圣经 诗篇 67 章
67:1
یُوًا﮺ شࣲ﮴ لِیًا﮴ مࣲ﮸ وَ﮸ مࣱ ، ڞِ﮺ فُ﮴ یُوِ﮸ وَ﮸ مࣱ ، یࣱ﮺ لِیًا﮸ قُوَانْ﮲ جَوْ﮺ وَ﮸ مࣱ ، ثِ﮺ لَا﮲
(一篇诗歌,交与伶长。用丝弦的乐器。)愿 神怜悯我们,赐福与我们,用脸光照我们,(细拉)
67:2
خَوْ﮸ ݣِیَوْ﮺ شِ﮺ ݣِیَە﮺ دْ﮴ جِ﮲ نِ﮸ دْ دَوْ﮺ لُ﮺ ، وًا﮺ قُوَ﮴ دْ﮴ جِ﮲ نِ﮸ دْ ݣِیُو﮺ ēn ܂
好叫世界得知你的道路,万国得知你的救恩。
67:3
شࣲ﮴ a ، یُوًا﮺ لِیَە﮺ بَانْ﮲ چٍ﮲ زًا﮺ نِ﮸ ، یُوًا﮺ وًا﮺ مࣲ﮴ دِوْ﮲ چٍ﮲ زًا﮺ نِ﮸ ܂
 神啊,愿列邦称赞你,愿万民都称赞你。
67:4
یُوًا﮺ وًا﮺ قُوَ﮴ دِوْ﮲ کُوَیْ﮺ لَ﮺ خُوًا﮲ خُ﮲ ، یࣲ﮲ وِ﮺ نِ﮸ بِ﮺ اً﮺ قࣱ﮲ جٍ﮺ شࣲ﮸ پًا﮺ وًا﮺ مࣲ﮴ ، یࣲ﮸ دَوْ﮸ شِ﮺ شَانْ﮺ دْ وًا﮺ قُوَ﮴ ܂ ثِ﮺ لَا﮲
愿万国都快乐欢呼,因为你必按公正审判万民,引导世上的万国。(细拉)
67:5
شࣲ﮴ a ، یُوًا﮺ لِیَە﮺ بَانْ﮲ چٍ﮲ زًا﮺ نِ﮸ ، یُوًا﮺ وًا﮺ مࣲ﮴ دِوْ﮲ چٍ﮲ زًا﮺ نِ﮸ ܂
 神啊,愿列邦称赞你,愿万民都称赞你。
67:6
دِ﮺ یِ﮸ ݣٍ﮲ چُ﮲ لَ تُ﮸ چًا﮸ ؛ شࣲ﮴ ، ݣِیُو﮺ شِ﮺ وَ﮸ مࣱ دْ شࣲ﮴ ، یَوْ﮺ ڞِ﮺ فُ﮴ یُوِ﮸ وَ﮸ مࣱ ܂
地已经出了土产; 神,就是我们的 神,要赐福与我们。
67:7
شࣲ﮴ یَوْ﮺ ڞِ﮺ فُ﮴ یُوِ﮸ وَ﮸ مࣱ ، دِ﮺ دْ سِْ﮺ ݣِ﮴ دِوْ﮲ یَوْ﮺ ݣٍ﮺ وِ﮺ تَا﮲ ܂
 神要赐福与我们,地的四极都要敬畏他。