章 |
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
|
61:1 |
شࣲ﮴ a ، کِیُو﮴ نِ﮸ تٍ﮲ وَ﮸ دْ خُ﮲ کِیُو﮴ ، ڞَ﮺ عِ﮸ تٍ﮲ وَ﮸ دْ دَوْ﮸ قَوْ﮺ ܂
(大卫的诗,交与伶长。用丝弦的乐器。) 神啊,求你听我的呼求,侧耳听我的祷告。 |
61:2 |
وَ﮸ ثࣲ﮲ لِ﮸ فَا﮲ خٌ﮲ دْ شِ﮴ خِوْ ، وَ﮸ یَوْ﮺ ڞࣱ﮴ دِ﮺ ݣِ﮴ کِیُو﮴ قَوْ﮺ نِ﮸ ، کِیُو﮴ نِ﮸ لٍ﮸ وَ﮸ دَوْ﮺ نَا﮺ بِ﮸ وَ﮸ قٍ﮺ قَوْ﮲ دْ پًا﮴ شِ﮴ ܂
我心里发昏的时候,我要从地极求告你,求你领我到那比我更高的磐石。 |
61:3 |
یࣲ﮲ وِ﮺ نِ﮸ ظُوَ﮺ قُوَ﮺ وَ﮸ دْ بِ﮺ نًا﮺ صُوَ﮸ ، ظُوَ﮺ قُوَ﮺ وَ﮸ دْ ݣِیًا﮲ قُ﮺ تَیْ﮴ ، طُوَ﮲ لِ﮴ چِوْ﮴ دِ﮴ ܂
因为你作过我的避难所,作过我的坚固台,脱离仇敌。 |
61:4 |
وَ﮸ یَوْ﮺ یࣱ﮸ یُوًا﮸ جُ﮺ زَیْ﮺ نِ﮸ دْ جَانْ﮺ مُ﮺ لِ﮸ ، وَ﮸ یَوْ﮺ تِوْ﮴ کَوْ﮺ زَیْ﮺ نِ﮸ چِ﮺ بَانْ﮸ ثِیَا﮺ دْ یࣲ﮸ مِ﮺ چُ﮺ ܂ ثِ﮺ لَا﮲
我要永远住在你的帐幕里,我要投靠在你翅膀下的隐密处。(细拉) |
61:5 |
شࣲ﮴ a ، نِ﮸ یُوًا﮴ شِ﮺ تٍ﮲ لَ وَ﮸ صُوَ﮸ ثِیُوِ﮸ دْ یُوًا﮺ ܂ نِ﮸ ݣِیَانْ﮲ چًا﮸ یَە﮺ ڞِ﮺ قِ﮸ ݣٍ﮺ وِ﮺ نِ﮸ مٍ﮴ دْ ژࣲ﮴ ܂
神啊,你原是听了我所许的愿。你将产业赐给敬畏你名的人。 |
61:6 |
نِ﮸ یَوْ﮺ ݣِیَا﮲ تِیًا﮲ وَانْ﮴ دْ شِوْ﮺ شُ﮺ ، تَا﮲ دْ نِیًا﮴ صُوِ﮺ بِ﮺ ڞٌ﮴ دَوْ﮺ شِ﮺ شِ﮺ ܂
你要加添王的寿数,他的年岁必存到世世。 |
61:7 |
تَا﮲ بِ﮺ یࣱ﮸ یُوًا﮸ ظُوَ﮺ زَیْ﮺ شࣲ﮴ مِیًا﮺ کِیًا﮴ ܂ یُوًا﮺ نِ﮸ یُوِ﮺ بُوِ﮺ ڞِ﮴ اَیْ﮺ حَ﮴ چٍ﮴ شِ﮴ بَوْ﮸ یُو﮺ تَا﮲ ܂
他必永远坐在 神面前。愿你预备慈爱和诚实保佑他。 |
61:8 |
جَ﮺ یَانْ﮺ ، وَ﮸ یَوْ﮺ قْ﮲ سࣱ﮺ نِ﮸ دْ مٍ﮴ ، جِ﮴ دَوْ﮺ یࣱ﮸ یُوًا﮸ ، خَوْ﮸ تِیًا﮲ تِ اً﮲ خَیْ﮴ وَ﮸ صُوَ﮸ ثِیُوِ﮸ دْ یُوًا﮺ ܂
这样,我要歌颂你的名,直到永远,好天天还我所许的愿。 |