圣经 以赛亚书 58 章
58:1
" نِ﮸ یَوْ﮺ دَا﮺ شٍ﮲ خًا﮸ ݣِیَوْ﮺ ، بُ﮺ کْ﮸ جِ﮸ ثِ﮲ ؛ یَانْ﮴ کِ﮸ شٍ﮲ لَیْ﮴ ، خَوْ﮸ ثِیَانْ﮺ چُوِ﮲ ݣِیَوْ﮸ ܂ ثِیَانْ﮺ وَ﮸ بَیْ﮸ ثٍ﮺ شُوَ﮲ مٍ﮴ تَا﮲ مࣱ دْ قُوَ﮺ فًا﮺ ، ثِیَانْ﮺ یَا﮸ قْ﮺ ݣِیَا﮲ شُوَ﮲ مٍ﮴ تَا﮲ مࣱ دْ ظُوِ﮺ عَ﮺ ܂
“你要大声喊叫,不可止息;扬起声来,好像吹角。向我百姓说明他们的过犯,向雅各家说明他们的罪恶。
58:2
تَا﮲ مࣱ تِیًا﮲ تِ اً﮲ ثِیٌ﮴ کِیُو﮴ وَ﮸ ، لَ﮺ یِ﮺ مٍ﮴ بَیْ وَ﮸ دْ دَوْ﮺ ، خَوْ﮸ ثِیَانْ﮺ ثٍ﮴ یِ﮺ دْ قُوَ﮴ مࣲ﮴ ، بُ﮺ لِ﮴ کِ﮺ تَا﮲ مࣱ شࣲ﮴ دْ دِیًا﮸ جَانْ﮲ ، ثِیَانْ﮺ وَ﮸ کِیُو﮴ وٌ﮺ قࣱ﮲ یِ﮺ دْ پًا﮺ یُوِ﮸ ، ثِ﮸ یُوَ﮺ کࣲ﮲ ݣࣲ﮺ شࣲ﮴ ܂
他们天天寻求我,乐意明白我的道,好像行义的国民,不离弃他们 神的典章,向我求问公义的判语,喜悦亲近 神。
58:3
تَا﮲ مࣱ شُوَ﮲ ﮾ null وَ﮸ مࣱ ݣࣲ﮺ شِ﮴ ، نِ﮸ وِ﮺ حَ﮴ بُ﮴ کًا﮺ ݣِیًا﮺ نَ ؟ وَ﮸ مࣱ کْ﮺ کُ﮸ ݣِ﮸ ثࣲ﮲ ، نِ﮸ وِ﮺ حَ﮴ بُ﮺ لِ﮸ خُوِ﮺ نَ ؟ null کًا﮺ نَا ، نِ﮸ مࣱ ݣࣲ﮺ شِ﮴ دْ ژِ﮺ زْ ژٍ﮴ کِیُو﮴ لِ﮺ یِ﮺ ، لَ﮺ بِ﮲ ژࣲ﮴ وِ﮺ نِ﮸ مࣱ ظُوَ﮺ کُ﮸ قࣱ﮲ ܂
他们说:‘我们禁食,你为何不看见呢?我们刻苦己心,你为何不理会呢?’看哪,你们禁食的日子仍求利益,勒逼人为你们作苦工。
58:4
نِ﮸ مࣱ ݣࣲ﮺ شِ﮴ ، كِیُوَ﮺ خُ﮺ ثِیَانْ﮲ جٍ﮲ ݣٍ﮺ ، یِ﮸ ثِیࣱ﮲ عَ﮺ دْ كِیُوًا﮴ تِوْ﮴ دَا﮸ ژࣲ﮴ ܂ نِ﮸ مࣱ ݣࣲ﮲ ژِ﮺ ݣࣲ﮺ شِ﮴ ، بُ﮺ دْ﮴ شِ﮸ نِ﮸ مࣱ دْ شٍ﮲ یࣲ﮲ تٍ﮲ وٌ﮴ یُوِ﮴ شَانْ﮺ ܂
你们禁食,却互相争竞,以凶恶的拳头打人。你们今日禁食,不得使你们的声音听闻于上。
58:5
جَ﮺ یَانْ﮺ ݣࣲ﮺ شِ﮴ ، کِ﮸ شِ﮺ وَ﮸ صُوَ﮸ ݣِیًا﮸ ثِيُوًا﮸ شِ﮸ ژࣲ﮴ کْ﮺ کُ﮸ ݣِ﮸ ثࣲ﮲ دْ ژِ﮺ زْ مَا ؟ کِ﮸ شِ﮺ ݣِیَوْ﮺ ژࣲ﮴ چُوِ﮴ تِوْ﮴ ثِیَانْ﮺ وِ﮸ زْ﮸ ، یࣱ﮺ مَا﮴ بُ﮺ حَ﮴ لُ﮴ خُوِ﮲ پُ﮺ زَیْ﮺ تَا﮲ یِ﮸ ثِیَا﮺ مَا ؟ نِ﮸ جَ﮺ کْ﮸ چٍ﮲ وِ﮺ ݣࣲ﮺ شِ﮴ وِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ صُوَ﮸ یُوَ﮺ نَا﮺ دْ ژِ﮺ زْ مَا ؟
这样禁食,岂是我所拣选使人刻苦己心的日子吗?岂是叫人垂头像苇子,用麻布和炉灰铺在他以下吗?你这可称为禁食为耶和华所悦纳的日子吗?
58:6
" وَ﮸ صُوَ﮸ ݣِیًا﮸ ثِيُوًا﮸ دْ ݣࣲ﮺ شِ﮴ ، بُ﮴ شِ﮺ یَوْ﮺ سࣱ﮲ کَیْ﮲ ثِیࣱ﮲ عَ﮺ دْ شٍ﮴ ، ݣِیَە﮸ ثِیَا﮺ عَ﮺ شَانْ﮺ دْ صُوَ﮸ ، شِ﮸ بُوِ﮺ کِ﮲ یَا﮲ دْ دْ﮴ زْ﮺ یُو﮴ ، جَ﮴ دُوًا﮺ یِ﮲ كِیَە﮲ دْ عَ﮺ مَا ؟
“我所拣选的禁食,不是要松开凶恶的绳,解下轭上的索,使被欺压的得自由,折断一切的轭吗?
58:7
بُ﮴ شِ﮺ یَوْ﮺ بَا﮸ نِ﮸ دْ بٍ﮸ فٌ﮲ قِ﮸ ݣِ﮲ عَ﮺ دْ ژࣲ﮴ ، ݣِیَانْ﮲ پِيَوْ﮲ لِیُو﮴ دْ کِیࣱ﮴ ژࣲ﮴ ݣِیَە﮲ دَوْ﮺ نِ﮸ ݣِیَا﮲ جࣱ﮲ ، ݣِیًا﮺ چِ﮺ شࣲ﮲ دْ قِ﮸ تَا﮲ یِ﮲ فُ جَ﮲ تِ﮸ ، قُ﮺ ثِیُوِ﮺ زْ﮺ ݣِ﮸ دْ قُ﮸ ژِوْ﮺ عِ﮴ بُ﮺ یًا﮸ ڞَانْ﮴ مَا ؟
不是要把你的饼分给饥饿的人,将飘流的穷人接到你家中,见赤身的给他衣服遮体,顾恤自己的骨肉而不掩藏吗?
58:8
جَ﮺ یَانْ﮺ ، نِ﮸ دْ قُوَانْ﮲ ݣِیُو﮺ بِ﮺ فَا﮲ ثِیًا﮺ ژُو﮴ زَوْ﮸ چࣲ﮴ دْ قُوَانْ﮲ ، نِ﮸ صُوَ﮸ دْ﮴ دْ یِ﮲ جِ﮺ یَوْ﮺ سُ﮺ سُ﮺ فَا﮲ مٍ﮴ ܂ نِ﮸ دْ قࣱ﮲ یِ﮺ بِ﮺ زَیْ﮺ نِ﮸ کِیًا﮴ مِیًا﮺ ثٍ﮴ ؛ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ ژࣱ﮴ قُوَانْ﮲ بِ﮺ ظُوَ﮺ نِ﮸ دْ خِوْ﮺ دٌ﮺ ܂
这样,你的光就必发现如早晨的光,你所得的医治要速速发明。你的公义必在你前面行;耶和华的荣光必作你的后盾。
58:9
نَا﮺ شِ﮴ نِ﮸ کِیُو﮴ قَوْ﮺ ، یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ بِ﮺ یٍ﮲ یٌ﮸ ؛ نِ﮸ خُ﮲ کِیُو﮴ ، تَا﮲ بِ﮺ شُوَ﮲ ﮾ وَ﮸ زَیْ﮺ جَ﮺ لِ﮸ ܂ " نِ﮸ ژُوَ﮺ ڞࣱ﮴ نِ﮸ جࣱ﮲ ݣِیًا﮲ چُ﮴ دِیَوْ﮺ جࣱ﮺ عَ﮺ حَ﮴ جِ﮸ جَیْ﮲ ژࣲ﮴ دْ جِ﮸ تِوْ﮴ ، بٍ﮺ فَا﮲ عَ﮺ یًا﮴ دْ شِ﮺ ،
那时你求告,耶和华必应允;你呼求,他必说:我在这里。“你若从你中间除掉重轭和指摘人的指头,并发恶言的事,
58:10
نِ﮸ ثࣲ﮲ ژُوَ﮺ ثِیَانْ﮺ ݣِ﮲ عَ﮺ دْ ژࣲ﮴ فَا﮲ لِیًا﮴ مࣲ﮸ ، شِ﮸ کٌ﮺ کُ﮸ دْ ژࣲ﮴ دْ﮴ مًا﮸ زُ﮴ ، نِ﮸ دْ قُوَانْ﮲ ݣِیُو﮺ بِ﮺ زَیْ﮺ حِ﮲ اً﮺ جࣱ﮲ فَا﮲ ثِیًا﮺ ، نِ﮸ دْ یُو﮲ اً﮺ بِ﮺ بِیًا﮺ ژُو﮴ جٍ﮺ وُ﮸ ܂
你心若向饥饿的人发怜悯,使困苦的人得满足,你的光就必在黑暗中发现,你的幽暗必变如正午。
58:11
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ یَە﮸ بِ﮺ شِ﮴ چَانْ﮴ یࣲ﮸ دَوْ﮸ نِ﮸ ، زَیْ﮺ قًا﮲ خًا﮺ جِ﮲ دِ﮺ ، شِ﮸ نِ﮸ ثࣲ﮲ مًا﮸ یِ﮺ زُ﮴ ، قُ﮸ تِوْ کِیَانْ﮴ جُوَانْ﮺ ܂ نِ﮸ بِ﮺ ثِیَانْ﮺ ݣِیَوْ﮲ قُوًا﮺ دْ یُوًا﮴ زْ ، یُو﮺ ثِیَانْ﮺ شُوِ﮸ لِیُو﮴ بُ﮺ ݣِیُوَ﮴ دْ كِیُوًا﮴ یُوًا﮴ ܂
耶和华也必时常引导你,在干旱之地,使你心满意足,骨头强壮。你必像浇灌的园子,又像水流不绝的泉源。
58:12
نَا﮺ ثِیَە﮲ چُ﮲ یُوِ﮴ نِ﮸ دْ ژࣲ﮴ ، بِ﮺ ثِیُو﮲ زَوْ﮺ ݣِیُو﮸ یِ﮸ خُوَانْ﮲ فِ﮺ جِ﮲ چُ﮺ ܂ نِ﮸ یَوْ﮺ ݣِیًا﮺ لِ﮺ چَیْ﮲ خُوِ﮸ لُوِ﮺ دَیْ﮺ دْ قࣲ﮲ ݣِ﮲ ، نِ﮸ بِ﮺ چٍ﮲ وِ﮺ بُ﮸ پُوَ﮺ کِوْ﮸ دْ ، حَ﮴ چࣱ﮴ ثِیُو﮲ لُ﮺ ݣٍ﮺ یُوِ﮸ ژࣲ﮴ ݣِیُوِ﮲ جُ﮺ دْ ܂ "
那些出于你的人,必修造久已荒废之处。你要建立拆毁累代的根基,你必称为补破口的,和重修路径与人居住的。”
58:13
" نِ﮸ ژُوَ﮺ زَیْ﮺ اً﮲ ثِ﮲ ژِ﮺ دِیَوْ﮺ جُوًا﮸ ( خُوَ﮺ ظُوَ﮺ " ݣࣲ﮸ شࣲ﮺ " ) نِ﮸ دْ ݣِیَوْ﮸ بُ﮺ ، زَیْ﮺ وَ﮸ شٍ﮺ ژِ﮺ بُ﮺ یِ﮸ ڞَوْ﮲ ظُوَ﮺ وِ﮴ ثِ﮸ لَ﮺ ، چٍ﮲ اً﮲ ثِ﮲ ژِ﮺ وِ﮴ کْ﮸ ثِ﮸ لَ﮺ دْ ، چٍ﮲ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ شٍ﮺ ژِ﮺ وِ﮴ کْ﮸ ظٌ﮲ جࣱ﮺ دْ ، عِ﮴ كِیَە﮸ ظٌ﮲ ݣٍ﮺ جَ﮺ ژِ﮺ ، بُ﮺ بًا﮺ زْ﮺ ݣِ﮸ دْ سِْ﮲ شِ﮺ ، بُ﮺ صُوِ﮴ زْ﮺ ݣِ﮸ دْ سِْ﮲ یِ﮺ ، بُ﮺ شُوَ﮲ زْ﮺ ݣِ﮸ دْ سِْ﮲ خُوَا﮺ ،
“你若在安息日掉转(或作“谨慎”)你的脚步,在我圣日不以操作为喜乐,称安息日为可喜乐的,称耶和华的圣日为可尊重的,而且尊敬这日,不办自己的私事,不随自己的私意,不说自己的私话,
58:14
نِ﮸ ݣِیُو﮺ یِ﮸ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ وِ﮴ لَ﮺ ܂ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ یَوْ﮺ شِ﮸ نِ﮸ چٍ﮴ ݣِیَا﮺ دِ﮺ دْ قَوْ﮲ چُ﮺ ، یُو﮺ یِ﮸ نِ﮸ زُ﮸ یَا﮸ قْ﮺ دْ چًا﮸ یَە﮺ یَانْ﮸ یُوِ﮺ نِ﮸ ܂ " جَ﮺ شِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ کࣲ﮲ کِوْ﮸ شُوَ﮲ دْ ܂
你就以耶和华为乐。耶和华要使你乘驾地的高处,又以你祖雅各的产业养育你。”这是耶和华亲口说的。