圣经 申命记 7 章
7:1
" یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ لٍ﮸ نِ﮸ ݣࣲ﮺ ژُو﮺ یَوْ﮺ دْ﮴ وِ﮴ یَە﮺ جِ﮲ دِ﮺ ، ڞࣱ﮴ نِ﮸ مِیًا﮺ کِیًا﮴ قًا﮸ چُ﮲ ثِیُوِ﮸ دُوَ﮲ قُوَ﮴ مࣲ﮴ ، ݣِیُو﮺ شِ﮺ حَ﮺ ژࣲ﮴ ، قْ﮴ ݣِیَا﮲ سَا﮲ ژࣲ﮴ ، یَا﮺ مُوَ﮴ لِ﮺ ژࣲ﮴ ، ݣِیَا﮲ نًا﮴ ژࣲ﮴ ، بِ﮸ لِ﮺ ثِ﮸ ژࣲ﮴ ، ثِ﮲ وِ﮺ ژࣲ﮴ ، یَە﮲ بُ﮺ سِْ﮲ ژࣲ﮴ ، قࣱ﮺ کِ﮲ قُوَ﮴ دْ مࣲ﮴ ، دِوْ﮲ بِ﮸ نِ﮸ کِیَانْ﮴ دَا﮺ ܂
“耶和华你 神领你进入要得为业之地,从你面前赶出许多国民,就是赫人、革迦撒人、亚摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人,共七国的民,都比你强大。
7:2
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ ݣِیَانْ﮲ تَا﮲ مࣱ ݣِیَوْ﮲ قِ﮸ نِ﮸ ݣِ﮲ شَا﮲ ، نَا﮺ شِ﮴ نِ﮸ یَوْ﮺ بَا﮸ تَا﮲ مࣱ مِیَە﮺ ݣِیُوَ﮴ ݣٍ﮺ ݣࣲ﮺ ، بُ﮺ کْ﮸ یُوِ﮸ تَا﮲ مࣱ لِ﮺ یُوَ﮲ ، یَە﮸ بُ﮺ کْ﮸ لِیًا﮴ ثِیُوِ﮺ تَا﮲ مࣱ ؛
耶和华你 神将他们交给你击杀,那时你要把他们灭绝净尽,不可与他们立约,也不可怜恤他们;
7:3
بُ﮺ کْ﮸ یُوِ﮸ تَا﮲ مࣱ ݣِیَە﮴ کࣲ﮲ ، بُ﮺ کْ﮸ ݣِیَانْ﮲ نِ﮸ دْ نِیُوِ﮸ عِ﮴ ݣِیَا﮺ تَا﮲ مࣱ دْ عِ﮴ زْ ؛ یَە﮸ بُ﮺ کْ﮸ ݣِیَوْ﮺ نِ﮸ دْ عِ﮴ زْ كِیُوِ﮸ تَا﮲ مࣱ دْ نِیُوِ﮸ عِ﮴ ،
不可与他们结亲,不可将你的女儿嫁他们的儿子;也不可叫你的儿子娶他们的女儿,
7:4
یࣲ﮲ وِ﮺ تَا﮲ بِ﮺ شِ﮸ نِ﮸ عِ﮴ زْ جُوًا﮸ لِ﮴ بُ﮺ قࣲ﮲ ڞࣱ﮴ جُ﮸ ، كِیُوِ﮺ شِ﮺ فࣱ﮺ بِیَە﮴ شࣲ﮴ ، یِ﮸ جِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ نُ﮺ کِ﮺ ثِیَانْ﮺ نِ﮸ مࣱ فَا﮲ ظُوَ﮺ ، ݣِیُو﮺ سُ﮺ سُ﮺ دْ ݣِیَانْ﮲ نِ﮸ مࣱ مِیَە﮺ ݣِیُوَ﮴ ܂
因为他必使你儿子转离不跟从主,去侍奉别神,以致耶和华的怒气向你们发作,就速速地将你们灭绝。
7:5
نِ﮸ مࣱ كِیُوَ﮺ یَوْ﮺ جَ﮺ یَانْ﮺ دَیْ﮺ تَا﮲ مࣱ ﮾ چَیْ﮲ خُوِ﮸ تَا﮲ مࣱ دْ ݣِ﮺ تًا﮴ ، دَا﮸ صُوِ﮺ تَا﮲ مࣱ دْ جُ﮺ ثِیَانْ﮺ ، کًا﮸ ثِیَا﮺ تَا﮲ مࣱ دْ مُ﮺ عِوْ﮸ ، یࣱ﮺ خُوَ﮸ فٌ﮴ شَوْ﮲ تَا﮲ مࣱ دِیَوْ﮲ کْ﮺ دْ عِوْ﮸ ثِیَانْ﮺ ܂
你们却要这样待他们:拆毁他们的祭坛,打碎他们的柱像,砍下他们的木偶,用火焚烧他们雕刻的偶像。
7:6
یࣲ﮲ وِ﮺ نِ﮸ قُوِ﮲ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ وِ﮺ شٍ﮺ ݣِیَە﮴ دْ مࣲ﮴ ، یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ ڞࣱ﮴ دِ﮺ شَانْ﮺ دْ وًا﮺ مࣲ﮴ جࣱ﮲ ݣِیًا﮸ ثِيُوًا﮸ نِ﮸ ، تْ﮺ ظُوَ﮺ زْ﮺ ݣِ﮸ دْ زْ﮸ مࣲ﮴ ܂
因为你归耶和华你 神为圣洁的民,耶和华你 神从地上的万民中拣选你,特作自己的子民。
7:7
" یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ جُوًا﮲ اَیْ﮺ نِ﮸ مࣱ ، ݣِیًا﮸ ثِيُوًا﮸ نِ﮸ مࣱ ، بٍ﮺ فِ﮲ یࣲ﮲ نِ﮸ مࣱ دْ ژࣲ﮴ شُ﮺ دُوَ﮲ یُوِ﮴ بِیَە﮴ مࣲ﮴ ، یُوًا﮴ لَیْ﮴ نِ﮸ مࣱ دْ ژࣲ﮴ شُ﮸ زَیْ﮺ وًا﮺ مࣲ﮴ جࣱ﮲ شِ﮺ ظُوِ﮺ شَوْ﮸ دْ ܂
“耶和华专爱你们,拣选你们,并非因你们的人数多于别民,原来你们的人数在万民中是最少的。
7:8
جِ﮲ یࣲ﮲ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ اَیْ﮺ نِ﮸ مࣱ ، یُو﮺ یَوْ﮺ شِوْ﮸ تَا﮲ ثِیَانْ﮺ نِ﮸ مࣱ لِیَە﮺ زُ﮸ صُوَ﮸ کِ﮸ دْ شِ﮺ ، ݣِیُو﮺ یࣱ﮺ دَا﮺ نٍْ﮴ دْ شِوْ﮸ لٍ﮸ نِ﮸ مࣱ چُ﮲ لَیْ﮴ ، ڞࣱ﮴ وِ﮺ نُ﮴ جِ﮲ ݣِیَا﮲ ݣِیُو﮺ شُ﮴ نِ﮸ مࣱ طُوَ﮲ لِ﮴ اَیْ﮲ ݣِ﮴ وَانْ﮴ فَا﮸ لَوْ﮸ دْ شِوْ﮸ ܂
只因耶和华爱你们,又因要守他向你们列祖所起的誓,就用大能的手领你们出来,从为奴之家救赎你们脱离埃及王法老的手。
7:9
صُوَ﮸ یِ﮸ نِ﮸ یَوْ﮺ جِ﮲ دَوْ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ دْ شࣲ﮴ ، تَا﮲ شِ﮺ شࣲ﮴ ، شِ﮺ ثࣲ﮺ شِ﮴ دْ شࣲ﮴ ، ثِیَانْ﮺ اَیْ﮺ تَا﮲ ، شِوْ﮸ تَا﮲ ݣِیَە﮺ مٍ﮺ دْ ژࣲ﮴ شِوْ﮸ یُوَ﮲ ، شِ﮲ ڞِ﮴ اَیْ﮺ جِ﮴ دَوْ﮺ کِیًا﮲ دَیْ﮺ ؛
所以你要知道耶和华你的 神,他是 神,是信实的 神,向爱他、守他诫命的人守约,施慈爱直到千代;
7:10
ثِیَانْ﮺ حࣲ﮺ تَا﮲ دْ ژࣲ﮴ دَانْ﮲ مِیًا﮺ بَوْ﮺ یٍ﮺ تَا﮲ مࣱ ، ݣِیَانْ﮲ تَا﮲ مࣱ مِیَە﮺ ݣِیُوَ﮴ ܂ فًا﮴ حࣲ﮺ تَا﮲ دْ ژࣲ﮴ ، بِ﮺ بَوْ﮺ یٍ﮺ تَا﮲ مࣱ ، ݣِیُوَ﮴ بُ﮺ چِ﮴ یًا﮴ ܂
向恨他的人当面报应他们,将他们灭绝。凡恨他的人,必报应他们,决不迟延。
7:11
صُوَ﮸ یِ﮸ نِ﮸ یَوْ﮺ ݣࣲ﮸ شِوْ﮸ ظٌ﮲ ثٍ﮴ وَ﮸ ݣࣲ﮲ ژِ﮺ صُوَ﮸ فٌ﮲ فُ﮺ نِ﮸ دْ ݣِیَە﮺ مٍ﮺ ، لِیُوِ﮲ لِ﮺ ، دِیًا﮸ جَانْ﮲ ܂ "
所以你要谨守遵行我今日所吩咐你的诫命、律例、典章。”
7:12
" نِ﮸ مࣱ قُوَ﮸ ژًا﮴ تٍ﮲ ڞࣱ﮴ جَ﮺ ثِیَە﮲ دِیًا﮸ جَانْ﮲ ، ݣࣲ﮸ شِوْ﮸ ظٌ﮲ ثٍ﮴ ، یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ ݣِیُو﮺ بِ﮺ جَوْ﮺ تَا﮲ ثِیَانْ﮺ نِ﮸ لِیَە﮺ زُ﮸ صُوَ﮸ کِ﮸ دْ شِ﮺ شِوْ﮸ یُوَ﮲ شِ﮲ ڞِ﮴ اَیْ﮺ ܂
“你们果然听从这些典章,谨守遵行,耶和华你 神就必照他向你列祖所起的誓守约施慈爱。
7:13
تَا﮲ بِ﮺ اَیْ﮺ نِ﮸ ، ڞِ﮺ فُ﮴ یُوِ﮸ نِ﮸ ، شِ﮸ نِ﮸ ژࣲ﮴ شُ﮺ زٍ﮲ دُوَ﮲ ؛ یَە﮸ بِ﮺ زَیْ﮺ تَا﮲ ثِیَانْ﮺ نِ﮸ لِیَە﮺ زُ﮸ کِ﮸ شِ﮺ یٍ﮲ ثِیُوِ﮸ قِ﮸ نِ﮸ دْ دِ﮺ شَانْ﮺ ، ڞِ﮺ فُ﮴ یُوِ﮸ نِ﮸ شࣲ﮲ صُوَ﮸ شٍ﮲ دْ ، دِ﮺ صُوَ﮸ چًا﮸ دْ ، بٍ﮺ نِ﮸ دْ وُ﮸ قُ﮸ ، ثࣲ﮲ ݣِیُو﮸ حَ﮴ یُو﮴ ، یِ﮸ ݣِ﮴ نِیُو﮴ دُو﮴ ، یَانْ﮴ قَوْ﮲ ܂
他必爱你,赐福与你,使你人数增多;也必在他向你列祖起誓应许给你的地上,赐福与你身所生的、地所产的,并你的五谷、新酒和油,以及牛犊、羊羔。
7:14
نِ﮸ بِ﮺ مࣱ﮴ فُ﮴ شٍ﮺ قُوَ﮺ وًا﮺ مࣲ﮴ ، نِ﮸ مࣱ دْ نًا﮴ نِیُوِ﮸ مُوِ﮴ یُو﮸ بُ﮺ نٍْ﮴ شٍ﮲ یَانْ﮸ دْ ، شٍ﮲ چُ﮺ یَە﮸ مُوِ﮴ یُو﮸ بُ﮺ نٍْ﮴ شٍ﮲ یُوِ﮺ دْ ܂
你必蒙福胜过万民,你们的男女没有不能生养的,牲畜也没有不能生育的。
7:15
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ بِ﮺ شِ﮸ یِ﮲ كِیَە﮲ دْ بٍ﮺ جٍ﮺ لِ﮴ کَیْ﮲ نِ﮸ ، نِ﮸ صُوَ﮸ جِ﮲ دَوْ﮺ اَیْ﮲ ݣِ﮴ قْ﮺ یَانْ﮺ دْ عَ﮺ ݣِ﮴ ، تَا﮲ بُ﮺ ݣِیَا﮲ زَیْ﮺ نِ﮸ شࣲ﮲ شَانْ﮺ ، جِ﮲ ݣِیَا﮲ زَیْ﮺ یِ﮲ كِیَە﮲ حࣲ﮺ نِ﮸ دْ ژࣲ﮴ شࣲ﮲ شَانْ﮺ ܂
耶和华必使一切的病症离开你,你所知道埃及各样的恶疾,他不加在你身上,只加在一切恨你的人身上。
7:16
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ صُوَ﮸ یَوْ﮺ ݣِیَوْ﮲ قِ﮸ نِ﮸ دْ یِ﮲ كِیَە﮲ ژࣲ﮴ مࣲ﮴ ، نِ﮸ یَوْ﮺ ݣِیَانْ﮲ تَا﮲ مࣱ چُ﮴ مِیَە﮺ ، نِ﮸ یًا﮸ بُ﮺ کْ﮸ قُ﮺ ثِ﮲ تَا﮲ مࣱ ܂ نِ﮸ یَە﮸ بُ﮺ کْ﮸ شِ﮺ فࣱ﮺ تَا﮲ مࣱ دْ شࣲ﮴ ، یࣲ﮲ جَ﮺ بِ﮺ چٍ﮴ وِ﮴ نِ﮸ دْ وَانْ﮸ لُوَ﮴ ܂
耶和华你 神所要交给你的一切人民,你要将他们除灭,你眼不可顾惜他们。你也不可侍奉他们的神,因这必成为你的网罗。
7:17
" نِ﮸ ژُوَ﮺ ثࣲ﮲ لِ﮸ شُوَ﮲ ﮾ null جَ﮺ ثِیَە﮲ قُوَ﮴ دْ مࣲ﮴ بِ﮸ وَ﮸ قٍ﮺ دُوَ﮲ ، وَ﮸ زࣲ﮸ نٍْ﮴ قًا﮸ چُ﮲ تَا﮲ مࣱ نَ ؟ null
“你若心里说:‘这些国的民比我更多,我怎能赶出他们呢?’
7:18
نِ﮸ بُ﮴ یَوْ﮺ ݣِیُوِ﮺ پَا﮺ تَا﮲ مࣱ ، یَوْ﮺ لَوْ﮴ l اَوْ﮴ ݣِ﮺ نِیًا﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ ثِیَانْ﮺ فَا﮸ لَوْ﮸ حَ﮴ اَیْ﮲ ݣِ﮴ كِیُوًا﮴ دِ﮺ صُوَ﮸ ثٍ﮴ دْ شِ﮺ ،
你不要惧怕他们,要牢牢记念耶和华你 神向法老和埃及全地所行的事,
7:19
ݣِیُو﮺ شِ﮺ نِ﮸ کࣲ﮲ یًا﮸ صُوَ﮸ کًا﮺ ݣِیًا﮺ دْ دَا﮺ شِ﮺ یًا﮺ ، شࣲ﮴ ݣِ﮺ ، کِ﮴ شِ﮺ ، حَ﮴ دَا﮺ نٍْ﮴ دْ شِوْ﮸ ، بٍ﮺ شࣲ﮲ چُ﮲ لَیْ﮴ دْ بَانْ﮸ بِ﮺ ، دِوْ﮲ شِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ لٍ﮸ نِ﮸ چُ﮲ لَیْ﮴ صُوَ﮸ یࣱ﮺ دْ ܂ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ بِ﮺ جَوْ﮺ یَانْ﮺ دَیْ﮺ نِ﮸ صُوَ﮸ ݣِیُوِ﮺ پَا﮺ دْ یِ﮲ كِیَە﮲ ژࣲ﮴ مࣲ﮴ ܂
就是你亲眼所看见的大试验、神迹、奇事,和大能的手,并伸出来的膀臂,都是耶和华你 神领你出来所用的。耶和华你 神必照样待你所惧怕的一切人民。
7:20
بٍ﮺ كِیَە﮸ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ بِ﮺ دَا﮸ فَا﮲ خُوَانْ﮴ فࣱ﮲ فِ﮲ دَوْ﮺ تَا﮲ مࣱ جࣱ﮲ ݣِیًا﮲ ، جِ﮴ دَوْ﮺ نَا﮺ شٍ﮺ ثِیَا﮺ عِ﮴ ڞَانْ﮴ دُوَ﮸ دْ ژࣲ﮴ ڞࣱ﮴ نِ﮸ مِیًا﮺ کِیًا﮴ مِیَە﮺ وَانْ﮴ ܂
并且耶和华你 神必打发黄蜂飞到他们中间,直到那剩下而藏躲的人从你面前灭亡。
7:21
نِ﮸ بُ﮴ یَوْ﮺ یࣲ﮲ تَا﮲ مࣱ ݣٍ﮲ کࣱ﮸ ، یࣲ﮲ وِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ زَیْ﮺ نِ﮸ مࣱ جࣱ﮲ ݣِیًا﮲ شِ﮺ دَا﮺ عِ﮴ کْ﮸ وِ﮺ دْ شࣲ﮴ ܂
你不要因他们惊恐,因为耶和华你 神在你们中间是大而可畏的 神。
7:22
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ بِ﮺ ݣِیَانْ﮲ جَ﮺ ثِیَە﮲ قُوَ﮴ دْ مࣲ﮴ ، ڞࣱ﮴ نِ﮸ مِیًا﮺ کِیًا﮴ ݣِیًا﮺ ݣِ اً﮺ قًا﮸ چُ﮲ ، نِ﮸ بُ﮺ کْ﮸ بَا﮸ تَا﮲ مࣱ سُ﮺ سُ﮺ مِیَە﮺ ݣࣲ﮺ ، کࣱ﮸ پَا﮺ یَە﮸ دِ﮺ دْ شِوْ﮺ دُوَ﮲ کِ﮸ لَیْ﮴ خَیْ﮺ نِ﮸ ܂
耶和华你 神必将这些国的民,从你面前渐渐赶出,你不可把他们速速灭尽,恐怕野地的兽多起来害你。
7:23
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ بِ﮺ ݣِیَانْ﮲ تَا﮲ مࣱ ݣِیَوْ﮲ قِ﮸ نِ﮸ ، دَا﮺ d اَ﮺ دْ ژَوْ﮸ لُوًا﮺ تَا﮲ مࣱ ، جِ﮴ دَوْ﮺ تَا﮲ مࣱ مِیَە﮺ ݣِیُوَ﮴ لَ ܂
耶和华你 神必将他们交给你,大大地扰乱他们,直到他们灭绝了。
7:24
یُو﮺ یَوْ﮺ ݣِیَانْ﮲ تَا﮲ مࣱ دْ ݣِیٌ﮲ وَانْ﮴ ݣِیَوْ﮲ زَیْ﮺ نِ﮸ شِوْ﮸ جࣱ﮲ ، نِ﮸ ݣِیُو﮺ شِ﮸ تَا﮲ مࣱ دْ مٍ﮴ ڞࣱ﮴ تِیًا﮲ ثِیَا﮺ ثِیَوْ﮲ مِیَە﮺ ܂ بِ﮺ وُ﮴ یِ﮲ ژࣲ﮴ نٍْ﮴ زَیْ﮺ نِ﮸ مِیًا﮺ کِیًا﮴ جًا﮺ لِ﮺ دْ﮴ جُ﮺ ، جِ﮴ دَوْ﮺ نِ﮸ ݣِیَانْ﮲ تَا﮲ مࣱ مِیَە﮺ ݣِیُوَ﮴ لَ ܂
又要将他们的君王交在你手中,你就使他们的名从天下消灭。必无一人能在你面前站立得住,直到你将他们灭绝了。
7:25
تَا﮲ مࣱ دِیَوْ﮲ کْ﮺ دْ شࣲ﮴ ثِیَانْ﮺ ، نِ﮸ مࣱ یَوْ﮺ یࣱ﮺ خُوَ﮸ فٌ﮴ شَوْ﮲ ، کِ﮴ شَانْ﮺ دْ ݣࣲ﮲ یࣲ﮴ نِ﮸ بُ﮺ کْ﮸ تًا﮲ تُ﮴ ، یَە﮸ بُ﮺ کْ﮸ شِوْ﮲ كِیُوِ﮸ ، مِیًا﮸ دْ﮴ نِ﮸ یࣲ﮲ ڞِ﮸ ثِیًا﮺ ژُو﮺ وَانْ﮸ لُوَ﮴ ، جَ﮺ یُوًا﮴ شِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ نِ﮸ شࣲ﮴ صُوَ﮸ زٍ﮲ وُ﮺ دْ ܂
他们雕刻的神像,你们要用火焚烧,其上的金银你不可贪图,也不可收取,免得你因此陷入网罗,这原是耶和华你 神所憎恶的。
7:26
کْ﮸ زٍ﮲ دْ وُ﮺ ، نِ﮸ بُ﮺ کْ﮸ دَیْ﮺ ݣࣲ﮺ ݣِیَا﮲ كِیُوِ﮺ ، بُ﮺ ژًا﮴ ، نِ﮸ ݣِیُو﮺ چٍ﮴ لَ دَانْ﮲ خُوِ﮸ مِیَە﮺ دْ ، یُوِ﮸ نَا﮺ وُ﮺ یِ﮲ یَانْ﮺ ܂ نِ﮸ یَوْ﮺ شِ﮴ فٌ﮲ یًا﮺ وُ﮺ ، شِ﮴ فٌ﮲ زٍ﮲ ثِیًا﮴ ، یࣲ﮲ وِ﮺ جَ﮺ شِ﮺ دَانْ﮲ خُوِ﮸ مِیَە﮺ دْ وُ﮺ ܂ "
可憎的物,你不可带进家去,不然,你就成了当毁灭的,与那物一样。你要十分厌恶、十分憎嫌,因为这是当毁灭的物。”