| 章 |
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
|
| 7:1 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ وَ﮸ دْ شࣲ﮴ a ، وَ﮸ تِوْ﮴ کَوْ﮺ نِ﮸ ، کِیُو﮴ نِ﮸ ݣِیُو﮺ وَ﮸ طُوَ﮲ لِ﮴ یِ﮲ كِیَە﮲ جُوِ﮲ قًا﮸ وَ﮸ دْ ژࣲ﮴ ، ݣِیَانْ﮲ وَ﮸ ݣِیُو﮺ بَا﮴ چُ﮲ لَیْ﮴ ؛
(大卫指着便雅悯人古实的话,向耶和华唱的流离歌。)耶和华我的 神啊,我投靠你,求你救我脱离一切追赶我的人,将我救拔出来; |
| 7:2 |
کࣱ﮸ پَا﮺ تَا﮲ مࣱ ثِیَانْ﮺ شِ﮲ زْ﮸ سِْ﮲ لِیَە﮺ وَ﮸ ، شࣲ﮺ جِ﮺ سِْ﮲ صُوِ﮺ ، وُ﮴ ژࣲ﮴ دَا﮲ ݣِیُو﮺ ܂
恐怕他们像狮子撕裂我,甚至撕碎,无人搭救。 |
| 7:3 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ وَ﮸ دْ شࣲ﮴ a ، وَ﮸ ژُوَ﮺ ثٍ﮴ لَ جَ﮺ شِ﮺ ، ژُوَ﮺ یُو﮸ ظُوِ﮺ نِیَە﮺ زَیْ﮺ وَ﮸ شِوْ﮸ لِ﮸ ؛
耶和华我的 神啊,我若行了这事,若有罪孽在我手里; |
| 7:4 |
وَ﮸ ژُوَ﮺ یِ﮸ عَ﮺ بَوْ﮺ نَا﮺ یُوِ﮸ وَ﮸ ݣِیَوْ﮲ خَوْ﮸ دْ ژࣲ﮴ ( لِیًا﮴ نَا﮺ وُ﮴ قُ﮺ یُوِ﮸ وَ﮸ وِ﮴ دِ﮴ دْ ، وَ﮸ یَە﮸ ݣِیُو﮺ لَ تَا﮲ ) ،
我若以恶报那与我交好的人(连那无故与我为敌的,我也救了他), |
| 7:5 |
ݣِیُو﮺ ژࣲ﮺ پٍ﮴ چِوْ﮴ دِ﮴ جُوِ﮲ قًا﮸ وَ﮸ ، جِ﮴ دَوْ﮺ جُوِ﮲ شَانْ﮺ ، ݣِیَانْ﮲ وَ﮸ دْ ثٍ﮺ مٍ﮺ تَا﮺ زَیْ﮺ دِ﮺ ثِیَا﮺ ، شِ﮸ وَ﮸ دْ ژࣱ﮴ یَوْ﮺ قُوِ﮲ یُوِ﮴ خُوِ﮲ چࣲ﮴ ܂ ثِ﮺ لَا﮲
就任凭仇敌追赶我,直到追上,将我的性命踏在地下,使我的荣耀归于灰尘。(细拉) |
| 7:6 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ a ، کِیُو﮴ نِ﮸ زَیْ﮺ نُ﮺ جࣱ﮲ کِ﮸ لَیْ﮴ ، tǐng شࣲ﮲ عِ﮴ لِ﮺ ، دِ﮸ دَانْ﮸ وَ﮸ دِ﮴ ژࣲ﮴ دْ بَوْ﮺ نُ﮺ ؛ کِیُو﮴ نِ﮸ وِ﮺ وَ﮸ ثٍ﮲ کِ﮸ ، نِ﮸ یِ﮸ ݣٍ﮲ مٍ﮺ دٍ﮺ شِ﮲ ثٍ﮴ شࣲ﮸ پًا﮺ ܂
耶和华啊,求你在怒中起来,挺身而立,抵挡我敌人的暴怒;求你为我兴起,你已经命定施行审判。 |
| 7:7 |
یُوًا﮺ جࣱ﮺ مࣲ﮴ دْ خُوِ﮺ خُوًا﮴ ژَوْ﮺ نِ﮸ ؛ یُوًا﮺ نِ﮸ ڞࣱ﮴ کِ﮴ شَانْ﮺ قُوِ﮲ یُوِ﮴ قَوْ﮲ وِ﮺ ܂
愿众民的会环绕你;愿你从其上归于高位。 |
| 7:8 |
یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ ثِیَانْ﮺ جࣱ﮺ مࣲ﮴ شِ﮲ ثٍ﮴ شࣲ﮸ پًا﮺ ܂ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ a ، کِیُو﮴ نِ﮸ اً﮺ وَ﮸ دْ قࣱ﮲ یِ﮺ حَ﮴ وَ﮸ ثࣲ﮲ جࣱ﮲ دْ چٌ﮴ جٍ﮺ پًا﮺ دُوًا﮺ وَ﮸ ܂
耶和华向众民施行审判。耶和华啊,求你按我的公义和我心中的纯正判断我。 |
| 7:9 |
یُوًا﮺ عَ﮺ ژࣲ﮴ دْ عَ﮺ دُوًا﮺ ݣِیُوَ﮴ ؛ یُوًا﮺ نِ﮸ ݣِیًا﮲ لِ﮺ یِ﮺ ژࣲ﮴ ، یࣲ﮲ وِ﮺ قࣱ﮲ یِ﮺ دْ شࣲ﮴ چَا﮴ یًا﮺ ژࣲ﮴ دْ ثࣲ﮲ چَانْ﮴ فِ﮺ فُ﮸ ܂
愿恶人的恶断绝;愿你坚立义人,因为公义的 神察验人的心肠肺腑。 |
| 7:10 |
شࣲ﮴ شِ﮺ وَ﮸ دْ دٌ﮺ پَیْ﮴ ، تَا﮲ جٍ﮸ ݣِیُو﮺ ثࣲ﮲ لِ﮸ جٍ﮺ جِ﮴ دْ ژࣲ﮴ ܂
神是我的盾牌,他拯救心里正直的人。 |
| 7:11 |
شࣲ﮴ شِ﮺ قࣱ﮲ یِ﮺ دْ شࣲ﮸ پًا﮺ جَ﮸ ، یُو﮺ شِ﮺ تِیًا﮲ تِ اً﮲ ثِیَانْ﮺ عَ﮺ ژࣲ﮴ فَا﮲ نُ﮺ دْ شࣲ﮴ ܂
神是公义的审判者,又是天天向恶人发怒的 神。 |
| 7:12 |
ژُوَ﮺ یُو﮸ ژࣲ﮴ بُ﮺ خُوِ﮴ تِوْ﮴ ، تَا﮲ دْ دَوْ﮲ بِ﮺ مُوَ﮴ کُوَیْ﮺ ، قࣱ﮲ بِ﮺ شَانْ﮺ ثِیًا﮴ ، یُوِ﮺ بُوِ﮺ طُوَ﮸ دَانْ﮲ لَ ؛
若有人不回头,他的刀必磨快,弓必上弦,预备妥当了; |
| 7:13 |
تَا﮲ یَە﮸ یُوِ﮺ بُوِ﮺ لَ شَا﮲ ژࣲ﮴ دْ کِ﮺ ثِیَە﮺ ، تَا﮲ صُوَ﮸ شَ﮺ دْ شِ﮺ خُوَ﮸ ݣِیًا﮺ ܂
他也预备了杀人的器械,他所射的是火箭。 |
| 7:14 |
شِ﮺ کًا﮺ عَ﮺ ژࣲ﮴ یࣲ﮲ ݣِیًا﮲ عَ﮺ عِ﮴ كِیُوِ﮴ لَوْ﮴ ، صُوَ﮸ خُوَیْ﮴ دْ شِ﮺ دُو﮴ خَیْ﮺ ، صُوَ﮸ شٍ﮲ دْ شِ﮺ ثِیُوِ﮲ ݣِیَا﮸ ܂
试看恶人因奸恶而劬劳,所怀的是毒害,所生的是虚假。 |
| 7:15 |
تَا﮲ ݣِیُوَ﮴ لَ کٍْ﮲ ، یُو﮺ وَا﮲ شࣲ﮲ لَ ، ݣٍ﮺ دِیَوْ﮺ زَیْ﮺ زْ﮺ ݣِ﮸ صُوَ﮸ وَا﮲ دْ ݣٍ﮸ لِ﮸ ܂
他掘了坑,又挖深了,竟掉在自己所挖的阱里。 |
| 7:16 |
تَا﮲ دْ دُو﮴ خَیْ﮺ بِ﮺ لࣲ﮴ دَوْ﮺ تَا﮲ زْ﮺ ݣِ﮸ دْ تِوْ﮴ شَانْ﮺ ؛ تَا﮲ دْ کِیَانْ﮴ بَوْ﮺ بِ﮺ لُوَ﮺ دَوْ﮺ تَا﮲ زْ﮺ ݣِ﮸ دْ نَوْ﮸ دَیْ﮺ شَانْ﮺ ܂
他的毒害必临到他自己的头上;他的强暴必落到他自己的脑袋上。 |
| 7:17 |
وَ﮸ یَوْ﮺ جَوْ﮺ جَ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ دْ قࣱ﮲ یِ﮺ چٍ﮲ ثِیَە﮺ تَا﮲ ، قْ﮲ سࣱ﮺ یَە﮲ حَ﮴ خُوَا﮴ جِ﮺ قَوْ﮲ جَ﮸ دْ مٍ﮴ ܂
我要照着耶和华的公义称谢他,歌颂耶和华至高者的名。 |