圣经 申命记 24 章
24:1
" ژࣲ﮴ ژُوَ﮺ كِیُوِ﮸ کِ﮲ یِ﮸ خِوْ﮺ ، ݣِیًا﮺ تَا﮲ یُو﮸ شࣲ﮴ مَ بُ﮺ حَ﮴ لِ﮸ دْ شِ﮺ ، بُ﮺ ثِ﮸ یُوَ﮺ تَا﮲ ، ݣِیُو﮺ کْ﮸ یِ﮸ ثِیَە﮸ ثِیُو﮲ شُ﮲ ݣِیَوْ﮲ زَیْ﮺ تَا﮲ شِوْ﮸ جࣱ﮲ ، دَا﮸ فَا﮲ تَا﮲ لِ﮴ کَیْ﮲ فُ﮲ ݣِیَا﮲ ܂
“人若娶妻以后,见她有什么不合理的事,不喜悦她,就可以写休书交在她手中,打发她离开夫家。
24:2
فُ﮺ ژࣲ﮴ لِ﮴ کَیْ﮲ فُ﮲ ݣِیَا﮲ یِ﮸ خِوْ﮺ ، کْ﮸ یِ﮸ كِیُوِ﮺ ݣِیَا﮺ بِیَە﮴ ژࣲ﮴ ܂
妇人离开夫家以后,可以去嫁别人。
24:3
خِوْ﮺ فُ﮲ ژُوَ﮺ حࣲ﮺ وُ﮺ تَا﮲ ، ثِیَە﮸ ثِیُو﮲ شُ﮲ ݣِیَوْ﮲ زَیْ﮺ تَا﮲ شِوْ﮸ جࣱ﮲ ، دَا﮸ فَا﮲ تَا﮲ لِ﮴ کَیْ﮲ فُ﮲ ݣِیَا﮲ ، خُوَ﮺ شِ﮺ كِیُوِ﮸ تَا﮲ وِ﮴ کِ﮲ دْ خِوْ﮺ فُ﮲ سِْ﮸ لَ ،
后夫若恨恶她,写休书交在她手中,打发她离开夫家,或是娶她为妻的后夫死了,
24:4
دَا﮸ فَا﮲ تَا﮲ كِیُوِ﮺ دْ کِیًا﮴ فُ﮲ بُ﮺ کْ﮸ زَیْ﮺ فُ﮺ ژࣲ﮴ دِیًا﮺ وُ﮲ جِ﮲ خِوْ﮺ زَیْ﮺ كِیُوِ﮸ تَا﮲ وِ﮴ کِ﮲ ، یࣲ﮲ وِ﮺ جَ﮺ شِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ صُوَ﮸ زٍ﮲ وُ﮺ دْ ܂ بُ﮺ کْ﮸ شِ﮸ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ صُوَ﮸ ڞِ﮺ وِ﮴ یَە﮺ جِ﮲ دِ﮺ بُوِ﮺ دِیًا﮺ وُ﮲ لَ ܂ "
打发她去的前夫不可在妇人玷污之后再娶她为妻,因为这是耶和华所憎恶的。不可使耶和华你 神所赐为业之地被玷污了。”
24:5
" ثࣲ﮲ كِیُوِ﮸ کِ﮲ جِ﮲ ژࣲ﮴ ، بُ﮺ کْ﮸ ڞࣱ﮴ ݣِیٌ﮲ چُ﮲ جٍ﮲ ، یَە﮸ بُ﮺ کْ﮸ طُوَ﮲ تَا﮲ بًا﮺ لِ﮸ شࣲ﮴ مَ قࣱ﮲ شِ﮺ ، کْ﮸ یِ﮸ زَیْ﮺ ݣِیَا﮲ کٍ﮲ ثِیًا﮴ یِ﮲ نِیًا﮴ ، شِ﮸ تَا﮲ صُوَ﮸ كِیُوِ﮸ دْ کِ﮲ کُوَیْ﮺ خُوَ﮴ ܂
“新娶妻之人,不可从军出征,也不可托他办理什么公事,可以在家清闲一年,使他所娶的妻快活。
24:6
" بُ﮺ کْ﮸ نَا﮴ ژࣲ﮴ دْ كِیُوًا﮴ پًا﮴ مُوَ﮴ شِ﮴ ، خُوَ﮺ شِ﮺ شَانْ﮺ مُوَ﮴ شِ﮴ ظُوَ﮺ دَانْ﮲ تِوْ﮴ ، یࣲ﮲ وِ﮺ جَ﮺ شِ﮺ نَا﮴ ژࣲ﮴ دْ مٍ﮺ ظُوَ﮺ دَانْ﮲ تِوْ﮴ ܂
“不可拿人的全盘磨石,或是上磨石作当头,因为这是拿人的命作当头。
24:7
" ژُوَ﮺ یُوِ﮺ ݣِیًا﮺ ژࣲ﮴ قُوَیْ﮸ دَیْ﮺ یِ﮸ سَ﮺ لِیَە﮺ جࣱ﮲ دْ یِ﮲ قْ﮺ دِ﮺ ثِیࣱ﮲ ، دَانْ﮲ نُ﮴ ڞَیْ﮴ دَیْ﮺ تَا﮲ ، خُوَ﮺ شِ﮺ مَیْ﮺ لَ تَا﮲ ، نَا﮺ قُوَیْ﮸ دَیْ﮺ ژࣲ﮴ دْ ݣِیُو﮺ بِ﮺ جِ﮺ سِْ﮸ ܂ جَ﮺ یَانْ﮺ ، بِیًا﮺ ݣِیَانْ﮲ نَا﮺ عَ﮺ ڞࣱ﮴ نِ﮸ مࣱ جࣱ﮲ ݣِیًا﮲ چُ﮴ دِیَوْ﮺ ܂
“若遇见人拐带以色列中的一个弟兄,当奴才待他,或是卖了他,那拐带人的就必治死。这样,便将那恶从你们中间除掉。
24:8
" زَیْ﮺ دَا﮺ مَا﮴ فࣱ﮲ دْ زَیْ﮲ بٍ﮺ شَانْ﮺ ، نِ﮸ مࣱ یَوْ﮺ ݣࣲ﮸ شࣲ﮺ ، جَوْ﮺ ݣِ﮺ سِْ﮲ لِ﮺ وِ﮺ ژࣲ﮴ یِ﮲ كِیَە﮲ صُوَ﮸ جِ﮸ ݣِیَوْ﮺ نِ﮸ مࣱ دْ لِیُو﮴ یِ﮺ ظٌ﮲ ثٍ﮴ ܂ وَ﮸ زࣲ﮸ یَانْ﮺ فٌ﮲ فُ﮺ تَا﮲ مࣱ ، نِ﮸ مࣱ یَوْ﮺ زࣲ﮸ یَانْ﮺ ظٌ﮲ ثٍ﮴ ܂
“在大麻风的灾病上,你们要谨慎,照祭司利未人一切所指教你们的留意遵行。我怎样吩咐他们,你们要怎样遵行。
24:9
دَانْ﮲ ݣِ﮺ نِیًا﮺ چُ﮲ اَیْ﮲ ݣِ﮴ خِوْ﮺ ، زَیْ﮺ لُ﮺ شَانْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ ثِیَانْ﮺ مِ﮸ لِ﮺ اً﮺ صُوَ﮸ ثٍ﮴ دْ شِ﮺ ܂
当记念出埃及后,在路上耶和华你 神向米利暗所行的事。
24:10
" نِ﮸ ݣِیَە﮺ قِ﮸ لࣲ﮴ شَ﮺ ، بُ﮺ ݣِیُوِ﮲ شِ﮺ شࣲ﮴ مَ ، بُ﮺ کْ﮸ ݣࣲ﮺ تَا﮲ ݣِیَا﮲ نَا﮴ تَا﮲ دْ دَانْ﮲ تِوْ﮴ ܂
“你借给邻舍,不拘是什么,不可进他家拿他的当头。
24:11
یَوْ﮺ جًا﮺ زَیْ﮺ وَیْ﮺ مِیًا﮺ ، دٍْ﮸ نَا﮺ ثِیَانْ﮺ نِ﮸ ݣِیَە﮺ دَیْ﮺ دْ ژࣲ﮴ بَا﮸ دَانْ﮲ تِوْ﮴ نَا﮴ چُ﮲ لَیْ﮴ ݣِیَوْ﮲ قِ﮸ نِ﮸ ܂
要站在外面,等那向你借贷的人把当头拿出来交给你。
24:12
تَا﮲ ژُوَ﮺ شِ﮺ کِیࣱ﮴ ژࣲ﮴ ، نِ﮸ بُ﮺ کْ﮸ لِیُو﮴ تَا﮲ دْ دَانْ﮲ تِوْ﮴ قُوَ﮺ یَە﮺ ܂
他若是穷人,你不可留他的当头过夜。
24:13
ژِ﮺ لُوَ﮺ دْ شِ﮴ خِوْ ، ظࣱ﮸ یَوْ﮺ بَا﮸ دَانْ﮲ تِوْ﮴ خَیْ﮴ تَا﮲ ، شِ﮸ تَا﮲ یࣱ﮺ نَا﮺ ݣِیًا﮺ یِ﮲ فُ قَیْ﮺ جَ شُوِ﮺ ݣِیَوْ﮺ ، تَا﮲ ݣِیُو﮺ وِ﮺ نِ﮸ جُ﮺ فُ﮴ ، جَ﮺ زَیْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ مِیًا﮺ کِیًا﮴ ݣِیُو﮺ شِ﮺ نِ﮸ دْ یِ﮺ لَ ܂
日落的时候,总要把当头还他,使他用那件衣服盖着睡觉,他就为你祝福,这在耶和华你 神面前就是你的义了。
24:14
" کٌ﮺ کُ﮸ کِیࣱ﮴ فَا﮴ دْ قُ﮺ قࣱ﮲ ، وُ﮴ لٌ﮺ شِ﮺ نِ﮸ دْ دِ﮺ ثِیࣱ﮲ ، خُوَ﮺ شِ﮺ زَیْ﮺ نِ﮸ چٍ﮴ لِ﮸ ݣِ﮺ ݣِیُوِ﮲ دْ ، نِ﮸ بُ﮺ کْ﮸ کِ﮲ فُ﮺ تَا﮲ ܂
“困苦穷乏的雇工,无论是你的弟兄,或是在你城里寄居的,你不可欺负他。
24:15
یَوْ﮺ دَانْ﮲ ژِ﮺ قِ﮸ تَا﮲ قࣱ﮲ ݣِیَا﮺ ، بُ﮺ کْ﮸ دٍْ﮸ دَوْ﮺ ژِ﮺ لُوَ﮺ ، یࣲ﮲ وِ﮺ تَا﮲ کِیࣱ﮴ کُ﮸ ، بَا﮸ ثࣲ﮲ فَانْ﮺ زَیْ﮺ قࣱ﮲ ݣِیَا﮺ شَانْ﮺ ، کࣱ﮸ پَا﮺ تَا﮲ یࣲ﮲ نِ﮸ کِیُو﮴ قَوْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ، ظُوِ﮺ بِیًا﮺ قُوِ﮲ نِ﮸ لَ ܂
要当日给他工价,不可等到日落,因为他穷苦,把心放在工价上,恐怕他因你求告耶和华,罪便归你了。
24:16
" بُ﮺ کْ﮸ یࣲ﮲ زْ﮸ شَا﮲ فُ﮺ ، یَە﮸ بُ﮺ کْ﮸ یࣲ﮲ فُ﮺ شَا﮲ زْ﮸ ، فًا﮴ بُوِ﮺ شَا﮲ دْ دِوْ﮲ وِ﮺ بٌ﮸ شࣲ﮲ دْ ظُوِ﮺ ܂
“不可因子杀父,也不可因父杀子,凡被杀的都为本身的罪。
24:17
" نِ﮸ بُ﮺ کْ﮸ ثِیَانْ﮺ ݣِ﮺ ݣِیُوِ﮲ دْ حَ﮴ قُ﮲ عِ﮴ كِیُوِ﮲ وَانْ﮸ جٍ﮺ جِ﮴ ، یَە﮸ بُ﮺ کْ﮸ نَا﮴ قُوَا﮸ فُ﮺ دْ یِ﮲ شَانْ ظُوَ﮺ دَانْ﮲ تِوْ﮴ ܂
“你不可向寄居的和孤儿屈枉正直,也不可拿寡妇的衣裳作当头。
24:18
یَوْ﮺ ݣِ﮺ نِیًا﮺ نِ﮸ زَیْ﮺ اَیْ﮲ ݣِ﮴ ظُوَ﮺ قُوَ﮺ نُ﮴ پُ﮴ ، یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ دْ شࣲ﮴ ڞࣱ﮴ نَا﮺ لِ﮸ ݣِیَانْ﮲ نِ﮸ ݣِیُو﮺ شُ﮴ ، صُوَ﮸ یِ﮸ وَ﮸ فٌ﮲ فُ﮺ نِ﮸ جَ﮺ یَانْ﮺ ثٍ﮴ ܂
要记念你在埃及作过奴仆,耶和华你的 神从那里将你救赎,所以我吩咐你这样行。
24:19
" نِ﮸ زَیْ﮺ تِیًا﮴ ݣِیًا﮲ شِوْ﮲ قْ﮲ جُوَانْ﮲ ݣِیَا﮺ ، ژُوَ﮺ وَانْ﮺ ثِیَا﮺ یِ﮲ کٌ﮸ ، بُ﮺ کْ﮸ خُوِ﮴ كِیُوِ﮺ زَیْ﮺ كِیُوِ﮸ ، یَوْ﮺ لِیُو﮴ قِ﮸ ݣِ﮺ ݣِیُوِ﮲ دْ یُوِ﮸ قُ﮲ عِ﮴ قُوَا﮸ فُ﮺ ܂ جَ﮺ یَانْ﮺ ، یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ بِ﮺ زَیْ﮺ نِ﮸ شِوْ﮸ لِ﮸ صُوَ﮸ بًا﮺ دْ یِ﮲ كِیَە﮲ شِ﮺ شَانْ﮺ ڞِ﮺ فُ﮴ یُوِ﮸ نِ﮸ ܂
“你在田间收割庄稼,若忘下一捆,不可回去再取,要留给寄居的与孤儿寡妇。这样,耶和华你 神必在你手里所办的一切事上赐福与你。
24:20
نِ﮸ دَا﮸ قًا﮸ لًا﮸ شُ﮺ ، جِ﮲ شَانْ﮺ شٍ﮺ ثِیَا﮺ دْ بُ﮺ کْ﮸ زَیْ﮺ دَا﮸ ، یَوْ﮺ لِیُو﮴ قِ﮸ ݣِ﮺ ݣِیُوِ﮲ دْ یُوِ﮸ قُ﮲ عِ﮴ قُوَا﮸ فُ﮺ ܂
你打橄榄树,枝上剩下的不可再打,要留给寄居的与孤儿寡妇。
24:21
نِ﮸ جَیْ﮲ پُ﮴ تَوْ﮴ یُوًا﮴ دْ پُ﮴ تَوْ﮴ ، صُوَ﮸ شٍ﮺ ثِیَا﮺ دْ بُ﮺ کْ﮸ زَیْ﮺ جَیْ﮲ ، یَوْ﮺ لِیُو﮴ قِ﮸ ݣِ﮺ ݣِیُوِ﮲ دْ یُوِ﮸ قُ﮲ عِ﮴ قُوَا﮸ فُ﮺ ܂
你摘葡萄园的葡萄,所剩下的不可再摘,要留给寄居的与孤儿寡妇。
24:22
نِ﮸ یَە﮸ یَوْ﮺ ݣِ﮺ نِیًا﮺ نِ﮸ زَیْ﮺ اَیْ﮲ ݣِ﮴ دِ﮺ ظُوَ﮺ قُوَ﮺ نُ﮴ پُ﮴ ، صُوَ﮸ یِ﮸ وَ﮸ فٌ﮲ فُ﮺ نِ﮸ جَ﮺ یَانْ﮺ ثٍ﮴ ܂ "
你也要记念你在埃及地作过奴仆,所以我吩咐你这样行。”