章 |
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
|
34:1 |
وَ﮸ یَوْ﮺ شِ﮴ شِ﮴ چٍ﮲ سࣱ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ، زًا﮺ مُوِ﮸ تَا﮲ دْ خُوَا﮺ بِ﮺ چَانْ﮴ زَیْ﮺ وَ﮸ کِوْ﮸ جࣱ﮲ ܂
(大卫在亚比米勒面前装疯,被他赶出去,就作这诗。)我要时时称颂耶和华,赞美他的话必常在我口中。 |
34:2 |
وَ﮸ دْ ثࣲ﮲ بِ﮺ یࣲ﮲ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ کُوَا﮲ یَوْ﮺ ؛ کِیًا﮲ بُوِ﮲ ژࣲ﮴ تٍ﮲ ݣِیًا﮺ ، ݣِیُو﮺ یَوْ﮺ ثِ﮸ لَ﮺ ܂
我的心必因耶和华夸耀;谦卑人听见,就要喜乐。 |
34:3 |
نِ﮸ مࣱ حَ﮴ وَ﮸ دَانْ﮲ چٍ﮲ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ وِ﮴ دَا﮺ ، یِ﮲ طࣱ﮴ قَوْ﮲ ݣِیُوِ﮸ تَا﮲ دْ مٍ﮴ ܂
你们和我当称耶和华为大,一同高举他的名。 |
34:4 |
وَ﮸ ڞٍ﮴ ثِیٌ﮴ کِیُو﮴ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ، تَا﮲ ݣِیُو﮺ یٍ﮲ یٌ﮸ وَ﮸ ، ݣِیُو﮺ وَ﮸ طُوَ﮲ لِ﮴ لَ یِ﮲ كِیَە﮲ دْ کࣱ﮸ ݣِیُوِ﮺ ܂
我曾寻求耶和华,他就应允我,救我脱离了一切的恐惧。 |
34:5 |
فًا﮴ یَانْ﮸ وَانْ﮺ تَا﮲ دْ ، بِیًا﮺ یُو﮸ قُوَانْ﮲ ژࣱ﮴ ؛ تَا﮲ مࣱ دْ لِیًا﮸ ، بِ﮺ بُ﮺ مࣱ﮴ ثِیُو﮲ ܂
凡仰望他的,便有光荣;他们的脸,必不蒙羞。 |
34:6 |
وَ﮸ جَ﮺ کٌ﮺ کُ﮸ ژࣲ﮴ خُ﮲ کِیُو﮴ ، یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ بِیًا﮺ چُوِ﮴ تٍ﮲ ، ݣِیُو﮺ وَ﮸ طُوَ﮲ لِ﮴ یِ﮲ كِیَە﮲ خُوًا﮺ نًا﮺ ܂
我这困苦人呼求,耶和华便垂听,救我脱离一切患难。 |
34:7 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ شِ﮸ جَ﮸ ، زَیْ﮺ ݣٍ﮺ وِ﮺ تَا﮲ دْ ژࣲ﮴ سِْ﮺ وِ﮴ اً﮲ یٍ﮴ دَا﮲ ݣِیُو﮺ تَا﮲ مࣱ ܂
耶和华的使者,在敬畏他的人四围安营搭救他们。 |
34:8 |
نِ﮸ مࣱ یَوْ﮺ چَانْ﮴ ch اَنْ﮴ جُ﮸ ēn دْ زْ﮲ وِ﮺ ، بِیًا﮺ جِ﮲ دَوْ﮺ تَا﮲ شِ﮺ مُوِ﮸ شًا﮺ ، تِوْ﮴ کَوْ﮺ تَا﮲ دْ ژࣲ﮴ یُو﮸ فُ﮴ لَ !
你们要尝尝主恩的滋味,便知道他是美善,投靠他的人有福了! |
34:9 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ شٍ﮺ مࣲ﮴ نَا ، نِ﮸ مࣱ دَانْ﮲ ݣٍ﮺ وِ﮺ تَا﮲ ، یࣲ﮲ ݣٍ﮺ وِ﮺ تَا﮲ دْ یِ﮲ وُ﮴ صُوَ﮸ كِیُوَ﮲ ܂
耶和华的圣民哪,你们当敬畏他,因敬畏他的一无所缺。 |
34:10 |
شَوْ﮺ جُوَانْ﮺ شِ﮲ زْ﮸ خَیْ﮴ كِیُوَ﮲ شِ﮴ ژࣲ﮸ عَ﮺ ؛ دًا﮺ ثِیٌ﮴ کِیُو﮴ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ ، شࣲ﮴ مَ خَوْ﮸ چُ﮺ دِوْ﮲ بُ﮺ كِیُوَ﮲ ܂
少壮狮子还缺食忍饿;但寻求耶和华的,什么好处都不缺。 |
34:11 |
جࣱ﮺ دِ﮺ زْ﮸ a ، نِ﮸ مࣱ دَانْ﮲ لَیْ﮴ تٍ﮲ وَ﮸ دْ خُوَا﮺ ، وَ﮸ یَوْ﮺ ݣِیَانْ﮲ ݣٍ﮺ وِ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ دَوْ﮺ ݣِیَوْ﮺ ثِیٌ﮺ نِ﮸ مࣱ ܂
众弟子啊,你们当来听我的话。我要将敬畏耶和华的道教训你们。 |
34:12 |
یُو﮸ حَ﮴ ژࣲ﮴ ثِ﮸ خَوْ﮺ ڞٌ﮴ خُوَ﮴ ، اَیْ﮺ مُ﮺ جَانْ﮸ شِوْ﮺ ، دْ﮴ ثِیَانْ﮸ مُوِ﮸ فُ﮴ ،
有何人喜好存活,爱慕长寿,得享美福, |
34:13 |
ݣِیُو﮺ یَوْ﮺ ݣࣲ﮺ جِ﮸ شَ﮴ تِوْ﮴ بُ﮺ چُ﮲ عَ﮺ یًا﮴ ، ظُوِ﮸ چٌ﮴ بُ﮺ شُوَ﮲ قُوِ﮸ جَا﮺ دْ خُوَا﮺ ܂
就要禁止舌头,不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。 |
34:14 |
یَوْ﮺ لِ﮴ عَ﮺ ثٍ﮴ شًا﮺ ، ثِیٌ﮴ کِیُو﮴ حَ﮴ مُ﮺ ، یِ﮲ ثࣲ﮲ جُوِ﮲ قًا﮸ ܂
要离恶行善,寻求和睦,一心追赶。 |
34:15 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ یًا﮸ مُ﮺ کًا﮺ قُ﮺ یِ﮺ ژࣲ﮴ ، تَا﮲ دْ عِ﮸ دُوَ﮸ تٍ﮲ تَا﮲ مࣱ دْ خُ﮲ کِیُو﮴ ܂
耶和华的眼目看顾义人,他的耳朵听他们的呼求。 |
34:16 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ثِیَانْ﮺ ثٍ﮴ عَ﮺ دْ ژࣲ﮴ بِیًا﮺ لِیًا﮸ ، یَوْ﮺ ڞࣱ﮴ شِ﮺ شَانْ﮺ چُ﮴ مِیَە﮺ تَا﮲ مࣱ دْ مٍ﮴ خَوْ﮺ ܂
耶和华向行恶的人变脸,要从世上除灭他们的名号。 |
34:17 |
یِ﮺ ژࣲ﮴ خُ﮲ کِیُو﮴ ، یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ تٍ﮲ ݣِیًا﮺ لَ ، بِیًا﮺ ݣِیُو﮺ تَا﮲ مࣱ طُوَ﮲ لِ﮴ یِ﮲ كِیَە﮲ خُوًا﮺ نًا﮺ ܂
义人呼求,耶和华听见了,便救他们脱离一切患难。 |
34:18 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ کَوْ﮺ ݣࣲ﮺ شَانْ﮲ ثࣲ﮲ دْ ژࣲ﮴ ، جٍ﮸ ݣِیُو﮺ لٍ﮴ ثٍ﮺ طࣱ﮺ خُوِ﮸ دْ ژࣲ﮴ ܂
耶和华靠近伤心的人,拯救灵性痛悔的人。 |
34:19 |
یِ﮺ ژࣲ﮴ دُوَ﮲ یُو﮸ کُ﮸ نًا﮺ ، دًا﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ݣِیُو﮺ تَا﮲ طُوَ﮲ لِ﮴ جَ﮺ یِ﮲ كِیَە﮲ ،
义人多有苦难,但耶和华救他脱离这一切, |
34:20 |
یُو﮺ بَوْ﮸ كِیُوًا﮴ تَا﮲ یِ﮲ شࣲ﮲ دْ قُ﮸ تِوْ ، لِیًا﮴ یِ﮲ قࣲ﮲ یَە﮸ بُ﮺ جَ﮴ دُوًا﮺ ܂
又保全他一身的骨头,连一根也不折断。 |
34:21 |
عَ﮺ بِ﮺ خَیْ﮺ سِْ﮸ عَ﮺ ژࣲ﮴ ؛ حࣲ﮺ وُ﮺ یِ﮺ ژࣲ﮴ دْ ، بِ﮺ بُوِ﮺ دٍ﮺ ظُوِ﮺ ܂
恶必害死恶人;恨恶义人的,必被定罪。 |
34:22 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ݣِیُو﮺ شُ﮴ تَا﮲ پُ﮴ ژࣲ﮴ دْ لٍ﮴ خٌ﮴ ، فًا﮴ تِوْ﮴ کَوْ﮺ تَا﮲ دْ ، بِ﮺ بُ﮴ جِ﮺ دٍ﮺ ظُوِ﮺ ܂
耶和华救赎他仆人的灵魂,凡投靠他的,必不至定罪。 |