若说:‘耶和华所未曾吩咐的话,我们怎能知道呢?’
18:22
ثِیًا﮲ جِ﮲ طُوَ﮲ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ مٍ﮴ شُوَ﮲ خُوَا﮺ ، صُوَ﮸ شُوَ﮲ دْ ژُوَ﮺ بُ﮺ چٍ﮴ ݣِیُو﮺ ، یَە﮸ وُ﮴ ثِیَوْ﮺ یًا﮺ ، جَ﮺ ݣِیُو﮺ شِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ صُوَ﮸ وِ﮺ ڞٍ﮴ فٌ﮲ فُ﮺ دْ ، شِ﮺ نَا﮺ ثِیًا﮲ جِ﮲ شًا﮺ زْ﮺ شُوَ﮲ دْ ، نِ﮸ بُ﮴ یَوْ﮺ پَا﮺ تَا﮲ ܂ "
先知托耶和华的名说话,所说的若不成就,也无效验,这就是耶和华所未曾吩咐的,是那先知擅自说的,你不要怕他。”